English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ D ] / Dummy

Dummy tradutor Inglês

2,446 parallel translation
Robert Collingsworth, Mantahtten'ın Yukarı Doğu Yakasından bir göz hekimi, sonsuza dek intiharı bile beceremeyen birisi olarak hatırlanacak.
Robert collingsworth, An ophthalmolost from the Upper East Side of Manhattan, Will forever be known as the suicide dummy.
Aptal.
Dummy.
Çarpışma testi mankenimiz buraya oturacak.
Our crash-test dummy will sit Here.
Mankeni kaldırın.
Hold up the dummy.
İspanyolca olduğunu biliyorum şapşal.
I know it's in Spanish, dummy.
Çünkü sen budalasın.
Well, you're just a dummy.
Selam, budala!
Hi, dummy!
Ben artık buyum Travis, para fırlatan ahmak.
That's who I am now, Travis. A penny-throwing dummy.
Taklit Astreoid'leri yollayın!
Release dummy asteroids!
Seni kurtarmak için mankenin içindeyim!
I'm inside the dummy to rescue you!
Seni koca aptal!
You a big dummy!
Şey yani, aval.
- I mean, dummy.
Sen de biliyorsun şu youtube'daki "intihar eden aptal" videosu.
You know, youtube video suicide-dummy thing.
İntihar eden ahmak'ım.
The suicide dummy.
Robert Collingsworth intihar kuklası olarak bilinecek artık.
Robert Collingsworth will forever be known As the suicide dummy.
Çünkü Dotcom'ı korumaya çalışıyorum aptal şey.
Because I'm trying to protect dotcom, dummy.
Çek şu arabanı, mankafa?
Hey, get out of the road, dummy.
Radyoda bir kukla mı, Frank?
A dummy on radio, Frank?
- Dün yaşlı bir kadını ve tahta kuklasını işten kovdum.
- I fired an old lady and her wooden dummy yesterday.
Tahta bir kuklayı mı kovdun?
You fired a wooden dummy?
Tahta bir kuklayı kovmuş, Kitty.
She did fire a wooden dummy, Kitty.
Kukla falan oynatırdın, değil mi?
With a dummy, yes.
Adı Kuklacı.
His name's Dummy.
Kuklacı, yeni adını beğendin mi?
Dummy. Like it?
Buradayım, Kuklacı.
I'm still here, Dummy.
Ben Kempes, Kuklacı.
It's Kempes, dummy.
Selam Kuklacı.
Hi, Dummy.
Adrese teslim. Beğendin mi, Kuklacı?
Good service, huh, Dummy?
Ne alaka, ben ağda yaparım.
I wax, dummy.
- Kalemi çaldığı için salak.
For stealing the pen, dummy.
Ve paravan banka hesaplarının, kabuğunu soyduğunda
And the dummy bank accounts,
Selam budala.
Hey, dummy.
Herkes bir gösteri yapacak. Phil kuklasını bile getirdi!
Even Phil brought his dummy.
Aptal Soly, şeker almadan çıktın.
Soly, you dummy, you left without any candy.
Kilitli kasanın arka girişi varmış.
Locker's got a dummy back.
Yani, onlar bir nüshasını saklamıyorlar mı?
I mean, don't they keep a... a dummy sheet,
Bu işi yapanın kibirden gözü kararmış Kim olduğunu söyleyeyim :
The dummy who did this can't see past his own nose.
Hayalet işiyle hiç alakası olmayan bir şey söyleyeyim. Kuklan "Camptown Races" şarkısını söylerken, suyun kalanını iç.
Well, totally unrelated to the ghost thing, drink the rest while your dummy sings "Camptown Races."
Meselede bu, aptal.
That's the point, dummy.
Ne yani, aptal birisiyle mi evlendiğini sandın?
What, did you think you married a dummy?
Ne aptalım.
Dummy.
Yedi tane hayali şirketi var hepsi Cayman Adası'na kayıtlı.
He has seven dummy companies registered in the Cayman Islands.
Ziva'nın Haskell'a verdiği sahte hesapta hareket var.
Boss, I just got a hit on the dummy account Ziva gave Haskell.
- Ehh, Perkins saf değil.
- Perkins is no dummy.
Hey, artık seni Darth Paspas olarak çağıracağım.
Hey, dummy, I'm gonna call you Darth Mat from now on, as in
Aptal değilim bebeğim.
I'm not a dummy, babe.
Şey, Scoob, kuklamla ne yapıyorsun?
Like, scoob, what are you doing with my dummy?
Yerime bir kuklayı koyamazsın.
You can't replace me with a dummy.
Uyan da balığa gidelim, avanak.
Wake up, dummy.
Hey ahmak,
Hey, dummy,
Sahte.
That's a dummy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]