Crockett tradutor Inglês
725 parallel translation
Bu ağacı 40 yıl evvel Davy Crockett'in diktiği söylenir.
They say as how this tree was planted 40 years ago by Davy Crockett.
Ve ben de Bayan Crockett.
And I'm Mrs Crockett.
Crockett'in numarası sende vardı, değil mi?
You know the Crockett's number if you need me.
Russ Jenkins, Davy Crocked'den fazla yerli öldürdüğünü söylüyor.
Russ Jenkins said you killed more Indians than Davy Crockett.
Davy Crockett, eserler.
Davy Crockett, the works.
Ama ben de Davy Crockett şarkıları söyleyen bir çocuk gördüğümde tıpatıp aynı tepkiyi veririm.
But you know, I react in precisely the same manner... whenever I hear a child singing Davy Crockett.
Davy... Davy Crockett ile konuşmak istiyorum. Konuştunuz.
I'd like I'd like to speak to David Crockett.
O, Tennessee'den gelen Davy Crockett miydi?
That was David Crockett from Tennessee? Yes, sir.
- Davy Crockett siz misiniz?
- Are you David Crockett, sir?
Otur ve bana "Crockett", de.
Just speak right up and call me Crockett.
Pekâlâ, Crockett.
Very well, Crockett.
- Ben de Davy Crockett.
- I'm Davy Crockett.
- İçkiye ne dersin? - Olur, kongreci Crockett!
Honoured, Congressman Crockett.
Siz, ünlü David Crockett'sınız!
You are the famous David Crockett?
Bay Crockett, siz benim odamdan çıktıktan sonra yoldan sesler geldi.
Mr Crockett, shortly after you left my room I heard an altercation in the street.
Ve... Bay Crockett...
Mr Crockett...
Her şeye rağmen onunla evleneceğim,... lütfen bunu tartışmayalım, Bay Crockett.
Nevertheless, I am going to marry him. Please let's not discuss it, Mr Crockett.
Güzel bir sabah, Davy Crockett.
It's a beautiful morning, Davy Crockett.
Sayın, Davy Crockett Beyefendi!
To the Honorable Davy Crockett Esquire.
- Evet. Sayın, Davy Crockett Beyefendi! Amerika Birleşik Devletleri, eski kongre üyesi.
To the Honorable Davy Crockett Esquire, former Congressman of the United States of America.
Orada uzun boylu olan, o Davy Crockett'tir,... ve 3 iyi adam.
That long one there, he's Davy Crockett. - And three of his good men.
Albay Crockett.
- Colonel Crockett.
Yüzbaşı Dickinson, bu Albay Davy Crockett. - Memnun oldum!
Captain Dickinson, this is Colonel Davy Crockett.
- Nasılsınız? Evet, memnun oldum, Davy Crockett.
Well, it's nice meeting you, Davy Crockett.
- Evet, bu kim? - Albay Crockett'a "Merhaba!" de?
You say hello to Colonel Crockett?
Albay Crockett'ın Tennessee'lileri,... savaşırlar mı, albay?
Colonel Crockett's Tennesseans. Will they fight, Colonel?
Ve şuna eminim ki, Crockett, adamların... senin peşinden gelirler.
And I feel sure that where Crockett leads his men will follow.
Don Juan, bu Bay Davy Crockett.
Don Juan, this is Mr Davy Crockett.
Ben Crockett'ı, ayı avcısı diye, duydum, Crockett, kızılderililerle savaştı, Crockett, kavgacı, Crockett, zeki.
All I hear is Crockett the bear-killer... Crockett the lndian-fighter... Crockett the brawler...
Crockett, bana Bowie'yi destekleyecek gibi görünüyor.
Crockett seems to me the type of man that would choose Bowie.
O büyük Crockett, sarhoş bıçakçıyı dinliyor.
Just look at that great knife fighter yapping at Crockett.
Albay Crockett,... adamlarınızı ikna etmenize sevindim.
Colonel Crockett. I am glad you were able to persuade your men to join us.
Davy Crockett!
Davy Crockett.
Evet, bu konuda bir şeyler yapmalıyız, Crockett.
Well, I guess we'd better do somethin'about that, Crockett.
Lütfen, Crockett!
Please, Crockett.
Ve Crockett, hiç kimse, William Barrett Travis mümkün olan her dakikayı kazandırmadı diyemez.
And nobody is ever going to say that William Barret Travis did not buy every minute possible.
Sana saygı duyuyorum, Crockett.
I have great respect for you, Crockett.
Crockett.
Crockett.
Bir dakika, Crockett,... üzerimde oyunlarını denemeye kalkma, kararımı verdim.
Now wait a minute, Crockett. Don't try your winning'ways on me. My mind's made up.
- Crockett, seni şeytan...
Crockett, what the devil...
- Oh, yapma, Crockett!
- Oh, come on, Crockett.
Crockett'ın espri anlayışı, işte bu.
That's just Crockett's idea of a joke.
- Size iyiyim dedim! - Albay Crockett'ın emri...
- I said I'm all right.
O, Davy Crockett'den daha iyi.
He's better than Davy Crockett.
Crockett!
Crockett.
Ben içerideyim, Crockett.
I'll be inside, Crockett.
Crockett?
Crockett?
Evet, ben Crockett'ım.
Well, I'm Crockett.
Adres ; Davy Crockett ve onunla birlikte olan Tennessee'liler.
It is addressed to Davy Crockett and the Tennesseans who accompany him.
Crockett ve adamları.
Crockett and his men.
Hayır, bırakın beni!
- Colonel Crockett says...