Cena tradutor Inglês
48 parallel translation
La cena * hazır.
La cena is ready.
Haklısın, Cena!
Cena, you speak truly.
Bebeğimi öp ve deki ; "daddy be home para la cena." ( baban yemekte evde olucak )
Kiss my baby and tell her, "daddy be home para la cena."
Hyper-cena!
Hyper-cena!
Cena, bu çenen başına son kez bela açacak.
Cena! Your mouth has gotten you into trouble for the last time!
Cena, Edge'in kız arkadaşıyla mı yatmış?
Cena slept with edge's girlfriend!
Cena'dan önce normal mi?
Is that normal before a mish?
Cena diyebilir miyim?
Can-Can I do that? Can I all it a "mish"?
Dondurucuda biraz yemek var.
He dejado cena en el congelador.
Adım Cena.
M-My name is Cena.
Mila ve Cena'yı biliyorum.
I know about Mila and Cena.
John Cena'nın gücü ve kuvvetiyle boy ölçülemez!
You can't match the pure strength and power of John Cena!
Cena, Punk'ı yere serdi!
Cena puts Punk down!
John Cena Gök gürültülerinin doktoru.
John Cena is the doctor of Thundernomics.
Kimse John Cena'ya dokunamaz.
Like, no one can touch John Cena.
John Cena.
John Cena. Whoa.
Big Show ve Alberto del Rio Sin Cara ve John Cena'ya karşı.
The big show and Alberto del Rio are up against sin Cara and John Cena.
Ve Cena, Big Show'a dirsek atmakta vakit kaybetmiyor.
And Cena wastes no time delivering an elbow to big show.
Ve del Rio arkadan Cena'ya vuruyor.
And del Rio blindsides Cena.
Ve Cena için son geldi gibi duruyor.
And it looks like the end for Cena.
Ama bir şekilde Cena kurtuluyor.
But somehow Cena reverses.
Ama Cena'nın kaldırım çarpmasına gidiyor.
But he walks right into Cena's sidewalk slam.
Cena toparlanmaya...
Cena gathers his...
Cena'nın imzası 5 knuckle shuffle *.
Cena's vintage 5 knuckle shuffle.
Hadi, Cena!
Let's go, Cena!
Cena kazandı.
Cena for the win. Cena for the win.
John Cena ve Sin Cara.
John Cena and Sin Cara.
Oh, Cena!
Oh, Cena!
Oh, John Cena'dan bir mesaj var, tezahüratlar için bana teşekkür ediyor.
Oh, it's a text from John Cena, thanking me personally for all the cheering.
Cena'ya numaranı ne ara verdin?
When did you give Cena your phone number?
Sin Cara ve John cena ringe sıçrıyorlar.
Sin Cara and John Cena are leaping into the ring.
Gizemli yeni rakip ayıya arkadan saldırıp, Cena'nın harekete geçmesi için ayıyı oyalıyor.
The mysterious new competitor attacks the bear from behind, creating a distraction for Cena to make a move.
Sin Cara ayıya sersemletici hamle yapıyor. John Cena kendini toparlıyor.
Sin Cara delivers a stunning blow to the bear while John Cena recovers on the mat.
Cena ayıyı kafasının üstüne kaldırıyor.
He's going after the bear. Cena is lifting the bear over his head.
Cena'nın imzası Five Knuckle Shuffle *.
Cena's vintage five knuckle shuffle.
Cena ve Sin Cara ikili tuşa gidiyorlar.
Cena and Sin Cara going for a tandem pin.
Yeni rakip, John Cena ve Sin Cara güçlü yaratığın üstüne yığılıyorlar ama onu zar zor yerde tutuyorlar.
A new competitor, John Cena and Sin Cara pile onto the powerful creature, but they can barely hold it down.
John Cena ortama aktı!
John Cena in the house!
John Cena, sen benim kahramanımsın!
John Cena, you're my hero.
John Cena, ilham kaynağımsın. Gerçek bir kahramansın. Hayatımın en bomba anı bu an.
John Cena, you're a great inspiration, a true hero, and this is the greatest moment of my life.
Ben seni kurtarırım John Cena.
I'll help you, John Cena.
Bugün onun cena cenazesi vardı.
Today is her fu... was her funeral.
John Cena da burada çalışıyormuş.
John Cena works here, too.
Cena...
Under...
Cena?
Cena?
Hadi, Cena! İnanılmaz bir güçle, Cena Big Show'u iplere kaldırıyor.
Let's go, Cena! Whoo! Whoo-hoo!
Bir çığ.
With incredible strength, Cena takes big show to the top ropes. An avalanche.
Cena'nılmaz!
Like, that was amazing! Cen-amazing!