Cevap versene tradutor Inglês
299 parallel translation
Adama cevap versene?
Well, answer the man, can't you?
Cevap versene, çingene!
Answer me, Gypsy!
Cevap versene.
All right, answer it.
Bana cevap versene Irene.
Answer me, Irene.
Cevap versene!
Answer me!
- O zaman güzel bir cevap versene.
- Then how about some fine answer?
Cevap versene.
That's a question.
- Cevap versene.
- You didn't answer me.
Cevap versene.
Answer me.
Hayatım, cevap versene!
Answer me
- Cevap versene.
I want an answer.
Cevap versene ona.
Answer her.
E, cevap versene!
So, answer me!
Cevap versene.
Answer it.
Onlarla mısın, cevap versene?
Are you with them?
Cevap versene!
Hey, answer him.
Cevap versene aşağılık sürtük!
Answer me, you ball-busting bitch!
Cevap versene.
You're not answering.
Ne oldu Bitik, baston yutmuş gibi dimdik olmuşsun, cevap versene?
Tell us, Bitik. Have you swallowed a stick?
- Telefona cevap versene, avanak.
- Answer the phone, dummy.
Bana cevap versene!
Give me a fuckin'answer!
Cevap versene...
Answer me.
Cevap versene!
Could you answer?
3PO! Cevap versene!
3PO, will you come in!
Bana bir cevap versene!
Well, give me a fucking answer!
Cevap versene!
Come in! Are you there?
Cevap versene!
Answer me.
Buna cevap versene, Mike.
Let me ask you that, Mike.
Sana konuşurken cevap versene!
You could answer when I call...
- Cevap versene Steven!
- Answer her, Steven.
Bana cevap versene.
You tell me.
"Ne dediğimi bilmek için mi konuştuğumu sanıyorsun?" "Cevap versene bana!"
" Think I'm talking to hear myself talk?
- Bana cevap versene!
- Will you give me a fucking answer?
- Dilini mi yuttun, cevap versene hıyar!
Did you swallow your tongue?
- Şuna cevap versene.
- Can you tell me something?
Tanrı Aşkına, Rusty, cevap versene, evlat!
God dammit, Rusty, come on in, boy!
Cevap versene.
Answer him.
- Cevap versene.
- Come in.
Cevap versene, Paco.
Come in, Paco.
Cevap versene, Jack!
Come in, Jack!
Roxanne, cevap versene!
Roxanne, come in!
Randy, Allahın cezası cevap versene!
Randy, goddamn it, answer!
- Cevap versene!
That's right. - Answer me!
Neden beni ele verdin, cevap versene?
Do you have an answer as to why you betrayed me?
- Cevap versene oğlum.
- Son, contests.
Cevap versene.
Come in, goddamn it.
Cevap versene be adam, yoksa dilini kedi mi kaptı?
Why don't you talk to me more? What, cat got your tongue?
- Cevap versene!
- It's about time!
- Çevap versene.
- Why don't you answer- -?
Shepard, onunla yalnız bana 15 dakika versene. Ve ben istediğin her bir cevap alayım.
Shepard, give me 15 minutes alone with her and I'll get any answer you want.
Willy, cevap versene!
- Pop?
versene 43
cevap 114
cevap ver 1068
cevap yok 96
cevap ver bana 162
cevap vermiyor 65
cevap ver lütfen 35
cevap vermeyecek misin 21
cevap vermiyorlar 27
cevap vermedi 18
cevap 114
cevap ver 1068
cevap yok 96
cevap ver bana 162
cevap vermiyor 65
cevap ver lütfen 35
cevap vermeyecek misin 21
cevap vermiyorlar 27
cevap vermedi 18