English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Ensemble

Ensemble tradutor Inglês

305 parallel translation
Ne kadar uyumlular ama.
What an ensemble, hmm?
GECENİN BETİMLEMESİ TARLALAR
IMAGE OF THE NIGHT - ENSEMBLE THE FIELDS
Sıcak hava topluluğu.
A warm-weather ensemble.
Topluluğun hanımları, adieu.
Ladies of the ensemble, adieu.
Yüce imparator Üçüncü Şumunşin Şah'ın hakimiyeti altında, bu tepelerde, İmparatorluk mimarisi gelişti birbiriyle fevkalade uyumlu, içinde bir saray, bir cami, 1200 yataklı bir harem, ve haz dolu pek çok şey daha bulunan...
During the rule of the great Emperor Shumunshin-Shah the Third, on these heights, the Imperial architects had built a marvelous ensemble, which included a palace, a mosque, a 1,200-bed harem, and many other... similar delights.
Ve son olarak, en yeni modellerimizi sunuyoruz, bir plaj takımı
And finally, we present our latest model, a beach ensemble
- Bir koroda birlikteydiniz.
- You were in an ensemble together...
Saçları Roger yaptı ve tüm kıyafet göz alıcı bir Noel orkideleri süslemesiyle taçlanıyor.
THE HAIR IS BY ROGER, AND THE WHOLE ENSEMBLE IS CROWNED BY A SPECTACULAR DISPLAY OF CHRISTMAS ORCHIDS.
Bom-bom adlı grubun üyeleri sunumlarını bitirmek üzereler...
Participants of the ensemble Bom-bom are nearing the completion of their sentence.
Gösteri, diger tüm faaliyetlerin namina konusmanin özellesmis rolünü oynar.
The spectacle is thus... a specialized activity which speaks for the ensemble of the others.
"Ömer Şerif" adlı 32 numaralı kostüm Chiefs savunmasından Billy Charlebois sunuyor, nereden geliyormuş, kartı okuyabilirsem, Moose Jaw, Saskatchewan.
Ensemble number 32, entitled " Omar Sharif', modelled by Chiefs defenceman, Billy Charlebois, who hails from, if I can read the card here, Moose Jaw, Saskatchewan.
Sekiz numaralı kostümü, Chiefs'in savunma adamı
Ensemble number eight, as we watch Chiefs defenceman,
İyi bir grup.
A very good ensemble.
- Topluluğu belki tamamlamak istersiniz?
Maybe you would like to complete your ensemble.
Resmi kıyafetten spor kıyafete 120 farklı kombinasyon oluşturabilirsin.
The ensemble makes 120 combinations. Everything from dignified to sporty.
O elbise size hiç yakışmamış.
Your ensemble does absolutely nothing for you.
Demin duydum da, Avrupalı bir opera topluluğu Manaus'a varmış orada çalmak üzere davetliymişler.
I just heard, that a European opera ensemble has arrived in Manaus to give a guest performance there.
Çok şık bir takım.
A very fashionable ensemble.
Orkestra Geleneksel Müzik : Xi'an Müzik Akademisi Topluluğu.
The Orchestra and Traditional Music Ensemble of the Xi'an Academy of Music.
Sen bilirsin, başka bir müzik grubu bulmaya çalış... dostum.
You know, try to find another ensemble... uncle.
Bu giydiğin çok volkanik bir kıyafet.
This is a really volcanic ensemble you're wearing.
Çürüyen sardalyanın çok kuvvetli kokusunun kostüme hınzırca nasıl temas ettiğine dikkat edin.
Notice how the overpowering aroma of rotting pilchards has been woven cunningly into the ensemble.
Bence bebeği 2 parçayla Bebek Armani mankenlğine götürebiliriz.
I suggest we go with a lovely two-piece ensemble from Baby Armani.
