Carl lee tradutor Inglês
62 parallel translation
Carl Lee Hailey'i tanıyor musunuz?
You know Carl Lee Hailey?
Carl Lee.
Carl Lee.
Tabii ki, Carl Lee.
Sure, Carl Lee.
Tonya'nın babası... Carl Lee Hailey... ofise geldi bugün.
Tonya's father Carl Lee Hailey came to the office today.
Jake, Carl Lee geleceğini söylemişti.
Hey, Jake. Carl Lee said you'd be coming.
Her şey jüriye bağlı, Carl Lee.
All depends on the jury, Carl Lee.
Tek şansım, cinayet anında Carl Lee'nin aklının yerinde olmadığını... söyleyecek bir psikiyatr bulmak.
My only chance is to find a shrink to say Carl Lee was insane at the time.
Carl Lee konusunda seni ciddiye almadığına inanamıyorum.
I can't believe he didn't take you seriously about Carl Lee.
Carl Lee bütün hayatını hapiste geçirebilir.
Carl Lee Hailey may spend life in jail.
ve siz, bayım... siz, Carl Lee Hailey misiniz?
And you, sir are you Carl Lee Hailey?
Tahkikat jürisinin gönderdiği... iddianamenin bir kopyası var elimde. Burada, " Carl Lee Hailey...
I am holding a copy of an indictment returned by the grand jury presenting that " Carl Lee Hailey...
Carl Lee Hailey'in Canton'da adil bir şekilde yargılanamayacağı açık.
It is quite clear that Carl Lee Hailey cannot receive a fair trial in Canton.
Burada 900 dolar var, Carl Lee.
This is $ 900, Carl Lee.
Carl Lee... 900 dolara cinayet davasına bakamam.
Carl Lee I can't try a capital murder case for $ 900.
Carl Lee Hailey.
Carl Lee Hailey.
Bu, Carl Lee için gerekli.
It's really good for Carl Lee.
Carl Lee Hailey siyah olduğu için yargılanıyor.
Carl Lee Hailey's on trial because he's black.
Carl Lee Hailey'i desteklemek için para toplamalıyız.
We need to raise funds to support Carl Lee Hailey.
Carl Lee'nin ofisime geldiğini söylediğim geceyi?
I told you Carl Lee came by the office?
Carl Lee seni seçmişti.
Carl Lee chose you.
Paraya ihtiyacımız var, Carl Lee... erzak ve faturalar için.
We need some money'round the house, Carl Lee for groceries and bills.
Aksi takdirde... burada bulunmanız yasa dışı avukatlık istemine benziyor... çünkü Carl Lee'nin zaten bir avukatı var.
Otherwise your being here seems a bit like illegal client solicitation with Carl Lee already having a lawyer.
Bizi buraya Carl Lee davet etti.
Carl Lee invited us here.
Carl Lee'nin iki beyaz adamı öldürme suçundan beraat etmesi... siyahlar için... okulların birleştirilmesinden sonraki en büyük olay olacak.
Carl Lee's acquittal for killing 2 white men would do more for black people than any event since we integrated the schools.
Carl Lee'nin yedi bin doları yok.
Carl Lee doesn't have $ 7,000.
Amerikan Zenci Teşkilatı... Carl Lee'nin savunma fonu için beş bin dolar topladı.
The NAACP has raised $ 5,000 for Carl Lee's legal defense fund.
O kadar basit değil, Carl Lee.
It's not that simple, Carl Lee.
Aslında o kadar basit, Carl Lee.
Actually, it is that simple, Carl Lee.
Carl Lee gaz odasına gitmek üzere.
Carl Lee is facing the gas chamber.
Carl Lee'ye bunu söyledin mi?
Have you told Carl Lee this?
Kızına tecavüz edenler ölüm cezasını hak ediyordu, Carl Lee değil.
The men who raped his daughter deserved the death penalty, not Carl Lee.
Politik fikirlerine katılmıyorum ama çok tutkulusun... Carl Lee'nin buna ihtiyacı var, ve belki benim de.
I don't like your politics, but you do have passion and that's something Carl Lee needs, and maybe so do I.
Carl Lee'yi Serbest Bırakın!
Free Carl Lee!
İhtiyacınız olan şey... Carl Lee Hailey'nin yaptığını yapmak isteyecek genç babalar.
What you need is young fathers who want to do what Carl Lee Hailey did.
O psikiyatrı saf dışı bırakmadığın sürece... Carl Lee'nin hiç şansı olmaz.
Unless you discredit the shrink Carl Lee does not have a chance.
Kime? Carl Lee Hailey'e.
To Carl Lee Hailey.
Bu yüzden, yarın mahkemede... aklamaya çalışacağım kişi sadece Carl Lee olmayacak.
So tomorrow, when we get in court it's not just Carl Lee I'm trying to get off.
Yarın sabah... Buckley, Carl Lee'yi öldürmeye çalışacak.
Tomorrow morning Buckley will try to kill Carl Lee Hailey.
Carl Lee'yi Kızartın!
Fry Carl Lee!
Evet, silahın üzerindeki parmak izleri Carl Lee Hailey'ninkilerle aynı.
Yes, the prints on the gun matched those of Carl Lee Hailey.
Şerif Yardımcısı Looney... Carl Lee'nin sizi kasıtlı olarak vurduğunu düşünüyor musunuz?
Deputy Looney do you think Carl Lee shot you intentionally?
Carl Lee'nin yaptığı gibi parçalardım onu.
I'll blow him away like Carl Lee did.
Jüri Carl Lee Hailey'i cezalandırmalı mı?
Should the jury convict Carl Lee Hailey?
Carl Lee Hailey ne yaptığını biliyordu.
Carl Lee Hailey knew what he was doing.
Carl Lee Hailey seni de vurmalıydı.
Carl Lee Hailey should've shot you too.
Carl Lee tuzağa düşürüldü.
Carl Lee got trapped on the stand.
Ancak Carl Lee gaz odasına giderse değmez.
It's only not worth it if Carl Lee goes to the gas chamber.
Carl Lee Hailey akıl hastası mı?
is Carl Lee Hailey insane?
" Carl Lee Hailey...
" Carl Lee Hailey...
Ama benim yetersizliklerimden... Carl Lee Hailey'i... sorumlu tutamazsınız.
But you cannot hold Carl Lee Hailey responsible for my shortcomings.
Lee ve Carl.
Lee and Carl.