English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ D ] / Döndün mü

Döndün mü tradutor Inglês

422 parallel translation
- Döndün mü?
- Back already?
Şimdiden döndün mü?
Back already?
Döndün mü?
Back already?
Döndün mü?
You're back?
Aa, döndün mü?
Ah, here again?
- Döndün mü?
- You're back
Döndün mü?
Welcome home.
- Döndün mü, Macario?
You're back already, Macario?
Döndün mü?
You're back.
Ona verdiğin sözden döndün mü?
Did you break that promise to her?
Döndün mü, Danny?
Did you, Danny?
- Hemen döndün mü?
- Are you back already?
Geri döndün mü?
Did you return?
Rahip, döndün mü?
Master, have you returned?
Döndün mü?
You are back?
Xiaoling, eve döndün mü?
Xiaoling, have you gone back home?
Askerden döndün mü?
You're back from the army already?
Enterprise'a döndün mü? Ancak seni ne amaçla kullandıklarını biliyorsan belki yerini tespit edebiliriz. Hayır.
Have you returned to the Enterprise?
Döndün mü?
You're not back?
Tong Ming, döndün mü?
Tong Ming, you're back?
Robert! Döndün mü?
Robert!
Döndün mü?
Are you home already?
Döndün mü?
Oh, you're back? Yes.
Yaşayanların arasına döndün mü evlat?
You're back with the living, are you, lad?
- Döndün mü? !
- You're back!
- Eve rahat döndün mü?
- You made it home all right?
Gerçekten döndün mü?
You're really back?
Baba, döndün mü?
Dad. you're back?
Amca, normale döndün mü?
What's going on?
Vicky, döndün mü?
Vick, you back?
- Geçen gece rahat döndün mü eve?
Did you come home ok?
Döndün mü?
Did you return?
Ona sırtını döndün mü seni bıçaklar.
You turn your back on him, he'll stick it in.
- Döndün mü?
- You back?
Fisher? Kutsal topraklardan döndün mü?
Back from the promised land.
gerçekten geri döndün mü?
really come back to him?
Döndün mü?
You back?
Döndün mü?
So you`re back?
- David, geri döndün mü?
David, have you come back?
- Döndün mü?
- Are you back?
Benim. Döndün mü? Alana'nın partisinde görüşürüz.
I'll see you at Alana's party.
Geri döndün mü?
You've come back?
Henry, döndün mü?
Henry, you back here?
Okula döndün mü?
Back to school?
Döndün mü?
Back?
- Döndün mü?
You home? Yeah.
Döndün mü.
You're back.
- Artık döndün mü?
- So, are you back now?
Munich'e bugün mü döndün?
You got back to Munich today?
Döndün mü sen?
Already back?
- Bir kez arkanı döndün mü...
- Once you turn your back...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]