Cuervo tradutor Inglês
118 parallel translation
Cuervo'dan geçeceğiz.
We'll be passing through Cuervo.
Bir büyücü kendisini kargaya çevirip ruhunu almak için tepesinde uçabilir.
A witch can change himself into el cuervo and fly overhead to take the soul away.
Biraz tekila içebilirim.
Maybe one Cuervo.
Biz Cuervo Gold Golf Klasiklerini izliyoruz, Tamam?
We're watching the Cuervo Gold Golf Classic, OK?
Margarita içeceğim, ve yanında bir kadeh tekila.
I'm gonna have a margarita and a shot of Cuervo on the side.
Onlara şöyle derdim, "Şarkı söylemeye daha az zaman ayırın Cuervo voleybol turnuvasından uzak durmaya daha fazla zaman ayırın eğer o zeki memeli imajınızı korumak istiyorsanız."
I'd say to them, "Concentrate less on the singing a little more on the approaching Cuervo beach volleyball tournament if you want to maintain that brainy-mammal image."
Cuervo Jones.
Cuervo Jones.
Cuervo Jones bir sekilde SG veri bankasına girmeyi başarmıstı.
Somehow, Cuervo Jones managed to tap into the VR master data bank.
Ütopya, inanabileceği bir şeyler arıyordu ve Cuervo kara kutuyu çalmak için onu kullandı.
Utopia was looking for something to believe in, so he used her to steal the black box.
Cuervo Jones, Aydınlık Yol'un başı.
Cuervo Jones runs Shining Path.
Cuervo Jones'u nerede bulurum?
Where can I find Cuervo Jones?
- Cuervo Jones'u arıyorum.
- I'm looking for Cuervo Jones.
Hershe de Cuervo'yu arıyor.
Hershe's looking for Cuervo too.
Hiç yavaşa benzemiyor Cuervo.
Doesn't look that slow, Cuervo.
Cuervo Jones'un yeri neresi?
Where's Cuervo Jones'place?
Cuervo Jones'la birlikte.
She's with Cuervo Jones.
Cuervo'nun yerine mi gideceksin?
You want to go to Cuervo's place?
Cuervo Jones'un yeri o tarafta.
Cuervo Jones'place is down that way.
Seninle Cuervo'nun yerine geleceğim.
I'm coming with you to Cuervo's place.
Oysa ben seni Cuervo Jones'un yerine götürecektim.
Although I was going to take you to Cuervo Jones'place.
Cuervo'nun arabası.
It's Cuervo's car.
Cuervo'nun temsilcisiyim, seni de temsil etmek isterim.
I'm actually Cuervo's agent, I'd love to represent you too.
- Neredeyse hazırız Cuervo.
- We're almost set up, Cuervo.
Şu anda tüm kartlar Cuervo Jones'un elinde.
Cuervo Jones is holding all the cards now, sir.
Unutma, Cuervo, önce dünya şifresini girmelisin - 666.
Remember, Cuevo, you've got to punch in the world code first - 666.
Üzgünüm Cuervo.
I'm sorry, Cuervo.
Evet, ben Cuervo Jones'um...
Yes, I am Cuervo Jones...
Kes artık Cuervo.
Knock it off, Cuervo.
Kazandı Cuervo.
He won, Cuervo.
Cuervo.
Cuervo.
Cuervo, bekle.
Cuervo, wait up.
Cuervo, ben çıkarlarını gözetiyorum, anlıyor musun?
Cuervo, I'm taking care of you, understand?
- Onu bulamıyoruz Cuervo.
- We can't find him, Cuervo.
Cuervo bir katil.
Cuervo's a killer.
Her şeyi kontrol etmek istiyor, aynen Cuervo gibi.
He wants to control everything, just like Cuervo.
Ah, Cuervo, dostum!
Oh, Cuervo, man!
Bunu sana geri getirdim Cuervo.
I brought it back to you, Cuervo.
Cuervo'yu bulabildin mi?
Hey, did you find Cuervo, man?
Hey Cuervo, bekle.
Hey, Cuervo, wait.
Cuervo'dan nefret eder.
She hates Cuervo.
Cuervo'da adam ve ateşgücü var ancak Hershe çok hırslı.
Cuervo's got numbers and firepower, but Hershe's got big-time ambitions.
Cuervo'yla işim bitti.
I'm through with Cuervo.
Beni Cuervo Jones'a götür.
Get me to Cuervo Jones.
Cuervo'nun ateş gücü var.
Cuervo's got firepower.
Dünyayı Cuervo mu yönetsin?
You want Cuervo to rule the world?
Hey, Cuervo!
Hey, Cuervo!
- Ee, Cuervo.
- Oh, Cuervo.
Bana. Paco de la Vega-El Camino-Cordova-Jose Cuervo-Sanchez-Rodriguez...
Paco de la Vega-El Camino-Cordova-Jose Cuervo
- Cuervo?
- Cuervo?
Bay Cuervo'nun etrafında toplanacağız.
We're all congregating around Mr Cuervo.
Karga.
El cuervo.