English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Ekim

Ekim tradutor Inglês

2,668 parallel translation
Ekim yerine eylülde olacak.
It's actually going to be in September instead of October.
Ekim ayındaki Duvalier Dank gibi.
This is like Duvalier Dank from October.
Bu fotoğraf, Ekim 1947'de çekilmişti.
This photo dates back to October 1947.
21 Ekim'de.
October 21.
- Babam. ... Cormery Henri Marne savaşında yaralanmış, 12 Ekim 1914 tarihinde ölmüş.
My father Cormery Henri, wounded in the battle of the Marne, died on October 12, 1914.
Ekim 1956'daki üç bombalama vakasında suç ortaklığı.
Complicity in three bombing attacks back in October, 1956.
Günlük : " 20 Ekim...
Writing : " 20th of October...
Mesela, Dolores, ekim ayındaki geziye kaydoldun mu?
For example, Dolores have you signed up for the trip in October?
Ekim 1879, taciz etme.
October 1879, solicitation.
Ekim ayının 24'üydü, 1966.
It was September 24th, 1966.
O çıtkırıldım, tarlayı sürerse borcunuzu ödemek için Ekim'e kadar süre veririm.
If that fancy plows that field, I'll give you till October to set things straight.
Ne yaparsan yap kendisini onu senden devralacağım. Ekim ayına kadar içeride tut.
Whatever you do, don't let him out before October when I shall be able to take him over from you.
Aptal oyunlar yerine biraz kendini geliştirseydin 9 Ekim gecesinden bahsetmek istiyorum.. hastanedeyken
Think of all those who worked so hard at times to buy video games instead of praying to God. Now, come on. Admit the truth.
21 Ekim 1980, Salı.
Tuesday, October 21, 1980.
- Jack Ryan, az önce "Kırmızı Ekim" teknesine bindin. -
Jack Ryan, you've just boarded the Red October. Sean Connery.
Ekim'de 11 yıl olacak.
In October I' ll be 11 years.
6 Ekim.
October sixth.
Tamam, Ekim 10. ay.
Okay, October is the tenth month.
- İkinci Dünya Savaşı yeniden canlandırma, Ekim 2009.
A World War II reenactment, October 2009.
Ekim ayında "Yeni yılın kutlu olsun." demek gibi.
That's like saying "happy new year" in October.
- Ekim, 1986, two outs.
- October, 1986, two outs.
Ekim ayındaki gibi Ridaz ile Hustlaz'ın her blokta birbirlerine girmesini istemiyoruz.
We don't want October all over again, with the Ridaz and Latin Hustlaz lighting each other up on every other block.
8 Ekim'de sabaha karşı 5 : 30'da doğdu.
He was born on October 8 at 5 : 30 in the morning.
Cumartesi günü, Ekim 17.
Saturday, October 17.
Anne, yüzme kursunun Ekim aidatını vermem lazım.
Mom, I need the school fee for October
David Allan Argyle, 1972 Ağustos, 1977 Ekim'ine Mark Tenev, April Murty ve Weldon Rand, ölümlerindeki Birinci Derece Cinayet suçuna iştirakten tutuklusunuz.
David Allan Argyle, you're under arrest for conspiracy to commit First Degree Murder in the deaths of Mark Tenev, April Murty and Weldon Rand, on August, 1972, to October, 1977.
- Harikaydı. Galeri çalışmalarımı beğendi, Ekim'de sergileyecekler.
The gallery liked my new paintings, they're gonna put up a show in October.
3 Ekim, sizinkilerden.
October 3 rd, one of yours.
Geçen Ekim'in 3'ünde siz ikiniz, Roma'dan Madrid'e uçmuştunuz.
Last October 3 rd you two flew from Rome to Madrid.
Güneş Ekim'de batıyor, Mart'ta doğuyordu.
The sun went down in October, and it came back up in March.
- "Kızıl Ekim" filmini izledin mi? - Hayır.
So you haven't seen The Hunt for Red October?
Geçen Ekim'de, iltica edecek yer arayan 20 yaşında bir Çinli çocuk gümrükten geçti.
So was that 20-year-old Chinese kid seeking asylum last October. He got through Customs.
21 ekim.
Today is uh, October twenty-first.
4 ekim tarihine 845 dolar.
$ 845, as of October 4th.
Ekim'de kocanın çıktığı ve olduğu görevin nasıl bir görev olduğu hakkında bir fikrin var mı
Do you know anything about the mission your husband was on in October, when he was killed?
Geçen Ekim ayında üç High Star çalışanının öldürülmesi olayı bir Dust Devil Operasyonuydu.
The mission last October that killed three High Star employees was a Dust Devil operation.
Chris'in son görevi Ekim ayında idi.
And Chris's last mission was October.
Fakat üç High Star çalışanı Ekim ayında öldürüldü, bu da demek oluyor ki siz ve Howard Erickson o adamları oraya... CIA tarafından onaylanmamış bir göreve yolladınız.
But three employees of High Star were killed in October, which means that you and Howard Erickson sent those men on a mission that was not sanctioned by the CIA.
Ekim ayıydı.
October.
Doğum, Ekim'de olacak. Yani size söz verdiğim gibi, Haziran'a kadar çalışıp,... dönemi kapatabilirim.
The baby's due in September, so I'll work until June, and finish out the semester, which I promised you I would.
Neden ekim hakkında konuşuyoruz?
Why are we talking about pot?
18 Ekim 1917.
October 1917, 18th fortnight
Ben 17 Ekim 1991 de doğdum Mobile Hastanesi'nde.
I was born October the seventh, 1991 at Mobile General Hospital.
O zaman gelecek Ekim'de 163 yaşında olacağım.
Ooh, that'll make me... 163 next October.
Tarih 25 Ekim.
The date's the 25th.
12 Ekim'de.
October 12th.
Doğru, 7 Ekim.
Right, October 7th.
13.Ekim.1979'dan beri kayıp olan annem Sara E. Zermoglio'nun anısına
In memory of my mother Sara E.Zermoglio. missing since October 13. 1979.
20 Ekim 1634
20th of October, Year 11 of KAN'EI ( 1634 )
- Ekim Festivali'nde ne oldu ki?
That kind?
Polis teşkilatı içindeki yolsuzluk soruşturmasına devam eden Bölge Başsavcısı Harvey Dent... [\ a6] 12 EKİM... önümüzdeki hafta Flass davasıyla ilgili basın konferansı düzenleyeceğini söyledi.
In his continuing investigation into police corruption District Attorney Harvey Dent has promised a press conference early next week to discuss the Flass case.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]