Cora tradutor Inglês
1,224 parallel translation
Sen iyi bir modelsin Cora!
You're a good model, Cora!
- Cora ile ilgilendin mi?
- Seen Cora about?
Annesi eskiden kasabanın motoru olduğundan insanlar Cora'yı yanlış değerlendiriyor.
People misjudge her, because her mother was the town bike.
Cora farklıdır.
Cora's different.
- Cora benim modelim!
- She's my model!
Lanet olsun Cora, yanımda kalan bir baş belası var.
Damn it, Cora, I've got this pest staying with me.
Cora kaçabilir.
She might run away.
Cora, Ted Farrell ile teknesini nasıl bulabilirim?
Cora, how can I find Ted Farrell and his boat?
Sen harika bir kızsın Cora.
You're a great girl, Cora.
Senin suçun değil Cora.
It's not your fault, Cora.
Cora!
Cora!
- Cora'nın mı?
- Cora's?
Genç Cora için kötü bir tecrübe oldu.
Nasty experience for young Cora, but.
Teşekkür ederim Cora ama sende kalsın.
Thanks, Cora, but you keep it.
Kahretsin Cora, bu doğru değil!
Damn it, Cora, that's not true!
Cora, beni dinlemelisin.
Cora, you've got to listen to me.
Cora?
Cora?
Hepsi senin yüzünden, Cora!
It's all because of you, Cora!
- Kuzen Cora ve şu Sam, şey, bir başka gezintiye daha çıkmışlar.
Cousin Cora and that Sam- - Well, they're havin'another go-around.
Hank'in kızkardeşi, Cora Bea'nin.
Hank's sister, Cora Bea.
Adı Cora Bea Jamison'dı.
Cora Bea Jamison was her name.
Jamisons'ların evinin etrafında her zaman Cora Bea'nın dışarı çıkmasını bekleyen bir kalabalık olurdu.
There was always a kind of a crowd around the Jamisons'house waiting for Cora Bea to come out.
Cora şu anda yanımda, ona sorayım.
Well, Cora's right here, I'll ask her.
Cora, Dr. Armitage ile gelen kız, sana nereye gittiğini söylemedi değil mi?
Cora, the girl with dr. Armitage, She didn't happen to say where she was going, did she?
Cora, bu gece dönemeyeceğim için bütün işi sabah bırak olur mu?
Now, Cora, I won't be back tonight, So why don't you leave all that work till the morning?
Ben Cora Hallet.
I'm Cora Hallet.
Benim adım CORA.
My name's CORA.
CORA, sana ihtiyacım olduğunda neredesin?
CORA, where are you when I need you?
- Uyan CORA.
- Wake up, CORA.
- CORA.
- CORA.
"Cora, Kay ve Bud'ın diğerlerinden 15 dakika önce vadiye doğru yola çıktıklarını gördü."
"He saw Cora and Kay and Bud " start up the valley 15 minutes ahead of the others.
"Cora Barnard, Dr. Walter Barnard'ın yedi yaşındaki kızı, kömür taşıyan bir at arabasının önünde koşarken ciddi bir şekilde yaralandı."
"Cora Barnard, seven-year-old daughter of Dr. Walter Barnard, was seriously injured when she ran in front of a passing coal cart."
Cora Bernard...
Cora Bernard...
"Cora Steward Barnard Şubat 15'teki kazada yaraların çektirdiği acılara boyun eğdi."
"Cora Steward Barnard succumbed to injuries sustained in a February 15th accident."
Bu küçük kız, Cora, caddede öldürülen.
This little girl, Cora, was killed in the street.
Sen küçük Cora'mısın?
Are you the child, Cora?
- Cora, önceki çocuğa ne kadar ödüyorduk?
- Cora, how much we pay last guy?
Sanırım Cora diyebilirsin.
I guess you can call me Cora.
Cora, adama biraz şarap ver.
Cora, give the man some wine.
Bu gece kendini nasıl hissediyorsun, Cora?
How're you feelin'tonight, Cora?
Derin uykunu bozma, Cora.
Don't lose sleep over it, Cora.
Her zaman bir çıkış yolu vardır, Cora.
There's always a way, Cora.
Bunun için adam asıyorlar, Cora.
They hang people for that, Cora.
Oh, tanrım, Cora.
Oh, Christ, Cora.
Cora, biliyorsun, ayaklarım.
Cora, my feets, you know.
Cora bu gece, bu gece.
Tonight.
Sen o herifin karısısın, Cora.
You're the guy's wife, Cora.
- Cora, bak.
- Cora, look.
Hadi, Cora, arabaya bin!
Come on, Cora, get in.
Şimdi, Cora, hadi.
Now, Cora, come on.
Hadi, Cora.
Come on, Cora.