English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Edın

Edın tradutor Inglês

1,765 parallel translation
Ed, Wayne Newton'ın ceza vuruşu almasını neden bu kadar önemsiyorsun?
Ed, what do you care if Wayne Newton takes a penalty stroke?
Ed, çalmak bu adamın yaşam stili.
Ed, that guy steals for a living.
Ed'le bunun hakkında konuşmak zorunda kalacaksın.
You're gonna have to speak with Ed about that.
Ne yani, beni burada öylece bırakacak mıydın?
Ed, is that you? What the hell, were you just gonna leave me out here?
Bizim özel baskı öğrencilerimizin, eğitimlerini tamamladığı düşünülürse, gelecek hafta diğer takımların eğitimine direkt olarak başlayabiliriz.
Now that our Special Ed students got it down... let's put the other teams through it next week.
Ed Garrett'ın burda ne işi var?
What's Ed Garrett doing here?
Yanımda, Lincoln Burrows ve Michael Scofield'ın yarın geri getirileceği Fox River cezaevinin yeni müdürü, Ed Pavelka var.
I'm here with Ed Pavelka, the new warden of Fox River Penitentiary where Lincoln Burrows and Michael Scofield are scheduled to be returned to some time tomorrow.
O belge gizli. Yarın Teksas meclisinden Ed geliyor ve tabii ki bu konudaki danışmanımız Havai'de.
It's confidential, I have the texas board of ed tomorrow, and, of course, our consultant on this is in hawaii.
Hey Ed, şu aradığın para saçan herifi buldum.
Hey Ed, I got that local on that spending spree you were looking for.
Kimsenin canının yanması gerekmiyordu, Ed.
Nobody was supposed to get hurt, Ed.
20 yıldır bu işteyim, Ed, herkesin kazanmasını izledim.
20 years on the job, Ed, watching everybody else win.
Bak, eğer başının çaresine bakmayı bilen biri varsa, O da Ed Deline'dır.
Look, if anybody can take care of himself, it's Ed Deline.
Tamam, istediğin kadar gül dahi çocuk, ama kasabanın yeni bir şerifi var ve büyük Ed meselesi var... çatışması.
Okay, well, laugh all you want you genius, but there's a new sheriff in town and there's big Ed... interference.
bu arada, eğer Ed'in işini istiyorsan, bir şeyler yapmalısın.
By the way, if you want Ed's job, you gonna have to step up a notch.
Eğer Ed'in işini istiyorsan, bir şeyler yapmalısın.
If you want's Ed's job, you better step up and oh.
Fakat, burada artık Ed Delin'ın kuralları geçerli değil.
But this is not Ed Deline policy anymore.
Açıkça, kendini Ed Deline'ın veliahtı sanıyorsun.
Obviously, you think you're Ed Deline's heir apparent.
- Ed'in altın çocuğusun.
- You're Ed's little golden boy.
Ed hamile kalamazsın. İlaç kullanıyorsun.
Edie, you can't be pregnant.
Mum dolaştırma seramonisinden bir gün önce ve Evan'ın ZBZ bahçesindeki sunumundan önce demek ki, bu da onun teknik olarak iki gün daha "sözsüz" olması anlamına geliyor.
That means one day till the candle-passing ceremony, and another before Evan makes his presentation on the ZBZ lawn, which means she's still technically "un-lava-ed" for two more days.
Bay Düldül suyu içmezse yelesinden tutup zorla kafasını suya sokar suyu yutana kadar öyle tutarsın.
mr. ed won't drink, you grab him by the mane, force him under. hold him there long enough, he'll swallow.
Örneğin, iki sene önce, arasında eski patronun Ed Truck'ın da olduğu bir kaç yaşı ileri şube müdürlerini paket verip işten uzaklaştırmak istediğimizde bizi kıdem davası açmakla tehdit ettiler.
Two years ago, we tried to force out some of the older branch managers with a mandatory retirement age and then Ed Truck, your old boss, threatened us with a lawsuit. So, we had to back off.
