Dites tradutor Inglês
11 parallel translation
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Ama şunu iyi anlayın bayım, bu sadece bir karikatür ve böyle bir çizim ya da resmin amacının kaba bir görüntüyü yeniden oluşturmak değil bir suratın özelliklerinin, onu yapan sanatçının kişiliklerine dayanarak hatta biraz da abartarak altını çizmek olduğunu bilin.
Et puis comprenez, monsieur, que ceci est une caricature... et dites-vous bien que le but d'un dessin ou d'une peinture... n'est pas de reproduire une vulgaire photographie... mais de faire ressortir les caractéristiques d'un fasciès... vues selon la personnalité de l'artiste, même en les exagérant.
Söyleyin bana
" Dites moi comment j'expie
? ) Qu'est-ce que vous dites, hein?
Qu'est-ce que vous dites, ah?
Öyle diyorsan.
Dites donc.
Neden öyle söylüyorsunuz?
Pourquoi vous dites ca?
Söyle beyefendiye geç olduğunu söyle.
Dites... Dites a ce monsieur que c'est trop tard.
Dites-moi...
Dites-moi...
Bu çok önemli! Gördüğün bir şeyi soruyorum!
Dites-moi ce que vous avez vu!
Şefe hiçbir şey söyleme.
N'en dites pas un mot au chef.
Eve gidip onu almama izin verin.
Dites à Clair de me laisser rentrer chez moi.