English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Eggo

Eggo tradutor Inglês

26 parallel translation
Hayır aslında ben "Let go of my eggo" yu düşünmüştüm.
Well, no. I was thinking, "Leggo my Eggo."
48 paket Eggo waffles ( Bir çeşit gözleme ).
A 48-pack of Eggo waffles.
Bir Eggo?
An Eggo?
Ah boğazıma biraz ego kaçtı.
Just brought up a little Eggo there.
Yumru ayak mı? Küçük çiş mi?
or my "leggo my eggo"
Bu gözlemeyi ben yiyeceğim.
L'Eggo my Eggo. Hey.
Kıçına tekmemi yiyeceksin.
L'Eggo my foot in your ass. Oh.
Dinleyin, Kırmızı Kafa, Şişko, Hilkat Galibesi, eve gidin, donlarınıza işeyin, zırlayın, birbirinizin poposunu tokatlayın, sabah kalkın, bir Eggo yiyin, geri gelin ve devam edelim, çünkü kusmuk lekeli yumruk torbalarıyla antreman yapmayı seviyorum.
Listen, Red, Tub of Goo, Freak of Nature, run home, pee your pants, cry your eyes out, spank each other's chubby butts, get up, have an Eggo, run back here and we'll do it all again, 'cause I like working out on you puke-stained little punching bags.
Annem mısır gevreklerini bombalamak yerine tost pişiriyor.
Mom's making French toast instead of nuking an Eggo.
İkinci benimliğim.
It's my alter eggo.
- Eggo!
- Eggo!
Bugünkü üçüncü test, Anne Ayı. Hamilesin işte, buna hiç şüphe yok.
Third test today, Momma Bear, your eggo's preggo, no doubt about it.
Sen hamilesin, bu kesin.
Your Eggo is preggo ; no doubt about it.
"Bırak benim waffle'ı."
"Leggo my Eggo."
Benim waffle'ı bırakıyor.
He lets go of my Eggo.
Çek ellerini yumurtamdan!
Leggo my eggo, crabbo!
The Eggo reklamı?
The Eggo commercial?
Ve büyük bir egosu var.
And he's got a big eggo.
Bana bir waffle kızart belki o zaman dinlerim.
Toast me an eggo waffle and maybe I'm listening.
Benden şühpe duydunuz, benle alay ettiniz belirli talimatlarıma rağmen gofretlerimi daima yürüttünüz şimdi de hazinemin bir parçası olmak mı istiyorsunuz?
Look, you guys doubted me, mocked me, constantly handled my Eggo despite my clear instructions, and now you want a piece of my treasure? I don't think so.
- Eggo'mu bıraksana be.
- Leggo my eggo.
- Eggo değil bu, annem yaptı.
- It's not an eggo. Mom made it.
Uzunca bir zamandır, reddettik. Sadece zayıf insanları hazır waffle yiyen, pizza yiyen insanları etkilediğini düşündük.
For a long time, we ignored it, thought it would only affect the poor, people who ate eggo waffles and pizza pockets.
- O zaman öğle yemeğinde 14 tane waffle yeme seni kocagöt. - Pekâlâ.
Then don't eat 14 eggo waffles for lunch, fatass.
Yemek ısıtmayı bile bilmem!
I can't make an Eggo!
Eggo'mun ortası hâlâ soğuk.
Hmm? My Eggo's still cold in the middle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]