English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Ewan

Ewan tradutor Inglês

195 parallel translation
Deniz Binbaşı Ewan Montagu, Kraliyet Donanması Gönüllü Yedek.
Lieutenant Commander, the Honorable Ewen Montagu... Royal Naval Volunteer Reserve.
Ewan McStarley.
" Ewan McStarley.
Çağıldayan dereler, meleyen koyunlar ve dağ göllerinden yansıyan İskoçya dağlarının engin gökyüzünün yarattığı fonda, Ewan Mc Teagle "Hafta Sonuna Kadar Bir Sterlin Borç Versene" gibi şiirler yazmaktadır.
the rush of the mountain stream, the bleat of the sheep and the broad, clear highland skies reflected in tarn and loch form the breathtaking backdrop against which ewan mcteagle writes such poems as "lend us a quid till the end of the week."
Sevgiler, Ewan
love, ewan. "
Sevgiler Ewan
love... ewan.
İliğime kemiğime kadar çalışırım. Dağlı biri olarak, şair Ewan McTeagle hakkındaki az önceki filmdeki... DAĞLI SÖZCÜ... bazı tutarsızlıkları belirtecektim.
... working my fingers to the bone... as a highlander, i would like to complain about some inaccuracies in the preceding film about the poet ewan mcteagle.
Ewan, bundan daha iyisini uyduramaz mısın?
Ewan, can't you do a little better than that?
Ewan, bu bir I.O.U.
Ewan, this is an I.O.U.
- Peki. Ewan zaten kalkıyordu.
Ewan was just off.
Tamam, sıradaki kim?
[Ewan] Okay, who's next?
Bu Kızıl Baron, gökyüzünün kralı!
[Ewan Imitating Airplane] It's the Red Baron, king of the sky!
Bak, bir gönüllü daha.
[Kevin] Look. Another volunteer. See, Ewan?
Gördün mü, Ewan? Her tarafta iyi kalpli insanlar var.
There are good-hearted people everywhere.
Evet. Sana da geleceğim, Ewan.
I'll get to you, Ewan.
- Hayır. Onları almaya Ewan'ı ben yolladım.
I sent Ewan to pick up those.
Ray Ewan ile sözlü olduğunu düşünüyordum.
I thought you were promised to Ray Ewan.
Ve şuradaki Ewan McAllister. İskoç Parlamentosunun vekil sekreteri.
Ewan McAllister, Deputy Secretary for the Scottish Parliament.
Bir köşeye pırlantalı fil, diğerine de Ewan McGregor.
Jeweled elephant in one corner, Ewan McGregor in the other.
Eee, Ewan, çok özel olmayacaksa, kız ya da erkek arkadaşın var mı?
So, Ewan, if it's not too personal, do you have a girlfriend, a boyfriend?
- S * ktir et onu, hadi Ewan'a stüdyoyu gösterelim.
- Fuck it, let's just show Ewan the studio.
Söyle bize, Ewan.
Lay it on us, Ewan.
Gerçekten de böyle mi düşünüyorsun, Ewan?
Do you really think that, Ewan?
Hayır, Ewan!
No, Ewan!
Gary Pritchard ismiyle tanıdığımız adamı, FBI David Ewan Tegner adıyla tutuklamış.
The man we know as Gary Pritchard, the FBI arrested him under the name David Ewan Tegner.
İngiliz ordusunda David Ewan Tegner adında biri yok.
No one in the British Army called David Ewan Tegner.
David Ewan Tegner, İngiliz vatandaşı, CMC çalışanı, kimyasallar baskınında tutuklanmış, kefalet bedelini ödeyememiş.
David Ewan Tegner, British citizen dependent CMC, captured during the raid of the plane broke freedom'probation.
Şüphelilerden biri, David Ewan Tegner, kayıp, öldüğü sanılıyor, ve kullanılan silah dün ortaya çıktı, Tampa'da bir kazaya karışan bir araçta.
