English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Ethel

Ethel tradutor Inglês

926 parallel translation
Ethel, buraya gelsene.
Ethel, come here.
- Ethel, efendim.
- Ethel, sir.
- Ethel, biraz çaya ne dersin?
- Well, Ethel, what about some tea?
- Ethel'i nasıl buldun?
- What do you think of Ethel?
- Sağ ol, Ethel.
- Thank you, Ethel.
Ve işte... hayır, bu Ethel'in.
And here.... No, that's for Ethel.
Bakın, Ethel işi bitirmiş.
I say, look. Ethel's done her stuff.
Ethel, sana bir hediye.
Ethel, a present for you.
O'nu çalışma odasına geçir, olur mu? Ethel, lütfen.
Show him to the study, will you, Ethel, please.
Merhaba, Ethel.
Hello, Ethel.
Ya Ethel?
What about Ethel?
Ethel'in izin günü.
It's Ethel's day off.
Aşağıya koşup Ethel'e akşam yemeği için bir şeyler ayarlamasını söyleyeceğim.
I'll run down and tell Ethel to fix something for your supper.
Ethel!
Ethel.
Thomas ve Ethel Rogers :
Thomas and Ethel Rogers :
- Sus Ethel!
Quiet, Ethel!
Hayır, bir sandviç alırım, ama Ethel'e söyle bana biraz çorba bıraksın.
No, I'll get a sandwich, but ask Ethel to leave me some soup in a saucepan in the kitchen.
Kalabalık azaldığında daha iyi olacak. Sanırım çalması için Sascha'yı, şarkı söylemesi için de Ethel'i getirebilirim.
I think I can get Sascha to play and Ethel to sing.
Ethel Chauvenet onuruna çay partisi ve resepsiyon veriyorum.
I'm having the Wednesday Forum over for a program tea and reception for Ethel Chauvenet.
Evet, o benim Ethel teyzem.
Yeah, that's Aunt Ethel. Yes.
Ethel teyze!
Aunt Ethel!
Evet Ethel teyze, Elwood'un görüştüğü biri var.
Oh, yes, Aunt Ethel, Elwood sees somebody.
Evet Ethel teyze, görüşüyor.
Yes, Aunt Ethel, he does.
Evet Ethel teyze, Elwood çok mutlu.
Oh, yes, Aunt Ethel, Elwood's very happy.
Ethel teyze.
Aunt Ethel.
Ethel teyze, seni çok sevdiğim arkadaşımla tanıştırmak...
Aunt Ethel, I'd like to have you meet a very dear friend...
Ethel teyze, çay ister misin?
Aunt Ethel, don't you want some tea?
Ethel teyze, seni şimdi HaNey'yle tanıştırayım.
And now, Aunt Ethel, I'd like you to meet Harvey.
Harvey, Ethel Chauvenet teyzeden sana bahsetmiş miydim?
Harvey, you've heard me speak of Aunt Ethel Chauvenet.
Ethel teyze, izninle.
Aunt Ethel, will you pardon me?
Ethel teyze, Harvey yüzünden huzursuz olduğun belli.
Aunt Ethel, I can see that you're disturbed about Harvey.
"E", Ethel mi?
"E," is that Ethel?
Elveda, Ethel Barrymore.
Farewell, Ethel Barrymore.
Eğer o Ethel Barrymore değilse!
If it isn't Ethel Barrymore!
Lawrence Amca ve Ethel Yenge, onlara iyi bakacaklardır.
Uncle Lawrence and aunt Ethel will take good care of them.
Ethel Barrymore gelmiş.
Well, if it isn't Ethel Barrymore.
İyi geceler, Ethel.
Goodnight, Ethel.
- Ralph, karına sevgilerimizi iletirsin, değil mi?
Ralph, give Ethel my love, will you?
- Ethel.
Ethel.
Ethel!
Ethel!
Ethel.
Ethel.
Ethel, ışığı söndürür müsün lütfen?
Ethel, will you turn out the light, please?
Bak, Ethel, yakında öğrenmiş olacaksın, bu nedenle sana kendim söyleyebilirim.
Look, Ethel, you're going to find out soon enough, so I might as well tell you myself.
Ethel, hemen buraya gel.
Ethel, come here at once.
Hemen, Ethel.
At once, Ethel.
Ama çoğunlukla hasta.
( Ethel ) BUT HE'S SICK MOST OF THE TIME.
Ethel, cereyanda kaldım ve komaya giriyorum.
( Walter ) ETHEL, THERE'S A DRAFT IN HERE AND I FEEL A COLD COMING ON!
Bir ayak küp havada kaç tane bakteri var, biliyor musun, Ethel?
YOU KNOW HOW MANY GERMS THERE ARE IN A CUBIC FOOT OF AIR, ETHEL?
Herhangi bir kazada, ibriği al...
Ride like fury. If you run out of gas, get Ethel...
ya da Anne'i çağır. Haydi!
If Ethel runs out, get Mabel!
Ethel mi?
Ethel?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]