Faria tradutor Inglês
30 parallel translation
- Babamda oynayacak.
- And dad plays Father Faria.
- Ben başrahip Faria, İtalya'da doğdum
I am the Abbe Faria. Born in italy.
- Rahip Faria, dinle - Senin tünel lağım dışındaki yöne gidiyor
Abbe Faria, listen, your tunnel runs in the same direction as the outer gallery.
- Tek soru sormadan arkadaşlık teklifi ettiler - Kıyamet günü için tekrar güçlendiğimi hissediyorum - Rahip Faria'ya verdiğim sözü tutmak için
Befriended me on faith alone, asking no questions, until the day I was strong enough to fulfill my promise to the Abbey Faria.
- Monte Kristo adasına ziyaretim sadece Rahip Faria'nın ruhunun sonsuza dek rahatlaması içindi
By coming to the island of Monte Cristo Was I simply laying the spirit of the Abbey To eternal rest?
- Rahip Faria! Aziz rahip! Kutsal Rahip!
Oh, Abbey Faria, dear priest, dear saint!
- Peder Faria Ya sen?
I'm Number 34
Faria, bana bir işaret göster.
Faria. Give me a sign
Faria, o hazineyle ne yapabilirdim?
Faria, what would I have done with that treasure?
Faria bana her şeyi öğretmedi.
Faria didn't teach me everything.
Elba Adasından gelen mektup bununla ilgiliydi. Villefort mektubu okuduğumu düşündü.
Faria was right That's what the letter from Elba Island was all about
Bir yerden gözüm ısırıyor.
Father Faria
Sağ gözünü sesli harfler için kullanıyor.
Poor Faria
Diyor ki tüm servetini hayır kurumlarına bırakırmış. Hala bi paçavra gibi bir kenara bırakılmasında ısrarlıyım.
I know a recipe I'm sure your famous Faria never told you about
Faria'nın formüllerinden biri mi?
I looked lovely when you married my Helene
Zavallı Faria.
I thought it rained
Senin meşhur Faria'nın sana anlatmadığından emin olduğum bir formül biliyorum.
She's hardly a new wife now It's many years since Heloise and I...
- Abbot Faria ile tanıştı mı?
- Has he met Abbot Faria?
Ben Abbe Faria. 11 yıldır Chateau d'lffteyim.
I am Abbe Faria. I have been a prisoner in Chateau d'If for 11 years.
Gerekmiyor.
Bem, você não faria.
Bak, eğer başımın üzerinde beni öldürmek isteyen bir zombi olmasaydı kendim araştırırdım.
Faria list if he had not a zombie trying to kill me.
Bu kadar yeter Bay Faria.
That's enough, Mr. Faria.
Aradım ve buldum, Faria.
I sought and found Faria
Özgürlüktür, Faria!
Freedom, Faria I found it
Göster bana Faria...
Show me
Peder Faria sana kimya öğretti mi? Her şey O'nun inandığı şekilde oluyordu çünkü formülümüzü kontrol edeceğimiz düzenek yoktu.
Did Father Faria teach you chemistry?
Faria haklıymış.
"... from ever returning to France "
Peder Faria.
Your name?
If Şatosu.
Faria?
Evet, Bay Noirtier bu evliliği onaylamıyor. Barrois saçmalıyor.
Another one of Faria's recipes?