English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ C ] / Cuban

Cuban tradutor Inglês

1,184 parallel translation
Ricky Ricardo Kübalıydı.
Ricky Ricardo was Cuban.
"Lütfen, bu basit Küba elişi örneklerine gülmeyin."
Please, do not laugh at this simple example of Cuban handicraft.
" Bu bir Küba bereket simgesi.
It is a Cuban fertility symbol.
Sahi, Kübalı eleman.
Oh, right, the Cuban lad.
İnanılmaz yeteneklere sahip Kübalı beyzbolcular cennetiyle olan bir komünist bağlantı bu organizasyonun başına gelen en güzel şey.
A Communist pipeline into the vast reservoir of Cuban baseball talent could be the greatest thing ever to happen to this organization.
1963'te Küba füze krizi üzerine,... mayın temizleyici bir Sovyet filosu Havana'ya hareket etti.
In 1963, at the height of the Cuban Missile Crisis, a fleet of Soviet minesweepers left from here for Havana. All six vessels vanished without a trace.
Homer, karın bir polis olduğu için burada Küba purosu içmemizin ve kumar oynamamızın bir sakıncası olmadığına emin misin?
Homer, you sure it's okay to smoke Cuban cigars and gamble now that your wife's a cop?
Küba parası kabul etmiyoruz.
We don't accept Cuban money.
Küba tarihindeki en büyük fahişeden.
The biggest whore in Cuban history.
Burası Kübalı kronik rockçı hastaların kaldığı bir otel.
This is a hotel for chronically sick Cuban rockers.
Sek Martini ve Küba purosu.
Dry Martinis and a Cuban cigar.
Bay Başkan, Küba güçleri ilerliyor.
Mr President, the Cuban aggression remains mobile.
Frank Mantajano'nun Küba organize suçunu Amerika'ya getirmeye çalışan azılı bir suçlu olduğunu komitenize hatırlatırım.
May I remind the committee that Frank Mantajano is an execrable criminal, moving Cuban organized crime into America.
Küba'lının biri C-4 ile doldurulmuş bir kutu Çin yemeği getirmiş.
Some Cuban delivered him a carton of Chinese food full of C-4.
Hayır, Kübalıyım.
No, I'm Cuban.
Küba Mafyasından 25 milyon dolar çalmışsın.
You stole $ 25 million from the Cuban Mafia.
Kübalı tetikçilerin nereden geldiğini biliyor musun?
- Even to hear about the Cuban hit men?
Hediye, sebze, çiçek, Küba purosu yok.
No gifts, no produce, no flowers. No Cuban cigars.
Adamların buraya gelirken kumsalda küba askerleri çapraz ateş açtılar.
Cuban soldiers caught us in a cross fire on the beach... an hour after you guys took off.
Üçü, Küba militanları tarafından öldürüldü.
Three of the men were killed by Cuban military forces.
Hikâye Küba puroları mı, yoksa şirinlik mi yapıyorsun?
What's the story here? Is it the Cuban? Or are you getting cute with the cigar?
- Puroyla ilgili, tabii.
The Cuban, of course.
Kübalı mültecileri taşıdığımızı düşünüyorlar kaptan.
They think we're carrying Cuban refugees, Captain.
Kübalı olduğum için hafife alacaklarını sanmıyorum.
I don't think they're going to take it lightly that I'm a Cuban national.
Eğer Küba'lıysa, Castro üzerine bir elbise giyer! Tamam.
If he's Cuban, Castro wears a dress!
Sen çocukken kâbus görme diye annenle ben senin önünde Küba Füze Krizi'ni tartışmazdık, hatırlıyor musun?
You know, Niles, remember when you were a kid and your mother and I wouldn't discuss the Cuban Missile Crisis in front of you because we knew it'd give you bad dreams?
Belki onu akıllıca gizlenmiş dinamiti Küba Purosu diye kandırabilirsin.
Maybe you could slip him a stick of dynamite cleverly disguised as a Cuban cigar.
Küba Purosu'nu nereden bulacağım.
Where am I gonna get a Cuban cigar?
Küba Çıkartması olarak da bilinen,... Zapata Operasyonu'na katılan Kübalı sosyalistlerin eğitimiyle bir ilginiz var mı?
Were you involved in the training... of Cuban nationals during Operation Zapata, also known as the Bay of pigs?
Ya Küba vizesi?
The Cuban visa?
Bir Küba çiftliğinde doğmamış mıydı?
I thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying.
Ne yani, bu dekoratif efekti bir Küba çiftliğinde mi öğrendi?
What, did he learn this on some Cuban plantation, this decorative effect?
Küba çiftliği!
Cuban plantation.
Ben Kübalıyım.
I am Cuban.
Amerikalı değil de Kübalı olduğumu, bunu için söyledim.
That's why I said I was Cuban, not American.
- Biz Küba yemekleri yeriz.
- We eat Cuban food.
- Küba asıllı Amerikalı mısınız?
- You're Cuban-Americans?
Baban Küba'da hapisteydi.
Your father was in a Cuban prison.
Bir elimde bir Küba purosu ve diğerinde büyük bir bardak Whisky ve bir tabak dolusu üstü Meksiko soslu kızarmış pirzola olacak.
I'm gonna have a Cuban cigar in one hand... And a big glass of Scotch in the other... And...
- Güzel kıçlı bir Kübalı kadınla.
- With some fine-ass Cuban bitch.
yarım kutu Küba purosu...
"half box of Cuban cigars..."
Bir kaç Küba sigarası götürüyorum.
I'm taking in some Cuban cigars.
- Oh, dostum.
- and have a chat about these Cuban cigars ofyours. - Oh, man.
Jerry, Küba puroları ülkemizde yasaktır.
Jerry, Cuban cigars are illegal in this country.
- Bunlar Kübalı puro sarıcıları.
- They're Cuban cigar rollers.
Yaşlı Earl Haffler'a Kübalı ambalajında Dominiklileri satmaya çalışmayacaksın, değil mi?
You wouldn't be trying to sell old Earl Haffler Dominicans in a Cuban wrapper, now, would you?
Eğer biraz daha Kübalı olsalardı, Castro onları tüttürürdü bile.
If they were any more Cuban, Castro would have smoked them himself.
Bu bir kadın ile adam arasındaki sevgi mi yoksa, bir adam ile kaliteli bir Küba purosunun mu?
Is that the love between a man and a woman or the love of a man for a fine Cuban cigar?
Biraz Küba romu içelim.
We'II have some Cuban rum.
Hiç Küba içkin olmadı.
You've never had a Cuban drink.
Kübalı hiçbirşeyim olmadı.
Never had a Cuban anything.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]