English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Emoticon

Emoticon tradutor Inglês

50 parallel translation
Hissetiklerimi tabir edebileceğim bir ifade yok.
There's no emoticon for what I'm feeling!
- Evet, bu evet, karesi. Tırnak içinde, ünlem var sonunda, ve gülümseyen surat işareti.
- Yes, it is a yes squared in all caps with an exclamation mark and a smiley-faced emoticon.
Sence bu ifade çok mu abartılı oldu? Her neyse.
Is that emoticon too much, you think?
Sizin çiçeğiniz bu.
Emoticon. Have you cross-checked their cognitive response?
Üzgün surat gülümsemesi!
Sad face emoticon!
Göz kırpma işareti.
Wink emoticon. "
Oh olamaz, kızgın işareti yaptım.
Oh, no, I hit the angry emoticon.
Duygu ifade eden şekiller gibi.
Like an emoticon.
İneğin bu şekillerle seni test ettiğini mi düşünüyorsun?
You think the cow is texting you an emoticon
Gülen surat işareti mi?
A smiley face emoticon?
Nedendir bilinmez... şınav çeken panda ikonu var.
And then, for some reason, there's an emoticon of a panda doing push-ups.
Yüzü bir ifade resmen.
Her face is an emoticon.
Lanet olası bir mesajdan, e-mailden, gülen surat ifadesinden, kağıt parçasından bahsediyorum. Ne olursa. Bilmeyi hakediyorum.
I'm talking a fucking text message, an email, a fucking emoticon exchange, a facsimile, a fucking page, anything, I deserve to know.
Geçen gece içlerinden biri esrarlı ifadeler içeren mesajlarından onuncusunu altıktan sonra birşeye karar verdim
I decided something last night after I got your tenth text message, one of which was an inscrutable emoticon.
Hani birine duygusal ifade gönderirsin ya.
Uh, oil change. So you know when you text somebody an emoticon?
Gülücük işareti.
Smiley face emoticon.
Arkasına kuru kafa ikonu eklemiş.
Followed by the emoticon of a skull.
"Al benden de o kadar... Gülen surat."
"I second that emoticon," smiley face.
Ona arı ve buz ifadesi mi gönderiyorsunuz?
You sent her an emoticon of a bee and an ice cube?
"HD," falan, emojilerden hani.
"brb," you know, emoticon art.
İfadelerle dolmuş.
Emoticon overload.
Sonra bir halter simgesi gönderdi.
So, then he sent an emoticon of a barbell.
Ben de kızaran bir melek simgesi gönderdim.
Then I sent an emoticon of a blushing angel.
Bütün cilveli mesaj, kahkaha ve harika zamanlanmış simgeler. Hepsini ben attım.
So every-every flirty text, every "LOL," every perfectly timed emoticon, that was all me.
# Kaçınılmaz son için oyalandım, gülücüklü mesajlar yazdım : ) #
♪ I let the foregone linger on ♪ ♪ Text back with an emoticon ♪
- O bir smiley.
- That's an emoticon.
Postandan alıntı yapıyorum : "Hasta surat ifadesi",... "hastane yatağı" ve "mezar taşı" ifadelerin vardı değil mi?
To quote your email, "sick-face emoticon, hospital-bed emoticon, gravestone emoticon," right?
"Güzel." Ahtapot ifadesi.
"sounds great." Octopus emoticon.
Bu yüzden, emoticon * kullan.
Hence, emoticons.
Belki de hiç silah ikonu olmadığından merhaba dediklerini farz edebiliriz.
Well, maybe because there's no gun emoticon, we can just assume they're saying hi.
Orada mesaj ve ifade yollayabileceğin bir buton var.
There's a button where you can send an emoticon and message.
Soyulmuş muz resmi yollayarak mı?
An emoticon of a peeled banana?
İmla değişiyor, gramer uyduruk ve bir de gülen surat kullanmış.
Yeah, he switches syntax, the grammar's messy, then he used an emoticon?
Küçük mutsuz kaplumbağa ikonuna benziyorsun.
You look like a sad, little turtle emoticon.
Hamile emojisi var mı?
Is there a pregnant emoticon?
üzgün ifadede kullandım ağlayan adam varya yanağında küçük damla olan.
with a sad emoticon where he's crying at the side of its little cheek.
Ama bir sürü dışkı ikonuyla cevaplaman sayılmaz.
With a big pile of dookie emoticon... that's not a reply.
Gülücük. Göz kırpma. "
"he broke up with Jon," smiley, winky emoticon?
- "Seni bir değil, iki değil hatta birisi içinde parmak sallayan emoji olan 5 tane e-mail ile uyaran kimdi?"
"Hey, who's the person who warned you about him " in not just one, not just two, "but five emails, one of which had an emoticon of a wagging finger?"
Senin küçük ve üzgün suratını gördüm.
I saw you and your little emoticon sad face.
üzgün-surat iconu, mutlu-surat iconu. "
Sad-face emoticon, happy-face emoticon. "
tek bit emotikon.
A single emoticon.
Soğuk duş fadesi.
An emoticon of a cold shower.
Gitar ve Dünya emojisi gönderdim.
I sent an emoticon of a guitar and the earth.
Emoticon mı?
Emoticon?
- Üzgün surat gibi bir ifade koymuş mu?
Is there an emoticon with it, - like sad face barfing?
Mesajın sonuna başparmak yukarıda işareti de ekleyelim mi?
Why don't you put a thumbs up emoticon at the end of it, too?
Hayır, sen emoji tarzlı bir kadın değilsin.
No, no, you're not, uh, emoticon material type of woman.
Yumruk işareti.
A fist emoticon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]