English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Erdoğan

Erdoğan tradutor Inglês

57 parallel translation
Arkadaşımdır Erdoğan, şakacıdır kötü bir niyeti yoktur.
Erdogan is my friend, he likes to joke. He doesn't mean anything bad.
Daha önceki 2002 seçimleriyle karşılaştırıldığında oylarını arttırarak birinci parti olarak seçimi kazanan Ak Parti'nin genel başkanı ve başbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın bu konuşmasını ekranlarınıza getirdik.
With more than 95 percent of the ballot boxes now open Recep Tayyip Erdogan's AK Party appears to have won a landslide victory in this general election.
O, adıyla sanıyla Üçgen Erdoğan'dı...
He was known as Triangular Erdogan.
Vay Erdoğan nası yaptın len onu?
Whoa, Erdogan. How did you do it?
Nöbetçi doktor Erdoğan'mış.
The doctor off duty there is Erdogan.
Erdoğan iyi biri.
Erdogan is nice.
Erdoğan'la konuş, kan testi 11'e kadar hazır olsun.
Talk to Erdogan, make sure the blood test is ready by 11.
Faruk Erdoğan adlı Türk asıllı bir adamın Borough saldırısını planlayan grubun elebaşı olduğu söyleniyor.
This man, Farroukh Erdogan, of Turkish origin, is rumored to be the ringleader of the group responsible for the Borough bombing.
Bay Erdoğan'ın karısı ve çocuğu da gözetim altına alındı.
Mr. Erdogan's wife and child were also taken into custody.
Savunma avukatı Simon Fellowes duruşma salonuna girerken Erdoğan davasıyla ilgili yorum yapmaktan kaçındı.
Defense Barrister Simon Fellowes refused to comment on the Erdogan case on his way into the preliminary hearing.
Savcılık Erdoğan'ın hücre lideri olduğunu ileri sürecek.
The prosecution will propose that Erdogan is the leader of the cell.
Faruk Erdoğan'ın özel avukatlığından istifa etmem gerektiğini düşünüyorum.
I think I should resign as special advocate for Farroukh Erdogan.
- Erdoğan depoda ne saklandığını hiç bilmiyor.
Erdogan had no idea what was being stored there.
Öyleyse neden Erdoğan patlama öncesi oniki gün boyunca Asıf'ı yirmi yedi kez aradı?
So why does Erdogan make 27 phone calls to Asif in the 12 days before the explosion?
Duruşma öncesi size ulaştırılacak olan Erdoğan davasına ait gizli materyalleri sadece ve sadece burada saklayacaksınız.
It is to be the sole designated location in which you are permitted to store the secret materials in the case of The Crown v. Erdogan, which will be delivered to you prior to the hearing.
Bugün sana da söylediğim gibi onunla Erdoğan'ı ziyaret edeceğiz.
She and I are going to visit Erdogan, as I told you earlier today.
Bay Erdoğan, bombalı bir intihar saldırısı planlamakla suçlanıyorsunuz.
Mr. Erdogan, you are accused of master-minding a suicide bomb attack.
Acaba Bay Erdoğan biraz yorulmuş olabilir mi?
I wonder if Mr. Erdogan is a little tired.
Yani Erdoğan'ın havalimanından Asıf'ı arabayla aldığını ve patlayıcıların arabaya Asıf'tan geldiğini mi söyleyecekti?
That Erdogan gave Asif a lift from the airport to the station, and the TATP on the seats came from Asif?
Erdoğan'ın satıcısı sen olmalısın.
You must be Erdogan's heroin dealer.
Bay Erdoğan'ın buraya geldiğini biliyorum, zira arabası dışarıda bulundu.
I know Mr. Erdogan came here because his car was found clamped outside.
Bayan Erdoğan, size bazı sorular sormak istiyorum.
Mrs. Erdogan, I'd like to ask you some questions.
Erdoğan'a gösterdiğin notta ne yazıyordu?
So what was in that note to Erdogan?
Erdoğan, Almanya'dan Londra'ya geldiğinde sabıka kaydı olduğu halde üç ay içinde göçmen belgelerini aldı.
When Erdogan came to London from Germany, he got immigration papers within three months, in spite of his criminal record.
Erdoğan'ın arkasında MI5 var.
Erdogan was being run by Ml5.
Erdoğan'ın hücreyi kontrol altına aldığını sanıyorlardı ama ya çift taraflı çalışıyordu ya da hücre ona bilerek yanlış bilgi verdi.
They must have thought he had the cell under control, but either he double-crossed his handlers or the cell used him to pass bad information.
MI5 bir şey yapmaya fırsat bulamadan Erdoğan tutuklanmış olurdu.
Erdogan would have been under arrest before Ml5 could do anything about it.
Yani cinayetten yargılanan Faruk Erdoğan yüz yirmi masum insanı öldüren patlayıcıyı satın alırken kesinlikle vergi mükelleflerinin verdiği parayı kullanmış.
