Essie tradutor Inglês
89 parallel translation
Büyükbabanız mezuniyet sınavına mı gitti Bayan Essie?
Did your grandpa go to the graduation exercises, Miss Essie?
Bugün de şeker yapmak zorunda mısın Essie?
Do you have to make candy today, Essie?
- Biraz gelsene Essie.
- Come on back a minute, Essie.
Bu, torunum Essie ve bu da eşi Bay Carmichael.
This is my granddaughter, Essie, and this is her husband, Mr. Carmichael.
Essie'nin dans hocası araba için 100 dolar borç istiyormuş.
Essie's dancing teacher wants to borrow $ 100 on his car.
Evet, Essie'nin Aşk Rüyası'ndan alacağım.
Yes, I have some of Essie's Love Dreams.
Essie, yerinde olsam ona danslarımı göstermezdim. Çünkü sonra Monte Carlo Balesi'ne gideceğiz.
Essie, I wouldn't dance for him if I were you because we're going to the Monte Carlo Ballet later.
Alabama futbol takımının tamamı kalırdı aslında... tabii 10 tane daha Essie olsaydı.
The whole Alabama football team would have stayed, too if you'd had 10 more Essies.
Nasıl konuştum ama Essie?
How am I doing, Essie?
Alice'in babası, büyükbabası, kardeşi Essie ve Essie'nin eşi.
This is Alice's father, and her grandfather, and her sister Essie, and Essie's husband.
Bay Kirby, bu Bay Kolenkhov, Essie'nin dans hocası.
Mr. Kirby, this is Mr. Kolenkhov, Essie's dancing teacher.
Essie ilerleme kaydediyor mu Kolenkhov?
Essie making any progress, Kolenkhov?
Kendimi suçlu hissetmiyorum, ya sen Essie?
I don't feel guilty, do you, Essie?
Sence de öyle değil mi Essie?
Don't you think so, Essie?
Hadi Essie, dans edelim.
Come on, Essie, let's get hot.
- Mutlu Paskalyalar, Essie.
- Happy Easter, Essie.
- Essie, yardım eder misin lütfen?
- Essie, will you help me, please?
Essie!
Essie!
Essie.
Essie.
Ben Essie, Bayan Hale.
This is Essie, Miss Hale.
Essie, demek benden önce geldin buraya?
Well, Essie, I see you got here before me.
Essie bana gösterilerini anlatıyordu.
Essie was telling me about their show tonight.
Essie, terliklerimi unutma.
Essie, don't forget my slippers.
Essie..... arka kapıyı iyi kilitle.
Essie lock the back door good. Elaine's gonna take a bath. Oh we'll decide about you going home.
Pekala, Essie, tatlım.
All right, Essie, dear.
Ayyaşı öldür, Essie.
Kill the wino, Essie.
- Essie!
- Essie!
Essie'yi ne diye çağırıyorsun?
What are you calling Essie for?
Essie, sen oraya bak.
Essie, you look over there.
Amin, Essie Mae.
Amen, Essie Mae.
Essie... gözkapakların ağırlaşıyor... uyuyorsun.
Essie... your eyelids are growing heavy... with sleep.
- Essie onun yanında, onu gözlüyor.
- Essie's sitting watch over her.
Essie buraya gel.
Essie, you come here.
Hareket memurunun adı Essie.
The dispatcher's name is essie.
Essie,!
Essie, hey!
Afedersin, Essie!
Excuse me, essie!
Duncan, bu annem Essie.
Duncan, this is my mother, Essie.
, Bayan Essie Mae teşekkür ederiz.
Thank you, Miss Essie Mae.
- Essie de.
- Essie.
Çok güzel kokuyor Essie.
That smells good, Essie.
Essie, arkadaş edindiğin için çok ama çok mutluyum ama buraya taşınmanın asıl sebebini unutma. Bill'e yakın olmak için geldin.
Essie, I'm very, very glad that you've made friends, but don't forget the real reason that you moved here... to be near Bill.
Yaptığın en kötü şey neydi Essie?
What's the worst thing you've ever done, Essie?
Etkilendim açıkçası Essie.
I'm impressed, Essie.
Essie, dolapta fazladan mama var.
Now, Essie, there's extra formula in the refrigerator.
Yoksa onu uyutan Essie miydi?
Or was it Essie that quieted him?
Essie.
Essie has...
Essie'ye ihtiyacım var.
I need Essie.
Essie almamızı istiyor.
Essie wants us to have it.
- Hayır, çok ciddiyim Essie.
No, I'm very, very serious, Essie.
Lütfen Essie, lütfen.
Mm-hmm.
Lütfen onun için daha çok çaba harca.
Please, Essie, please... please make the effort with him.