English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ C ] / Chicks

Chicks tradutor Inglês

3,596 parallel translation
Bu hatunlar onun tahmin ettiğinden daha çılgın çıktı.
I guess these chicks are crazier than what he ever dreamed.
Ryan, bu kadınları daha yeni gördük, ve sen onlarla yakınlaşmamak için süper aptalca bir neden buldun bile.
Ryan, we've only seen those chicks and you've found a stupid reason not to get to know them.
Gina Palacando'nun two girls one cup'taki kızlardan olduğunu zannetmişti.
Gina Palacando was one of the two girls one cup chicks?
Ben tüm civcivleri kaçırmak istemiyorum.
I don't want to miss out on all the other chicks.
Kızlara dair ne biliyorsun?
What do you know about chicks?
Etrafta hatunlar var.
There's chicks here.
Kadınlar bayılır onlara.
Chicks love those.
Siz yaşlı fıstıklar sapık şeylerden hoşlanıyorsunuz.
Man, you older chicks like it kinky.
Seksi hatunlar, bikiniler, geniş bakış açısı.
Hot chicks, bikinis, high angle.
Gerçekten, buradaki hatunları senin sikinle bile sikmezdim.
Seriously, I wouldn't fuck any of these chicks with your dick.
Davon, bu hatunlara baktıkça bir taraflarım uçukluyor.
Davon, I'm getting herpes by just looking at these chicks.
Ne tür hatunlara çakmayı seviyorsun bilmiyorum, ama cebimde bir yığın yüzlük var, ve bu çirkin sürtüklere sikiş için para vermektense donumun içine ateş sokmayı yeğlerim.
Now I don't know what kind of chicks you're nailing, but I've got a stack of hundreds burning a hole in my back pocket, and I would rather let my pants flambé my fucking cock off than pay any of these trailer rats to get anywhere near my dick.
Hatunlar gemiye geldiğinde onları gören ilk adam ben olacağım.
I'll be the first man the chicks see when they come onboard.
Bu hatunlar pek genç değiller.
These chicks, they're not young.
Bu salda hiç genç piliçlerden yok mu?
But aren't there any young chicks on this raft?
Çılgın Hatunlar.
Crazy chicks.
Ve'Çılgın Hatunlar'de.
- -And say "crazy chicks."
Bu, Çılgın Hatunlar şovu.
This is Crazy Chicks.
Çılgın Hatunlar!
Oh, yeah. Crazy chicks!
- Çılgın hatunlar.
Crazy chicks.
Yatak odama üç piliç geldi.
Three chicks just came into my bedroom.
Bu doğru, etrafta dolanıyorsun, partilere gidiyorsun...
That's right. Running around, going to parties... pulling chicks...
Ya sen? Güzel, hoş bir hikayen olacak anlatacak, güzel manitalar...
And when you go home... you'll have a good story, a nice trip and some pretty chicks.
Hadi ama, kızlar romantiklik ister.
Come on, chicks dig romance.
Piliç tavlayacaksan gitar çalmayı öğrenmen gerek serseri.
If you're going to pick up chicks later, you need to play guitar and shit.
Sonu "ateşli hatunlarla" bitmiyorsa, "hayır."
Unless that ends in "hot chicks" that's a definite "no."
Şimdi elimde hepsi var... silah, uyuşturucu, kızlar, her şey.
I got it right now- - guns, drugs, chicks, whatever.
Birkaç piliç avlamalıyız.
We gotta go kick it with some chicks.
Wisconsin'de hiç hatun yok mu?
Ain't no chicks back home in Wisconsin?
Bu öğleden sonra çiftlik evinde parti olacak seksi kızlar, sağlam elemanlar falan...
This afternoon, there's a party at our farmhouse - - hot chicks, cool guys.
Kafayı çekerim, İtalyan yemeği yerim, köprü ve tünel hatunlarını sikerim.
I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks.
Gösteriş düşkünleri, piliçler.
Dudes. Chicks.
- Dinlemedin mi beni?
- SALADS ARE FOR CHICKS.
- Bu kızlar beni anlıyor!
- These chicks get it!
Biz erkeklerin amaçları farklı 2 tip hatun var erkeklerin amacını anlayan ve anlamayan
Us guys are a species that sometimes have a mission. And there are two types of chicks, those who understand the male mission and those who don't.
Biliyorum en iyi hatunlar orda
I know that, they've got the best chicks there.
Hatun değil mobilya
Not chicks. Furniture.
Ondan sonra, tüm kızlar kapanacak ve kış için şişmanlayacak.
After this, all the chicks cover up and get fat for the winter.
Eve bir sürü fıstık geldi.
Bunch of hot chicks showed up, and...
Ateşli piliçler.
Hot chicks.
Kızlar bunun peşinden koşar.
I know for a fact chicks dig that.
Hayır, bu benim "akıllı bir piliç yakaladım" bakışım.
No, this is my "I dig smart chicks" look.
Çünkü Bill Sussman abazalar gibi kuyruk sallayan hatunların peşinden koşmaz.
Bill Sussman doesn't follow chicks around every time they snap their fingers like a pathetic chick-follower.
Fırtınayı hatunlarla atlatmak güzel olur.
Might be nice to ride the storm out with some chicks.
Sen pillerden sorumlu ol ben de hatun ve memelerden.
You be the battery guy and I'll be the, the chicks and tits guy.
eğer çıtırlar senin tipinse, devam et!
If chicks are your thing, go for it!
Ama onun göğüsleri nasıl desem genç hatunlarda bile ondaki gibisi yok.
But her cleavage is really something Those young chicks have nothing on her
Sonra, yatağa atabileceğim iki tane piliçle tanıştım.
Right away, I saw two chicks who would totally sleep with me.
Başka piliçler için harcarız.
We'll just spend it on some other chicks.
Eunice'i ve bütün bu taş hatunları da getir.
You should come to our house and party, and bring eunice and all these awesome chicks.
Deli genç kızlara karşı zaafı var.
He's got a weakness for crazy chicks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]