English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Eff

Eff tradutor Inglês

178 parallel translation
Evet, bu işleri verimli bir şekilde yapmamız gerek.
Yes, we have to keep These things eff ici ent.
Alo. Saygıdeğer eff... Saygıdeğer efendim?
Hello, Your Holy - Your Holyship?
En önemlisi EPH-3,... yada "eff" - 3 dediğimiz madde,... sadece tarayıcı deneklerde bulunan moleküler elementler tarafından elektronik sensor ile tetiklenene kadar pasif kalıyor.
'... most important EPH-3,'or as we call it "eff" - 3,'remains inactive'until the electronic sensor is triggered'by trace molecular elements found only in scanner subjects.'
Bu nedenle bu insanlar siyasal ve toplumsal zulümden kaçma çabası içinde kendi topraklarını terk etmek zorunda kaldılar.
Theref ore, these people felt the need to leave their homelands to flee in an eff ort to escape political and social persecution.
Yavaş ol, Eff.
Easy, Eff. Easy, buddy.
Özgürlüğe kaçış için sarfettiği tüm çabalara rağmen görünen o ki Laney Berlin'in görünmez elektrik çitleri Manhattan yolunu tamamen kapatmıştı.
Despite her best eff orts to run free... it appeared that Laney Berlin's invisible electric fence... stretched all the way to Manhattan.
Samantha farketti ki, bütün çabasına rağmen o hala bir kaplumbağaydı.
It was then that Samantha realized that even with all her eff ort... he was still just the Turtle in black.
You know, something that's much more than just a dummy front... such as the EFF.
You know, something that's much more than just a dummy front... such as the EFF.
Adım Ajan Eff, Ajan Jay'in yeni ortağıyım.
I'm Agent Eff, Jay's new partner.
Yani biz önceki hayatımızda da mı evliydik?
° ° es I'Eff ;.':'1'; Z ; " : ; I.'"a"'e °
Ve sana söylemeliyim ki, Nate ; eğer ablam beni arıyorsa, durumlar iyice kötü demektir.
And I gotta tell you, Nate, if my big sister is calling me, then the situation is pretty eff'd up, you know?
Yeme beni dostum. O bakışı bilirim.
don't eff with an effer.
Elinde "Bir milletvekiliyle yatacağım." Yazan bir pankartla hem de.
Holding up a sign that says I will eff Esther as a congressman. I'd be careful.
Eff...
Eff...
Effy! Effy!
Eff... y!
Eff?
Eff?
Sevgili çift. Bugün, burada, bu birlikteliğe tanıklık etmek için toplandık. Bu adam ve bu kadının birleşmelerini izlemek için.
Dearly beloved, we are gathered here today in the face of this company to watch this man... and this woman... totally eff things up.
Siklemek, bok, mala vurmak, ampuller...
Shit, bloody, eff-all, boobs.
Uzatma, Eff.
Just leave it, Eff.
Nereye gidiyoruz, Eff?
Where we going, Eff?
Eff mi?
Eff?
Eff!
Eff!
Çok güzel, Eff!
This is brilliant, Eff!
Kağıt peçeten var mı, Eff?
Got any loo paper, Eff?
Eff.
Eff.
Tamam. Şimdi sadece "eff," "uh," ve "kuh" a ihtiyacım var
Okay, now all I need is F, Uh, and K.
Tamam çocuklar ya benimle birlikte çalışırsınız ya da buradan defolup gidersiniz.
Okay, so either you work with me, people, or you get the eff out of here.
Jules, ya yardım edersin ya da defolup gidersin, tamam mı?
Jules, either help out or get the eff out of the way, okay?
Neler oluyor?
- kitten calendar... - Dude, what the eff?
Kaosun gözünün içine bakıyorum ve canın cehenneme diyorum.
It's just a matter of looking chaos right in the eye and telling it to eff off.
Casper amca, ne yapıyorsun ya?
What the eff, Uncle Casper? !
En iyisi bu Bar Mitzvah işini boş verelim gitsin.
You know what? Eff... eff this whole Bar Mitzvah thing.
Bana sorarsan, o internetleri yüzünden becermek lazım.
Hey, you know what I say? Eff those Internets right in the face.
Leslie, oda neyfi?
What the eff, Leslie?
Kurtuluştan ne kadar uzakta olduğunun farkında mısın?
do you even kn eff the reservation you've gone?
Defolurum.
Eff off?
- Aşna fişne ne demek, Eff?
What's surf and turf, Eff?
Vay canına! Bu okul epey hareketli geçecek, Eff!
We'll have a whizzer time at this college, Eff!
Kimden nefret ediyorum, Eff?
- Who do I hate, Eff?
Tarif edilemezin anlamı ne, Eff?
- What does inexplicable mean, Eff?
Vay anasını! Sence benimle aşna fişne yapar mı Eff?
Do you think he'd do surf and turf with me, Eff?
Eff's bunun biraz dışında
Eff's a bit out of it.
Ondan sonra ne yaptık, Eff?
Then what did we do, Eff?
Hangisiydi, Eff?
Which was it, Eff?
Öyle demek istemediler, Eff.
They don't mean to, Eff.
Kahretsin, Eff.
Bugger it, Eff.
Eff, ağlama
Eff, don't cry.
Umm Dört, Sen, Eff, Emily ve Naomi
Um. Four. You, Eff, Emily and Naomi.
Bilirsin, Eff sen kendi özel çalışıyor.
Yeah, you know, Eff, your missionary work.
"ah," "kuh," "ay," "eff"'e ihtiyacım var
P, T, Ooh, Ah, Eh, Oh, Aw, K, A, F.
Öyle değil mi, Eff?
Don't you think, Eff?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]