Daire tradutor Inglês
5,560 parallel translation
Daire çizin.
Make a circle around.
Daire için, daire çizin.
Make a circle around. Make a circle around.
- Kızın göbeğine kırmızı bir daire çiziyor. - Televizyonu çevir lan!
She's painting some red circle shit on that girl's stomach.
Sonra içerisine bir daire çiz ve aynayı da...
And then put a circle in the middle and put the mirror...
Daire 3C.
Apartment 3C.
Saatlerce daire çizip duruyorlar.
They're just driving around in circles for hours.
Bu yüzden daire içine almış.
And he has circled those he will pick.
Daire içine alınan herkes güvende.
All those who were circled are safe.
Bu, bakirlerin olduğu daire.
That is a circle of virgins.
Dinle. Bu aptalların etrafında daire çizip duruyorum.
Listen, I've been around and around with these idiots on this.
İçinde yaşadığımız daire, en sevdiğimiz lokanta, eşimin ofisi ya da şehirdeki alışveriş merkezi.
The apartment we used to live in, our favourite restaurant, my husband's office or that shopping centre downtown.
Taşınmak istediğimi, yeni bir daire bakmak için acele ettiğimi ve tekrar dışarı çıkmaya karar verdiğimi söylediğimde muhtemelen aklına yatmıştı.
Maybe he thought, when I said I wanted to move, and came along to see the new apartment, I'd decided to start going outside again.
- Manhattan'da konut daire bulmak zor.
- Hard to find a condo in Manhattan.
Şimdi, yeni bir iş bulmam fazla uzun sürmeyecek... ve yeni bir daire bulmamız da fazla zaman almayacaktır... Ama bu arada...
Now, it won't be long before I get another job... and it shouldn't be long before we find another apartment... but in the meantime...
- Yeni daire muhteşem gidiyor.
- New apartment is working out great.
Bir daire satın aldım ve halletmem gereken çok fazla şey var.
I bought a new apartment, and there's just been tons of stuff to handle.
Daha yeni terfi aldı ve yeni bir daire satın aldık.
She just got promoted, and we bought a big apartment.
Daire veya eve karar verin.
Pick an apartment or a house.
Bu arada bir daire buldum.
I found an apartment, by the way.
Bardan çıktım, önümde 15 daire çizdi. Sonra da bastı gitti.
I've come out the pub, he's done 15 donuts in my fucking face... and he's drove off.
Çabucak daire yapın.
Quick, make a circle!
Angelalar'ın oradaki berbat binadan tüm paramızla bir daire alırız.
We'll buy that crappy apartment near Angela's with that 639,000 roubles and 27 kopecks
Başlangıç için, yaklaşık 30 bine stüdyo daire kiralarsın.
Rent a studio apartment for starters, for about 30,000.
Eğer aptal işaretlerin olmasaydı daire çizdiğimizi anlamayacaktık.
Hey, if it wasn't for your stupid mark we wouldn't even know that we were running in circles.
Bana daire çizmediğimizi söyle.
Tell me we didn't just go in a circle.
Otobüsle gidip daire bakmaya başlayabilirim.
I could maybe take the bus and start looking for apartments.
O.. yan daire de oturan kızın.
Ah ~ that's belong to a girls next door.
Evet, adam seni koyduğum yerden iki daire ötede oturuyor.
Yeah, he lived two doors down from where I had you staying.
Yani koca, bütün dünyadaki en kötü daire.
It means it is the worst apartment in the whole, entire world.
Daha yeni daire aldık.
We've just bought a flat.
10 kat ve 200 daire var.
There are ten floors and 200 flats.
Beşinci kat, ortadaki daire Jack.
Fifth floor, middle suite, Jack.
Bu hafta sonu bir daire alır mıydın?
Would you buy an apartment this weekend?
Peki söylesene, bunların yanında bir daire bulmak ne kadar zor?
So tell me, what's finding an apartment in comparison to that?
Güzel bir daire.
It's a beautiful apartment.
Yani, bir daire sizin için en iyisi olmayabilir şu anda. Daha başka...
You know, an apartment might not be the best idea for you right now.
- Birlikte sahibi olduğumuz daire üzerine kısa dönemli bir ipotek.
What is it? It's a short term mortgage... On the apartment building we own together.
Babama bir daire alacağım.
I'm gonna get my dad an apartment.
Daire hâlâ boş mu?
Is the apartment still available?
Babama bir daire bulmam gerekiyordu.
I needed to find my dad an apartment.
Yeni aldığım daire yüzünden mi?
Because of my new apartment?
Anlaştığımız parayı üstüne bir de Mar de Ajó'da bir daire.
The money we agreed on... and an apartment in Mar de Ajó.
Size saldırdığı daire şirketine ait.
The flat he attacked you in belongs to his company.
O daire bu odadan daha küçüktü.
That apartment wasn't much bigger than this room. Yeah.
Daire kiralayıp yaşamaya başlarım...
I'll rent an apartment and start to live...
Rakunların serbestçe gezdikleri bu bölgeleri daire içine almam zaman aldı.
So I took the time here to circle the areas where raccoons might run free.
Daire çizmediğinize emin olun " demiştim.
You can't see. Make sure you don't walk in a circle. "
Daire dahi senin gibi kokuyor.
The apartment stinks like you, too.
Hoş daire.
It's a nice apartment.
Sıcak küvetli bir daire mi?
An apartment with a hot tub?
Son 15 dakikadır onları daire halinde dolaştırıyordum.
I've been walking them in a circle for the last 15 minutes.