This means that Farroukh Erdogan, who's on trial for murder, almost certainly paid for the explosives that killed 120 innocent people with taxpayers'money.
Claudia Simmons-Howe, Erdoğan davasıyla ilgili gizli materyaller bunlar ve açığa çıkmaları ulusal güvenliğe zarar verebilir.
Claudia Simmons-Howe, this is the closed material in relation to the case of The Crown v. Erdogan, disclosure of which will damage national security.
- Erdoğan MI5 için çalışıyordu.
Erdogan was working for Ml5. Very good.
- Ama Erdoğan asıl adı değil.
But Erdogan's not his real name.
- Erdoğan'ı neden öldürmüyorlar peki?
Why don't they just kill Erdogan?
- Faruk Erdoğan MI5 için çalışıyordu.
Farroukh Erdogan was working for Ml5.
Öte yandan, Bay Erdoğan'ın özel avukatı Claudia Simmons-Howe'un MI5'in bazı üst düzey yetkililerine de sorular yönelteceği söyleniyor.
As such, rumor has it, some quite senior members of Ml5 will be facing questions from Mr. Erdogan's special advocate, Claudia Simmons-Howe.
Bay Erdoğan'ın davasındaki delillerin gözden geçirileceği biri açık diğeri gizli, iki oturum için buradayız.
We are listed for both a closed and open session to review the evidence in Mr. Erdogan's case.
Tanık X, siz Erdoğan davasındaki Güvenlik Birimi'nin Operasyon Şefisiniz, değil mi?
Witness X, you are the Security Service Chief of Operations in the Erdogan case?
Muhbir, Bay Erdoğan'ın on dört yaşındaki oğlu Emir.
The informant is Mr. Erdogan's 14-year-old son, Emir.
Bay Erdoğan'ın tutuklanmasının ardından Emir'in yaklaşık üç yıldır babasının bilgisayarını hacklediğini keşfettik.
Following Mr. Erdogan's arrest, we discovered that Emir had been hacking his father's computer for nearly three years.
Faruk Erdoğan'ın faaliyetleri hakkındaki tüm bilgiler oğlundan mı geliyor?
Does all the information on Farroukh Erdogan's activities come from his son?
Bay Erdoğan'ı Borough Pazarı saldırısıyla ilişkilendirecek bir sebebimiz yoktu.
We had no reason to link Mr. Erdogan to a plan to blow up Borough Market.
Emir Erdoğan'ın kimliğinin açıklanmasını istememe sebebiniz aslında babası hakkında açıklayabileceği şeylerden ve hatta babasının geçmişi hakkında ifşa edeceklerinden çekinmeniz, değil mi?
Isn't it the truth that you don't want Emir Erdogan's identity to be disclosed because you're afraid of what he might reveal about his father, afraid that he might reveal something of his father's history?
- Erdoğan neden Almanya'dan buraya döndü?
Why did Erdogan return to London from Germany?
Yani Faruk Erdoğan'ın sicilinin temiz olduğunu mu söylüyorsunuz?
You are claiming that Farroukh Erdogan was what was known as a "clean skin"?
- Mahkemede Emir Erdoğan'ı sorgulamak istiyorum.
I wish to question the boy, Emir Erdogan, here in court.
İnanıyorum ki Faruk Erdoğan'ın MI5 tarafından tanındığı tezini destekleyecek. Ayrıca MI5 için çalıştığını da. Ve hatta, bombalama sırasında MI5 için çalıştığını göreceğiz.
I believe he will support the case that Farroukh Erdogan was known to Ml5, that he was working with Ml5, and that, in fact, he was working for Ml5 at the time of the bombing.
Emir Erdoğan'ın bu söylediğimi destekleyen delilleri olduğuna inanıyorum.
I believe Emir Erdogan has evidence that will support that claim.
Bay Altman savcılık makamı Emir Erdoğan'ı mahkemeye getirsin.
Mr. Altman, the Crown will arrange to bring Emir Erdogan to court.
Zanlı Faruk Erdoğan bugün bir numaralı mahkemeye çıktı ve hakkındaki tüm suçlamalara karşı masum olduğunu iddia etti.
The accused, Farroukh Erdogan, appeared briefly in court number one and pleaded not guilty to all the charges against him.
Emir Erdoğan.
Emir Erdogan.
Sayın Yargıç, Emir Erdoğan'ı sizin ya da Bayan Simmons-Howe'un olası sorularını yanıtlaması için kürsüye çağırıyorum.
My Lord, I call Emir Erdogan to answer any questions that the court or Miss Simmons-Howe may have.
Onlar ki Erdoğan'ı gerçek bir terörist saldırıya tuzak kurmak için kullanıp 120 kişinin trajik biçimde ölmesine sebep olmuşlardır!
and murderously wrong for 120 people on that day.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]