English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Eileen

Eileen tradutor Inglês

913 parallel translation
Bobby'nin okul konserini, Eileen'ın düğününü ve beni senfoni konserine götürmek için ısrar ettiğin zamanı hatırlamıyor musun?
Don't you remember Bobby's school concert and Eileen's wedding... and that time you insisted on taking me to that symphony concert at the town hall?
Sen bekler misin Eileen?
Will you please wait over there, Eileen?
Güzel sarışınsa, kız kardeşim Eileen.
And the beautiful blond, thats my sister Eileen.
Ben Eileen Sherwood ve buda ablam, Ruth.
I am Eileen Sherwood and this is my sister, Ruth.
Onlar Eileen'i görür görmez
As soon as they see Eileen
Onlar Eileen'i görür görmez 20'nin üstündeyim, bolca bilgiyle birlikte
As soon as they see Eileen Im over 20 with plenty of knowledge
Onlar Eileen'i görür görmez
As soon as they see Eileen
- Güzel, peki Eileen?
- Thats good. How about Eileen?
- Eileen'in mektuba ihtiyacı yok.
- Eileen doesnt need a letter.
Eileen, diğer oyunculara ikinci takımda bile yer alamayacaklarını gösterebilirsin.
Eileen, you could show these other actresses... theyre not even on the second team.
- Hayır, Eileen.
- No, Eileen.
İsmim Eileen Sherwood.
My name is Eileen Sherwood.
Ben de Eileen Sherwood.
Lm Eileen Sherwood.
- Eileen, selam.
- Eileen. Hiya.
Bayan Eileen Sherwood.
This is Eileen Sherwood.
Eileen, Bay. Clark.
Eileen, Mr. Clark.
Eileen, umarım onunla fazla yakınlaşmazsın.
Eileen, I wish you wouldnt get too friendly with him.
- Eileen.
- Eileen.
Eileen.
Eileen.
"Kardeşim Eileen" adlı hikayeniz bence harika.
This story of yours, My Sister Eileen, I think thats wonderful.
Sonra birden, yön değiştirdiniz, güzel kardeşiniz hakkında yazmaya başladınız, Eileen düzinelerce erkek etrafında dolanıyor, ve onları ipin ucundaki kukla gibi oynatıyor. Küçük parmağında döndürüyor.
All of a sudden, you turn around, start writing about your beautiful sister, Eileen... that has a dozen men running after her... and shes got them dangling like puppets on the end of a string... wrapped around her little finger.
Eileen'e olanlar, tecrübe ettikleri ve hayal kırıklığına uğrayan, kız kurusu Ruth Sherwood tek ve aynı kişi.
It just happens that Eileen and the inexperienced... frustrated, spinsterish Ruth Sherwood... are one and the same.
- Sağ ol, Eileen.
- Thanks, Eileen.
- Eileen, Frank geldi.
- Eileen, Frank is here.
- İyi akşamlar, Eileen.
- Good evening, Eileen.
Bu senin için, Eileen.
This is for you, Eileen.
Eileen, gazeteci olduğunuzu söyledi Bay Clark.
Eileen tells me youre a newspaperman, Mr. Clark.
- Eileen gerçekten iyi dans ediyor.
- Boy, Eileen sure is a good dancer.
Hiçbiri Eileen gibi değildi.
Never one like Eileen.
Eileen'de bando lideriydi.
Eileen was a drum majorette.
- Eileen, davulunu getirdin mi?
- Eileen, did you bring your drum?
- Eileen için başka biri daha mı?
- Another guy for Eileen?
Eileen'in hayatındaki adamlar kadar farklı değilim.
Im no different than any of the other men in Eileens life.
- Eileen'i yanlış anlamışsın.
- Youve got the wrong idea about Eileen.
- Eileen...
- Eileen...
Tanrım, Eileen, keşke Ohio'ya geri dönmek zorunda kalmasan.
Gee, Eileen, I wish you didnt have to go back to Ohio.
- Bak, Eileen.
- Now, look, Eileen.
Sen misin, Eileen?
Is that you, Eileen?
Eileen?
Eileen?
Beni dinlersen Eileen, eminim açıklayabilirim.
If youll just listen to me. Im sure Eileen can explain the whole thing.
Sende kardeşi Eileen olmalısın.
You must be her sister Eileen.
Kardeşim Eileen ve ben...
On behalf of my sister Eileen and me...
Bayan Daigle rolünde Bayan Eileen Heckart.
Miss Eileen Heckart as Mrs. Daigle...
- Yani Eileen'le mi...?
- You mean Eileen...?
Eileen Kobe'ye geliyor.
Eileen's coming to Kobe.
İşte bu, Eileen.
Here's Eileen.
- Eileen nasıl? İyi mi?
- Tell me about Eileen.
Eileen'in kıyafetini değiştirmesi gerekiyor.
Eileen has to change.
- Eileen seni bu gece kabukiye götürecek.
- Eileen's taking you to the kabuki tonight.
"Bayan Eileen Webster." Ah.
"Miss Eileen Webster." Ah!
- Eileen, sen hiç büyümeyecek misin?
- Eileen, are you ever gonna grow up?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]