English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Examiner

Examiner tradutor Inglês

975 parallel translation
Komiser, size Adli Tabiplikten bir ileti var.
Lieutenant, we have a message for you from the Medical Examiner's office.
Adli Tabibin raporu ölüm zamanını 19 : 30 olarak saptıyor, Kolumbo.
The Medical Examiner's report set the time of death at 7 : 30, Columbo.
Adli tabip, her iki kurşunun da vücuda aynı açıyla girdiğini söyledi.
The medical examiner says that both bullets entered the body at exactly the same angle.
Doktor, cesede dokunulduğunu... düşünüyor.
The medical examiner seems to think... that the body had been touched.
Banka müfettişi J. Pinkerton Snoopington, değil mi?
J. Pinkerton Snoopington, bank examiner, is that right?
Banka müfettişiydi, değil mi?
That was the bank examiner, wasn't it?
Banka müfettişi kasabada, kendisi aile dostumuz olur.
There's a bank examiner in town, an old friend of the family's.
- Banka müfettişi.
- Bank examiner.
- Banka müfettişi mi?
- Bank examiner?
Banka müfettişini burada mı gördüm?
Did I see that bank examiner here?
Bir vergi memurunun hazır bulunması gerektiğini söylediler.
It seems a tax examiner has to be present.
Hey, Mark, telefondaki adli tıptan gelen rapordu.
Say, Mark, that was the medical examiner's report.
En azından adli tıp uzmanı öyle olduğuna inanıyor.
That's the medical examiner's belief, anyway.
- Banka müfettişi.
- Bank examiner. - Bank examiner?
Harry, Eustace'la konuş biraz, olur mu?
- That man is here again. - What man? Bank examiner.
Burada hepimiz çok heyecanlıyız.
- Carter, bank examiner. - Mr.
- Burada mı? - Evet.
The bank examiner's here.
Banka müfettişi bugün geldi.
The bank examiner got there today.
Eyalet müfettişi hala burada olduğuna göre, İnşaat ve Kredi Birliği'nin bir hissedarı olarak, tutuklanman için bir emir çıkartacağım.
Since the state examiner is still here, as a stockholder of the Building and Loan, I'm going to swear out a warrant for your arrest.
Merhaba, Müfettiş Bey.
Well, hello, Mr. Bank Examiner!
"Bu genç kadın" bir Ölüm Busesinin kurbanı olmuşa benziyor. "
said medical examiner Roland F. Stauffer, "may have been the victim of a kiss of death."
Derken, Adlî Tabip Stauffer,... tanıyor musun?
So then a medical examiner - - Stauffer - - you know him? No.
Adlî tabip Dr. Stauffer, genç ve güzel garson kızın ölüm busesi denen bir cinayetin kurbanı olduğunu söyledi.
Dr. Roland F. Stauffer, The department's medical examiner, said the attractive, young waitress was a victim of what he termed a kiss of death.
The Herald Examiner, onlar o sırada piyasada idi, değil mi?
The Herald Examiner... They were still in business then, weren't they?
Eski Herald Examiner'in dosyalarından elde ettim.
I got it out of the files of the old Herald Examiner.
Banka müfettişiymiş.
Bank examiner.
Jimmy, doktoru beklememiz gerekiyor.
Jimmy, it's our obligation to wait for the medical examiner.
Birincisi : Otopsiyi yapan doktor aradı.
One : medical examiner called in.
Otopsiyi yapan doktorun söylediğine göre adam boğularak ölmüş.
Medical examiner says he died of drowning.
Önceki gün bir otopside... doktorun, bir adamın kafatasını testere ile kesip... beynini çıkardığını ve elinde tuttuğunu gördüm.
At an autopsy the other day... I watched the medical examiner saw off the top of a man's skull... take out the brain and hold it in his hand.
- Bana doktoru bağlayın lütfen.
- Get me the medical examiner, please.
İncelemeyi yapan doktora göre boğuşma izleri var.
According to the medical examiner, there were signs of a struggle.
- Adli tabip buralarda mı? - Az önce gitti.
- Medical, uh, examiner been'round yet?
Eminim bu işten bir çıkarı vardır?
Should be assistant medical examiner.
Örneğin, 9 Mayıs 1910 tarihli Los Angeles Examiner'ın başlıklarına bakın :
For example, look at the headlines in the Los Angeles Examiner for May 9, 1910 :
Engizisyonda sorgucu yapılmış.
He was made examiner of an early inquisition.
Adliyede tanınan birisi ve bir otopsi uzmanı onunla arkadaş sayılırız.
He's a renowned expert at court, a medical examiner, with whom I am almost friends.
- Adli tabibi çağırsam iyi olacak.
- I'd better call the Medical Examiner.
- Adli Tabip çağırıldı mı?
- Called the Medical Examiner? - No.
-'Tıbbi tetkikçi de onlarla.'
-'The medical examiner's with them.'
Bu hususu tıbbi uzmanla birlikte gözden geçirdim.
I checked with the medical examiner.
Tıbbi uzman ile mezarlıkta görüştüğümde, her iki lensin de cesedde olduğunu söyledi.
When I spoke to the medical examiner at the cemetery, he told me that both contact lenses were on the body.
Adli tabip mi?
Medical examiner?
Az önce adli tabiple konuştum.
I just spoke to the medical examiner.
Adli tabip Ric'in ölmeden önce iki gündür bir şey yememiş olduğunu söyledi.
The medical examiner told me that Ric hadn't eaten anything for two days prior to his death.
Adli tabip ölüm zamanını 22 : 30 civarı olarak belirledi.
The medical examiner sets the time of death around 10 : 30.
Examiner'in hattı o.
It's the Examiner phone.
Examiner farkıyla.
Exclusive in the Examiner.
- İstiyorsanız, tabii. Müfettiş içeride.
The examiner is in there.
Examiner!
Examiner!
Vuruş 3!
You were the examiner on that one. On what one?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]