English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Eretria

Eretria tradutor Inglês

54 parallel translation
Eretria.
Eretria.
Eretria!
Eretria!
Eretria lütfen, arkadaşımız ölüyor.
Eretria, please, our friend is dying.
Eretria dinle, ne tehlikede bilmiyorsun.
Eretria, listen, you don't know what's at stake here.
Eretria, inandırıcı bir gösteri sergilemene ihtiyacım var.
Eretria, I need you to put on a convincing show.
Ne oldu? Eretria?
- What is it?
Adı Eretria.
Her name is Eretria.
Taşlar Eretria, hemen!
The Stones, Eretria, now!
Eretria'ya karşı bir sevgim yok ama sadece Elftaşları için geldi buraya.
I have no love for Eretria, but she only came for the Elfstones.
Eretria'dan nefret ettiğini biliyorum ama hislerinin kararlarını etkilemesine izin veremezsin.
I know you hate Eretria, but you can't let your feelings cloud your judgment.
Eretria'nın yaptığına dair şüphelerin vardıysa, bunu ona neden söylemedin?
If you have doubts that Eretria did it, why didn't you tell her?
Eretria bize asla yardım etmez.
Eretria will never help us.
Neden Eretria'yla birlikte değilsin.
Why aren't you with Eretria?
Eretria'yı göründe gördün.
You saw Eretria in your vision.
Bandon sana dokunduğunda, seni ve Eretria'yı birlikte gördüğünü anlattı bana.
Bandon told me when he touched you, he saw you and Eretria together.
Eretria'yla aramda olanlar hakkında sana yalan söylediğimi biliyorum.
I know I lied to you about what happened between me and Eretria.
Amberle?
Amberle? Eretria?
Eretria. Eretria, geri dönmemiz gerek.
Eretria.
Burada güvende değilsin.
Eretria, we have to go back. You're not safe back there.
Epeydir görüşemedik Eretria.
Long time no see, Eretria.
Bunu da bana Eretria'yla yatarak mı göstermeyi düşündün?
And you thought you'd show me by sleeping with Eretria?
Eretria.
Eretria...
Eretria...
Eretria...
Eretria, bu dili tanıyor musun?
Eretria, do you recognize this language?
Eretria?
Eretria?
Eretria, Kanateşi'ni görmüşsün.
Eretria, you saw the Bloodfire.
Eretria, onu hemen oradan çıkarmalıyız!
Eretria, we have to get her out of there!
- Eretria'yı bulmamız gerek.
We need to find Eretria.
Eretria'yı bulduktan sonra dinlenirim.
I'll rest after I find Eretria.
Eretria buralarda tuzak olabileceğini söylemişti bana.
Eretria told me to expect traps out here.
O da bizim gibi Eretria'nın nerede olduğunu bilmiyor.
He doesn't know where Eretria is anymore than we do.
Ya da bırak beni ve ben de sizi doğruca Eretria'ya götüreyim.
Or let me loose and I'll take you straight to Eretria.
Ama bu ormanı iyi bilen biriyle Eretria'yı bulma şansımız olur.
But with someone who actually knows these woods, we actually stand a chance of finding Eretria.
Eretria'yı buraya mı getirdiler?
This is where they brought Eretria?
"Kaderin" bana köleliğe çok benziyor gibi geliyor Eretria.
Well, your "destiny" sounds a lot like slavery to me, Eretria.
- Ne? Eretria olmadan buradan ayrılmam.
I'm not leaving here without Eretria.
- Hayır, sebep o değildi.
No, you weren't. Eretria...
- Eretria. Buraya harita için geldin.
You came here for the map.
Siz Eretria'nın arkadaşları olmalısınız.
You must be Eretria's friends.
Senin yerin burası Eretria.
You belong here, Eretria.
Eretria haklıydı, bu benim rolüm.
Eretria was right, this is my part.
Eretria'ya geri döneceğime dair söz verdim.
I promissed Eretria I'd go back.
Kaçacak yerin yok Eretria.
There's nowhere to run, Eretria.
Eretria, özür dilerim.
Aah! Eretria, I'm sorry.
lordemre ferio Keyifli seyirler... Eretria?
Eretria?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]