Düt tradutor Inglês
68 parallel translation
Düt düt!
Toot, toot!
Bu da sen, ben ve Beth çuf çufdayken... düt düt!
And this is you and me and Beth on the choo-choo. Toot, toot!
Düt düt!
Honk! Honk!
- Ve ufak "Düt Düt" yaptıklarını. - "Düt Düt"? Evet, evet.
- and give this little "Tit-Tit." - "Tit-Tit"?
Bak, düt düt!
They're fake. See? Honk, honk.
- Düt düt!
- Toot, toot!
Hakem düt, anında penaltıyı çaldı.
The referee whistles for penalty.
Servis ettiğimiz şey, hanımım IHOP'un meşhur Düt Dürü Düt Taze ve Meyveli Kreplerinin aslına çok yakın bir kopyası.
What we're serving, my lady, is a pretty close replica of ihop's famous rooty-tooty - fresh-and-fruity pancakes.
Bunlar şimdiye kadar yediğim en güzel... Düt Dürü Düt Taze ve Meyveli Krepleri. " diyemiyorsun?
Those are the best rooty-tooty-fresh-and-fruity pancakes I've ever had "?
Düt, düt!
Toot toot!
"Sang-hyun Park'la Düt! Düt!" programını dinliyorsunuz.
You're listening to "Honk Honk with Sang-hyun Park."
Bunu radyoda " Sang-Hyun'la Düt!
I heard that story on the radio.
Düt! " programında duymuştum.
"Honk Honk with Sang-Hyun"
Bu, "Sang-Hyun'la Düt! Düt!" programı.
This is Honk Honk with Sang-hyun.
" Sang-Hyun'la Düt!
Honk Honk with Sang-Hyun.
Düt! " Çocukça...
Childish...
- Hayır, yani, ben umarım onun programını dinlersin... şu Düt!
- No, I mean I hope to listen to his program... That Honk-Honk guy.
Şu anda TY kanalını dinliyorsunuz, " Sang-hyun'la Düt!
You're listening to TBS,
Düt! " programında yine birlikteyiz.
"Honk Honk with Sang-hyun"
Ben, Park, Sang-hyun'um, şu, "Park, Sang-hyun'la Düt! Düt!" deki adam.
I'm Park, Sang-hyun, the "Honk Honk with Sang-hyun" guy.
Düt düt.
Honk.
"Ve tren gidiyor çuf çuf, düt düt..."
Train, train, 0uUuU îOuUîOuUîOuU
Çuf çuf... düt düt!
îOuUîOuUîOuU
Köpek, Pis herif, düt.... düt....
Dog, swine, beep... beep...
Roy, seni düt.... düt
Roy, you beep... beep
"Hass.. şansızlık ve balgibi düt düt!"
"Shit out of luck and jolly-well fucked!"
Düt düt.
Boo boo.
Düt türü düt!
Doot-da-doo!
Düt, düt!
Beep, beep!
Düt!
Honk!
Düt, düt!
Honk, honk!
Düt, düt, düt!
Honk, honk, honk!
Düt düüüt!
Dut duuut!
- Düt, düüt!
- Toot, toot!
Düt düt.
Honk, honk.
Düt, düt.
Honk, honk.
Kamyoncu. Düt, düt!
Truck driver.
Düt, düt.
Ho-honk. Ha-ha-ha.
- Düt, düt!
Pop. Imp!
- Düt düt tabii ya.
- Yeah, yeah... poppet )! Pop
Düt düt!
Honk, honk!
Arabadan "düt düt" diye bağırdım.
I yelled "honk, honk" from the car.
Düt-düt.
Honk-honk. Bl-bl-bl!
Gitmeden önce bana haber ver. Bir düt yap yeter.
I want to know when you're about to leave, so give me a honk.
Hey, Zach düttürü düt.
Hey, Zach-a-doodle-doo.
Evet, düt düt.
- Yeah honk honk.
Düt-düt.
Beep-beep. " Cart people.
- Düt düt düt.
- Why!
Düt, düt!
Toot-toot!
Düt düt...
Toot toot?
- Düt.
Honk!