One of the suspects, David Ewan Tegner, and'it is missing, presumed dead, and the gun used to and shoot'reappearance yesterday in a vehicle involved in an accident, in Tampa.
Pentagon'da başarılı olan bir Güvenlik İstihbarat ajanı, David Ewan Tegner'ın muhtemel cinayetinde kullanılan silahın sahibi, kimyasal baskındaki şüphelilerimden biri.
An agent of the DIA He worked out by the Pentagon, in his possession a gun linked to possible murder of David Ewan Tegner,
- David Ewan Tegner'ın şüpheli ölümüyle ilgili ofislerinizi arama yetkim var.
- I have a warrant to search his office in connection with suspicion murder of David Ewan Tegner.
Ben bankanızın, kredi kartı güvenlik biriminden, Ewan Douglas.
- Yes? Roger Moylan, This is Ewan Douglasfrom the Commonwealth Bank Security division...
Malky, çok teşekkür ederim ama Ewan'ı bırakacak kimsem yok.
Malky I really appreciate it, but I've got no one to mind Ewan.
Ancak, McGill'deki deneyler devam etti hem de Dr. Ewan Cameron gibi iddialı bir psikiyatrın elinde.
But the experiments at McGill continued on the hands of the ambitious head of psichyatry Dr. Ewan Cameron.
Hapishanede uygulanan sorgulama tekniklerin birçoğu... CIA tarafından gelişitirilen... 1950'lerde Ewan Cameron'ın geliştirdiği tekniklerden oluşuyordu.
In prison they were interogated using techniques that could be traced to those devised by the CIA from Ewan Cameron's experiments in the 50's.
CIA, 1998'de Janine'e ve Ewan Cameron deneylerinin diğer kurbanlarına tazminat ödemeyi kabul etti.
In 1998, the CIA agreed to pay compensations to Janine and other victims of Ewan Cameron's experiments.
Ayrıca büyükbaban Ewan'ın mavi gözlerini ve duygusal inceliğini de almışsın.
You also have your grandpa Ewan's blue eyes and his soul hunger.
Ewan McGregor.
Is ewan mcgregor.
ve birdenbire Ewan McGregor'u düşündüğümü fark ettim.
Fuck! I was just daydreaming about ewan mcgregor!
Lütfen Ewan McGregor ol.
Oh, Please Be Ewan Mcgregor.
Çok hoş Ewan ama daha iyilerini de gördüm.
Well, That's Lovely, Ewan, But I've Had Better.
Dr. Stanley Ewan, genetiği değiştirilmiş patateslerin farelerin iç organlarında yarattığı etkileri değerlendirmekle görevliydi.
Dr. Stanley Ewen was in charge of evaluating the impact of GM potatoes on the rats'internal organs.
Ewan Valiant ile dövüşürken bayıldı.
Ewan was fighting Valiant when he collapsed.
Eğer Ewan'ı tedavi edebilirsek, krala Valiant'ın büyü yaptığını söyleyebilir.
If we can cure Ewan, he could tell the King Valiant was using magic.
Ewan, dövüş sırasında silaha dönüşen bir yılan tarafından ısırıldı.
Ewan was bitten by a snake when he was fighting Valiant.?
Ewan kazanıyordu. O'da hile yaptı!
Ewan was winning - he had to cheat!
Ewan, kalkanın altındayken ısırıldı ve bu yüzden kimse ısırıldığını göremedi.
Ewan was pinned under the shield - no-one could see it bite him.
Ewan kendine gelince, sana anlatacak.
When Ewan's conscious, he'll tell you.
Ewan?
Ewan?
Ewan'a ihtiyacımız var.
We need Ewan.
Şövalye Ewan kalkandaki yılan tarafından ısırıldı.
Knight Ewan was bitten by a snake from the shield.
Ewan nerede?
Where's Ewan?
Sana yardım etmek istiyorum, Ewan.
I'm gonna help you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]