Collins tradutor Inglês
2,958 parallel translation
Kurmanın ismi, Faith Collins, 33.
Victim's name was Faith Collins, 33.
Roy Collins.
Roy Collins.
Sen Roy Collins misin?
You Roy Collins?
Collins Ave'de bir cinayet.
Homicide on Collins Ave.
Collins, sen benimlesin.
Collins, you're with me.
Adım, Gil Collins. Sana yardım etmek istiyorum.
My name is Gil Collins and I'm here to help you.
Gil Collins...
Gil Collins.
Şef! Gil Collins istikrarlı bir polismiş.
All right, boss, Gil Collins was a cop on the rise.
Winnie! Gil Collins...
Winnie, Gil Collins?
Gil Collins...
Gil Collins...
Gil Collins, SRU'ya katılabilmek için ilk kez dört yıl önce sınava girmiş.
Okay, Gil Collins first tried out for the SRU four years ago.
Oh, üzgünüm dostum Jack Collins, hancı.
Oh, I'm sorry, mate. Jack Collins, publican.
Ufak bir çocukken babam bizi, Collins ailesi imparatorluğunu genişletmek için Yeni Dünya'ya götürdü.
When I was but a boy... my father took us to the New World to expand the Collins family empire.
Collinsport'u diyorum.
Collins. "Collinsport."
Adı Barnabas Collins'ti.
His name was Barnabas Collins.
Şimdi söyle bana, Collins soyu devam ediyor mu?
Now, tell me, the Collins family... do they endure?
Benim adım Barnabas Collins.
My name is Barnabas Collins.
Ben David Collins.
I'm David Collins.
Adının Barnabas Collins olduğunu söylüyor.
He says his name is Barnabas Collins.
Bir Collins olarak ailemizin üstüne çöken karanlıktan haberdarsınızdır mutlaka.
As a Collins... surely you are aware of the darkness that has long plagued our family.
Söylesenize Barnabas Collins hakkında neler biliyorsunuz?
Tell me... what do you know... of Barnabas Collins?
Barnabas Collins benim.
I am Barnabas Collins.
Lakin daha da mühimi, ben bir Collins'im.
But more importantly, I am a Collins.
Evine hoş geldin, Barnabas Collins.
Welcome home, Barnabas Collins.
Collins ailesi her daim balıkçılık işiyle ilgilenmiştir.
The Collins family has always been in the fishing business.
Doktor Hoffman, bu uzaktan akrabamız Barnabas Collins.
Dr. Hoffman, this is our distant relative, Barnabas Collins.
İngiltere'den gelen III. Barnabas Collins bizimle kalacak.
Barnabas Collins lll is going to stay with us from England.
Barnabas Collins'le görüşecektim lütfen.
A word with Barnabas Collins, please.
Collins aile şirketini batıran sensin demek.
So you are the one who has sent the Collins family business into the abyss.
Gölgelere tekrar hoş geldin, Barnabas Collins.
Welcome back to the shadows, Barnabas Collins.
Kaptan Clarney, sizi Barnabas Collins'le tanıştırmak isterim.
Captain Clarney, I'd like you to meet Barnabas Collins.
Collins mi?
"Collins"?
Bir Collins neden benimle konuşmak ister ki?
And why does a Collins want to talk to me?
O zaman ben de size "yürü, anca gidersin" derim, Bay Collins.
Then, Mr. Collins, I would tell you to take a long walk off a short pier.
- Collins ferdi o, ayrıca iyi biri. Bugünlerde bu iki şey aynı anda pek anılmıyor.
- He's a Collins and a good man... and these days, that's a desperately rare combination.
Büyük büyük büyük annem Angelbay'i Collinsler'e kıyının hâkimi olmadıklarını göstermek için kurdu.
My great-great grandmother started Angelbay... to show those Collins that they didn't own the water.
Evet, Collinsler'in namı yok olup kendileri sefalete sürüklenirken benimse sevilip zenginleşmem de zevkliydi tabii.
And yes, it was fun being adored as the Collins name crumbled... growing wealthy on the backs of their despair.
Collins ailesi düzenlediği balolarla en büyük ve en harika dalganın sahibi olmuştur.
And the Collins family have always held the biggest... and the most wonderful balls.
Collins ailesi sizi hanesine aldı ve lütfedip size güvendi.
The Collins family took you in, bestowed their sacred trust upon you.
Collins ailesinin bir katili sakladığına dair delili dinlemeye vaktin yok mu?
You don't have time for proof that the Collins family is harboring a murderer?
Collins ailesi, işlerini cinayetle büyüttü.
The Collins family has rebuilt their business with murder!
Bill. Bu kasabayı Collins ailesi kurdu.
Bill... the Collins family built this town.
Bay Collins, çekilin.
Mr. Collins, back off!
Madem bu ev Collins kanıyla yapıldı o zaman o kanların içinde yüzelim.
If Collins blood built this house... then let us bathe in it.
Liz. Kusursuz Collins soyağacında bir şeyler eksikti. Ben de Carolyn'i ısırsın diye beşiğine kurt adam gönderdim.
Well, Liz... your perfect Collins pedigree lacked a bit of substance... so I sent the werewolf who bit Carolyn in her crib.
Benim adım Barnabas Collins. Lanetim sonunda kalktı.
My name is Barnabas Collins... and my curse has finally been broken.
Collins?
Collins?
- Collins.
Uh, Collins.
Collins'e transfer olmak istediğimi çoktan söylemiştim.
I already asked Collins for a transfer.
- Mr. Collins?
- Mr. Collins?
Karıma bakmıştım ama. İsmi Paige Collins.
I'm looking for my wife, Paige Collins.