Ed Fazio, Hartford ailesine karşı açılan davanın avukatlarından biriymiş. Resimde bir muhabir ve eylem yapanlardan biriyle birlikte.
Ed Fazio was the lawyer... on the case against the Hartford family... and he's pictured here with the reporter... and the activist who helped break open the case.
Ed, bana yaptığın şu içaçıcı konuşmayı ona da yapmak ister misin?
Ed, you want to give her the same pep talk you just gave me?
Ed Ruzio'yu etkisiz hale getirmek için silahınızı üç kez ateşlediğiniz görülüyor.
So, you fired your weapon, uh, let's see- - three times intending to take out Ed Ruzio.
Kocanız, Ed Valentine'ın birkaç yıl önce öldüğünü biliyoruz.
Understand your husband, ed valentine, passed away a few years ago.
Ed, bunun çocukları kontrolden çıkaracağını söyledi.
Well, ed said it made the kids go wild.
Ed'in geceleri "Beşi bir arada" da çalıştığını biliyoruz.
Know ed worked nights at the five-and-dime.
Ed, kadın peşinde koşan bir erkekti fakat o asla kendi yeğeninin kanını dökecek birisi değildi.
Ed was a philanderer, but he... he-he never would've hurt his own nephew's own blood.
Ed, kiranın parasını düşürürdü.
Ed would cut him a break.
Sadece Bay Ed'in metresi, baskın kadını ya da her neyiyse... onunla konuşabilir miyiz?
Uh, can we just talk to Mr. Ed's mistress, dominatrix, whatever.
Tamam, eğer... Ed Milner'ın öldürüldüğü gerçeğini kendinize saklarsanız... memnun olurum.
Okay, I'd appreciate if you kept the fact that Ed Milner was murdered to yourself.
Ed'in karısı çıkageldi... ama seni hayal kırıklığına uğratarak onsuz gitti... böylece seyisini geri almak için yapman gerekeni yaptın.
Ed's wife showed up, but to your chagrin, she left without him, so you do what you had to do in order to get your groom back.
Ed Milner'ın cesedinden aldım.
Got it off the corpse of Ed Milner.
Ed Milner'ın seks ortağı.
Ed Milner's sex partner.
Ed Milner'ın da aynı sabah kaybolmuştu.
That is
Ed Milner'ın idrar yollarında sperme dair kanıt buldum.
I found evidence of sperm in Ed Milner's urogenital track.
Ed Milner'ın gözleri yüzünden çıkartılmıştı. Durun.
Ed Milner's eyes were cut out of his head.
Bakın, Bay Ed'i sevdim.
Look, I loved Mr. Ed.
DNA'n sapında olacak... ve Ed Milner'ın kanı da ucunda.
So what? Your DNA will be on the handle and Ed Milner's blood on the blade.
Sully Kill Zone Nine'ın yeni sürümünü indirdi.
Sully PDL-ed the new copy of the Kill Zone Nine.
Başka bir göreve atandın.
You've been TD Y'ed.
Bir abra kadabrayla, ikinci sınıf süslü püslü bir yardımcıya dönüşüvermişim!
I've been abracadabra-ed into a Fancy Feastin', second-rate sidekick!
Ama evet, annemin dırdırını susturmak için orada çalıştım biraz.
But yeah, I ork ed there just to pacify my mom a little bit.
Bak, tek yapman gereken, Ed ihtiyaçlarını tahmin edip, kızı gafil avlamak.
See, all you gotta do, Ed is predict her needs and beat her to the punch.
Ed, şimdi nasılsın?
Ed, how you feeling now?
Eğitim Kurulu bu kitapların kullanılmaması konusunda hemfikir mi?
Does the Long Beach Board of Ed agree That these books should just sit here and not be used at all?
Tabancana Ed, Darrell ya da Jimbo gibi isimler takarak ortalıkta dolaşamazsın.
You don't walk around calling your gun Ed or Darrell or Jimbo, okay?
Ed, n'aber?
Ed, how ya doin'?
Oğlum, o özel sınıfta yapamaz.
He does not belong in a special ed class.
Ben ehliyet olayını soruyorum.
I mean about driver's ed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]