English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ E ] / Exec

Exec tradutor Inglês

219 parallel translation
Sırf kafayı yedin diye iyi bir adamı kaybedecek değilim.
I won't lose a good exec because you're out of your head.
- Yer komutan yardımcısı?
- Where's the ground exec?
- Hava komutan yrd. nerede?
- Where's the air exec?
Albay Davenport gider gitmez... ... burada komuta sana geçti.
As air exec you were in command here... the moment Colonel Davenport left.
Artık komutan yardımcısı değil, uçak kaptanısın.
You're not air exec anymore. You're an airplane commander.
Gately'nin görevden alındığı emrini yaz.
Cut an order relieving Gately as air exec.
Emir yaz. Binbaşı Cobb hava komutan yardımcısıdır.
Cut an order, assign Major Cobb as air exec.
Hava komutan yardımcısı ve doktor burada.
The air exec and the flight surgeon are here.
Yer komutan yardımcısıyım.
Ground exec now.
Ben işime bakayım.
I'll get on about my exec-ing.
İkinci kaptan.
The exec.
- İkinci kaptanı çağırın.
Get the exec up here.
Ben yöneticiyim.
I'm the Exec.
Ben yürütürüm.
And I'm the exec.
Hani, bir hizmet yetkilisi ayağa kalkar ve şöyle der :
Like, some account exec will get up and he'll say :
Donanma seni neden hala kaptan yapmadı, anlamıyorum. Yeteri kadar tecrüben var.
I don't see why they didn't move Ware up, He's been exec long enough.
Bak hepsi Alameda'dan imzalanmış.
Crewson, look. It's signed by the exec at Alameda.
Ona Alameda'daki kumandanla bunu halletmesini söyle.
Tell him to square it with the exec at Alameda.
Alameda'yı aramalısın.
You'll have to call the exec at Alameda.
Sizden başka bir emir çıkartmanızı isteyecektim.
I'd like you to ask for another Exec.
Benim yardımcım.
My Exec.
Donanmada bulunan en iyi idareci!
The best Exec I could get in the whole Navy!
DAIRYU YÖNETİCİSİ MIURA SORGULANMAYI KABUL ETTİ.
DAIRYU EXEC MIURA AGREES TO QUESTIONING
Acil Durum, Komuta-Kontrol Merkezi Komutanı oldum Jiggs.
I'm Exec of ECOMCON, Jiggs.
Dün, Albay Henderson adlı arkadaşımın... ECOMCON Komuta Subayı olarak atandığını öğrendim.
Yesterday I learned from a friend of mine, Colonel Henderson that he's the exec officer of ECOMCON.
- İdareciyim, Kumandan Allison.
- I'm the exec, Commander Allison.
İkinci kaptana söyle kahvaltıda bana katılsın, benim kabinimde.
Tell the exec to join me in my sea cabin for breakfast.
- Kaptan Harding ve İkinci Kaptan.
- It's Captain Harding, sir, and the exec.
- Eddington, benim eski ikinci kaptanım.
- Who? - Eddington, my old exec.
Hayır, sırf kaptan ve komutan vekili.
No, just the skipper and the exec.
Geminin yöneticileri öyle düşünmüyor.
The ship's exec didn't seem to think so.
Beyler, bunun adı Yönetici Çalıştırıcı.
Gentlemen, the Exec-usiser.
Yönetici Çalıştırıcı, meşgul yöneticilerin, işlerini bırakmadan..... egzersiz yapmasını sağlayan bir cihaz.
The Exec-usiser is a device to help busy executives exercise without ever pausing in their crowded work schedule.
Buluşumuzu test eden kişi, Bay Fielding Mellish. Kendisi cihazın çalışmasını gösterecek.
This is Mr Fielding Mellish, our research tester, who will demonstrate the Exec-usiser.
Exec One'ı ( Yönet Bir ) hazırlasınlar.
Have them get Exec One ready.
- Exec One hazır.
- Exec One is ready when you are.
- Söyle ona, kıçını kaldırıp Exec One'a gelsin.
- Tell him to get his ass to Exec One.
Exec One ile Salt Lake'e gidiyoruz.
We're in Exec One on the way to Salt Lake.
Burası Exec One bitiriyorum.
This is Exec One out.
En iyi ikinci kaptandın.
You've been a good exec.
İkinci Kaptan ve Bilim Subayı.
Our Exec and Science Officer.
İtirazınız var mı?
Our Exec has no objections?
İkinci Kaptan olarak görevim seçeneklerimizi belirtmek.
As your Exec, it's my duty to point out alternatives.
- Başkan.
- Senior exec?
Başkan mı?
Senior exec?
Dostum, Lady Aster.
My exec, Lady Aster.
- O bir şirket yöneticisi!
- She's a damn company exec!
Jane, senin baş yapımcı olmanı istiyoruz.
Jane We want you to exec produce a Special Report...
Ne var? Bu o! Greg Stone.
It's him, Greg Stone, the new exec VP.
Hava komutan yardımcısı nerede?
Where's the air exec?
Kişisel plakalı :
CAP EXEC.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]