English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ D ] / Darpa

Darpa tradutor Inglês

142 parallel translation
Pardon, ben SGAK'denim.
Excuse me. I'm from DARPA.
O SGAK'den.
She's with DARPA.
- DARPA.
- DARPA.
DARPA ( Gelişmiş Savunma Araştırma Projesi Yönetimi )
Defence Advanced Research Project Administration.
- DARPA mı?
- DARPA?
- DARPA'dan biri.
- Someone at DARPA.
Tekrar DARPA'ya döneceğim.
I'm gonna go back over to DARPA.
Savunma Bakanlığı İleri Araştırma Projeleri Dairesi'ne aldığımız bir Rus göçmen. 25 yıl önce,..
Russian émigré we recruited into DARPA. He vanished 25 years ago
Daire'nin güvenlik sızıntısını örtbas etmesi gerekmiş.
DARPA had to cover the security breach.
Global Dinamik D.Ar.P.A.'ya bağlıdır ve bilgi paylaşmak onları biraz delirtir.
Global Dynamics is under DARPA jurisdiction and they get a little crazy about sharing information.
- D.Ar.P.A. nedir?
- What's DARPA?
D.A.R.P.A.'nın onu askeri bir projeye dönüştürmesine izin vermedim.
I wasn't about to let DARPA turn him into another military project.
Savunma Bakanlığı'ndan ödenek almak için rekabet etmek zordur.
Competition for DARPA funding must be intense.
Gece görüşü, lazerler ve gizli uçaklar Savunma Bakanlığı'nın parasıyla yapıldı.
Well, DARPA's money did pay for night vision, lasers and stealth.
Müdür, Savunma Bakanlığı'ndan ödenek almak için yarışan süper asker tekliflerinin listesini almayı başardı.
The Director managed to get a list of every super-soldier proposal - competing for funding from DARPA.
DARPA, interneti sahiden keşfeden insanlar.
DARPA, the folks who really invented the Internet.
Lütfen, FBI ile DARPA arkamızda.
Please, we've got the FBI and DARPA behind us.
İnsanlar DARPA'yı seyahat acentesine bağlı yüzlerce dâhi çalışan olarak sanıyor.
You know, some people refer to DARPA as a hundred geniuses connected by a travel agent.
- Bir de DARPA'da aramayı deneyelim.
– Let's try running a DARPA search. – A what?
Böyle bir silah varsa ve birileri tarafından kullanılmışsa DARPA kim olduklarını öğrenmemize yardımcı olabilir.
If there is such a weapon, somebody might have used it here. DARPA could help us learn who they are.
- DARPA'yla ilgili bir gelişme var mı?
– Find anything on DARPA?
Şehir efsanesi olsun ya da olmasın, şu Bermuda Şeytan Üçgeni, elimizdeki bütün ipuçlarını yutuyor. - Hawkes, DARPA araştırmasında bir yere varabildi mi?
Urban legend or not, I feel this whole Bermuda Triangle thing is swallowing up our leads.
Bu süper bilgisayar ne için?
DARPA? So, this supercomputer... what's it for?
İşveren mi?
You worked for DARPA?
Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosu'nun kuralıdır bu. Sadece beş yıl çalışabilirsin, sonra biter.
It's DARPA's founding rule that five years is all you get, and then you're done.
Başarılı olabilecek biri varsa o da Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosudur.
Listen, if anyone's going to be successful, it's DARPA.
Jessie Robertson, Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosun'nun onun hakkında konuşmasına izin vermediğini söyledi.
Jessie Robertson said DARPA diddn't allow him to talk about it.
Charlie dedi ki Savunma Bakanlığı Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosu kadını Jane Karellen'ın ilişkisi işten öteye gidiyormuş.
Oh, by the way, Charlie tells me that you and the DARPA lady - um, Jane Karellen - had more than a working relationship?
Kontrol Savunma Bakanlığı Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosu'nda.
DARPA is taking control.
Claire Wells'i de öldürmedim. Sen ve Robertson Büro'nun parasını çaldınız, ve sen de hepsini kendine saklamak istedin.
So, you and Robertson stole DARPA's money, and you wanted to keep it all for yourself.
Sonra da bütün sistemi çökerttirdik. GelişmişAraştırma Projeleri Bürosun'nun başarısızlık yüzdesi yüzde doksanbeş.
DARPA's got a failure rate of about 95 %.
Orijinal Bilgisayar için çalışan eski bir DARPA bilim adamıydı.
He is a former DARPA scientist who worked on the original Intersect.
Şükürler olsun ki kısaca SPK deniyor.
Better known, mercifully, as DARPA.
SPK anlaşması muhtemelen onu saklamıştır.
The DARPA contract, probably.Made him more visible.
SPK anlaşmasıyla, bunların hepsi değişecekti.
With the DARPA contract, all of that would have been changed.
Yerel bir SPK analizcisi size Daniel Su'nun anlaşması hakkında bilgi verecek.
A local DARPA analyst is going to brief you on the technical aspects of Daniel Su's DARPA contract.
SPK'nın elinde Kai'nin peşine düşebileceği insanların bir listesi var.
DARPA's got another list of people that she might come after.
SPK'dan Frank Davis.
Frank Davis with DARPA.
Tabii SPK anlaşması gereği bunların hepsi değişecekti.
Of course, under the terms of the DARPA contract, that was all about to change.
SPK'daki adamımız Danny Su'nun teknolojisini mezara götürdüğünü düşünüyor.
Yeah, our DARPA guy thinks that Danny Su took his technology to the grave.
- DARPA ne?
- Well, what is DARPA?
DARPA dışarıya fotoğraf vermez.
- DARPA doesn't give out any photos.
DARPA tavuk asker mi yaratmış?
DARPA created a chicken soldier?
DARPA elemanınızla eşleşti mi bana söyleyin yeter.
Just tell me if we have your missing DARPA guy.
DARPA dosyanı gördüm.
I saw your DARPA file.
Bu benim anlatış tarzım, senin bir DARPA dosyan var.
That's my way of telling you you've got a DARPA file.
- Northmoor da DARAP'ın bir parçası mı?
- Is Northmoor part of DARPA? - Well, that's hard to tell.
- Henüz değil.
Hawkes get anywhere with his DARPA search?
DARPA sonuçları nihayet geldi. Midtown'da Sanon adlı bir araştırma şirketi var. Şuna dikkat :
DARPA search came through, led me to a private lab in Midtown called Sanon Research, and get this, they have an advanced prototype of a portable microwave gun.
DARPA *?
Where would you keep it? Darpa?
Benim kuramım değil.
- Baley was created by DARPA to be a weapon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]