English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ C ] / Chopper

Chopper tradutor Inglês

2,509 parallel translation
Pabucumun helikopteri.
Copper chopper.
Eğer en romantik anını helikopter pilotu Reggie ile geçirmek istersen ne ala.
Yeah, sure, if you want to share the most romantic moment of your life with Reggie the chopper pilot.
Şu helikopter gezisini ayarladım.
So I-I... I booked that chopper ride.
Adam benimle aynı helikopterdeydi.
Kid was on the same chopper as me.
Motorsiklet mi istedin?
You call for a chopper?
Bir motorsiklet, geliyor.
One chopper, coming up.
Bu helikopter gezisi nefesinizi kesecek.
You're gonna love this chopper ride.
Helikopter 4'te gelecek.
Our chopper arrives at 4 : 00.
Kendin dedin 5 dakikaya helikopter gelecek diye.
No, you said yourself our chopper's gonna be here in five minutes.
Helikoptere bin.
What's with the commandos? - Get in the chopper.
Hayır, çıkartmaya hazır olmanızı istiyorum. Belki bir helikopter ile birkaç timi hazırda tutabilirsiniz.
No, I just want you to be ready to pull him out, maybe put a chopper and a couple of teams on ready alert.
Helikopterde silah yasak.
No guns on the chopper.
Bu bir şirket helikopteri.
It's a corporate chopper.
Ben Ajan Garcia,... yerimi tespit edip, bir an önce bir helikopter göndermenizi istiyorum.
This is Agent Garcia, lock on to this position and send a chopper ASAP.
DEA'nın bir helikopter göndermesine ihtiyacımız olacak tamam mı?
We're going to need the DEA to send in a chopper, okay?
Helikopteri hazırlasınlar.
Get the chopper up.
Teğmen, hemen bir helikopter hazırlayın.
Lieutenant, get this man a chopper.
Kusura bakma, Emily, kulübe katılımını izlemeyeceğim ve bir gökkuşağı helikopteri ile ana caddeden aşağıya sürdüğünü
Sorry, emily, I'm not looking to join a club And ride down main street on a rainbow chopper.
"Yatağını aydınlatacak bir mum, başını kesecek bir balta."
Here comes a candle To light you to bed. Here comes a chopper To chop off your head.
Orman yangınlarının helikopter görüntülerine ihtiyacımız var.
We need chopper footage of forest fires.
Helikopterle.
On the chopper.
Helikopter mi?
The chopper?
Helikopteri yere indir!
Land the chopper.
Helikopter...
The chopper...
Helikopterimiz olsaydı onu kaybetmezdik.
If we'd had a chopper, we wouldn't have lost him.
- Helikopter nerede?
- Where's that chopper?
Bir de helikopter gönderiyorlar.
We've got a chopper coming with infrared.
Helikopter desteği varmak üzere.
The chopper will be here any minute.
Şu helikopterle bağlantıya geçelim ve bir an önce yerini tespit edelim.
Let's get on with that chopper and figure out where he is.
Helikopter, B-4 bölgesinde termal ısı tespit etti.
Chopper's picking up heat signatures in bravo four.
Aracı alın. Gidin.
Get to the chopper.
helikopterden gördüm.
Saw it from the chopper.
Helikopteri kullanıp o bombayı alalım.
Let's fire up the chopper and go get that bomb.
Hem helikopter zaten havada.
Besides, the chopper's already up there.
G.D. pistine helikopter iniş yaptı ve bizimkinlerden biri değil.
Well, there's a chopper on the G.D. landing pad, and it's not one of ours.
onunla helikoptere gidin ve yolda bilinçsiz kimsenin kapısını çalmamaya çalışın.
Get him to the chopper. And try not to get knocked unconscious on the way.
Sen hiç kayan motorsikletten sarktın mı?
You ever hang from a chopper ski?
Helikopter, birden fazla kurbanla uğraşıyor.
Chopper's all tied up with multiple victims.
Tekrarlıyorum, Kurtarma ekibimiz birkaç km kuzeyde, ormanın içine düştü.
I repeat, our rescue chopper Is down a few miles north, deep in the jungle.
- Helikopter benim nöbetimde düştü.
The chopper went down on my watch.
- Helikopter mi?
- Chopper?
Hadi helikopter ile bakalım.
Let's get the chopper up.
Kafanı koparacak kasap geliyor.
'Here comes a chopper to chop off your head.'
Seni yatağına götürecek mum geliyor, kafanı koparacak kasap geliyor.
"Here comes a candle to light you to bed " Here comes a chopper to chop off your head
Kasap Boyland, Satır Norris, Süper Kupa, stadyumdaki sosisli börek...
Butcher Boyland, Chopper Norris, cup of Bov, dog roll...
Buralarda helikopteri indirecek bir yer bulamıyorlarmış.
They can't find a place to land a chopper around here.
Helikopter yolda.
Chopper's on its way.
Helikopter, hindistan cevizi ağaçlarının orada bir hareketlilik tespit etti. Bulunduğun yerin 100 metre kuzeyinde.
Chopper spotted movement at the edge of the mangroves about a hundred yards north of your position.
Helikopter ne oldu?
What's the ETA on the chopper?
Bir elin parmağını geçmeyen sayıdaki korumalarını alt edip adamı helikopterle kaçırmamız yeterli.
We'd only have to take down a handful of bodyguards and then whisk him away by chopper.
Helikopterimiz nerede?
- Where's our chopper?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]