Belki de bizlere başka bir şey söylemeye çalışıyorlardır, zira cumartesi akşamı Polonyalı Kraków Caz Topluluğu tek gecelik bir programla Büyük Britanya'daki ilk ve tek konserlerini verecekler.
Maybe they're trying to tell us something, because on Saturday night for one night only, the Krakow Jazz Ensemble that's Krakow, Poland, not Pennsylvania, will be doing their only UK gig.
Her neyse, işte Kraków Caz Topluluğu Schneeski, Schnorski, Schnitski ile karşınızda.
Here they are, the Krakow Jazz Ensemble with Schneeski, Schnorski, Schnitski.
Kraków Caz Topluluğu mu?
The Krakow Jazz Ensemble?
Kraków Caz Topluluğu'yuz.
We are the Krakow Jazz Ensemble.
- Kraków Caz Topluluğu mu?
- The Krakow Jazz Ensemble?
İkinci John Paul'un gözde grubu, karşınızda Kraków Caz Topluluğu!
They're John Paul ll's favorite band, the Krakow Jazz Ensemble!
Problem işte burada Onu yeniden yaratmalıyız
Here's the problem. We gotta do a whole ensemble.
Kalabalık bir kadro olacak.
It's an ensemble.
Katıları ve sıvıları aynı anda almaya çalışın. Böylece birlikte bir ahenk içinde salarız gider.
Try to swallow solids and liquids all together so we release in unison, in "ensemble".
- Evet, tamam da, ikizleri var adamın.
- Yeah, bet, he's... two "enfant ensemble"
Yeni takım elbisem olacak, tamamen beyaz, ayakkabılarım bile.
I'm having a whole new ensemble - all white, even the shoes.
Bakın, millet, sadece minnettarlığımı ifade etmek istiyorum bu çok yetenekli oyuncu topluluğuna.
Look, everybody, I just want to express my gratitude to a very talented ensemble of thespians.
- Güzel kıravat, güzel takım.
- Good tie, nice ensemble. Very sharp.
Eğer senin gibi süslenebilseydim,
If only I could accessorize an ensemble like you.
- Hoş bileşim.
- Nice ensemble.
Eğer indirim kartım olmasaydı, bu takım bana üç dolara gelecekti.
If it wasn't for my senior discount card this ensemble would have been in excess of $ 3.
İşindeki sorunların benim de dikkatimi dağıttı.
- No. I was just distracted by the trouble you were having with your ensemble.
Bu cezbedici kombinasyon hakkında köşende ne yazacaksın Anne?
So, what would you write about this charming ensemble in your column, Anne?
Bu kıyafeti tamamlıyor.
This completes the ensemble.
Bu minik kötü bir birleşim.
- No. That's a sad little ensemble.
- Hayır. Bu minik kötü bir birleşim.
That's a sad little ensemble.
Peruk takarak ve döpiyes giyerek Julio konserine gittin.
The attending of a Julio concert in wig and matching ensemble.
Moda kurbanlığını mı, taklit moda'yı mı tercih edersin?
Do you prefer "fashion victim" or "ensemble-y challenged?"
Bu yüzden en ağırbaşlı giysimi bulmalıydım.
So I had to find my most responsible-looking ensemble.
Mark Greene'in tatlı bariton sesi her koro için bir kazanç olacaktır.
I believe the dulcet baritones of Mark Greene would be a fine addition to any ensemble.
Neden Hırsızlar Kralı gibi giyinmek istiyorsun?
Why you wanna dress in the King of Thieves ensemble?
Bir müzisyen topluluğunda çalıyorum.
I play in a sort of ensemble.
Aldıklarını mağazaya iade ettim, gereksiz şeylerini geri yolladım ve Gwen adında çok hoş bir satıcıyla tanıştım ve birlikte dert tasa yaşamadan çok zarif bir elbise aldık.
I returned to the store, I sent back your extravagant purchases, and I met a lovely saleswoman named Gwen, and the two of us effortlessly put together a thrifty yet stylish ensemble.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]