Fica tradutor Inglês
27 parallel translation
Sigorta masrafından güvenlikten, sağlık giderleri kesintisinden...
Now, after FICA... security, group medical deductions...
FICA da ne?
What's FlCA?
FICA denen adam tüm paramı aldı.
The FlCA guys took all my money.
Dört tane vergi burgeri, bir tanesi IRSviç'i marullu üç tane soda ve bir tane de ficaccino.
Um, I'll have four Tax Burgers... one "I.R.S. - wich" - withhold the lettuce - three dependent-size sodas... and a "FICA-ccino."
Geliştirme fonundan 20 bin dolar çarptık. Basit bir lecca fica ( mükemmel yalamak ) için mi kaygılanıyorsun?
We just skimmed 20,000 off the development fund and you're worried about a little lecca fica?
Branca. Federal sigorta katkı yasası ve yasal kesintiyle ilgili tartıştık.
We had bad argument over FICA and federal withholding.
FICA ve yasal kesinti mi?
FICA and federal withholding?
Bu S.F ( sigorta fonu ) kimdir bilmiyorum ama... bu sürtük paramın % 10'unu çalıyor.
Now, I don't know who FICA is... but that bitch stole, like, 10 % of my money.
Bu para, vergiler ve sigorta masrafları düşüldükten sonra 6,5 saatlik çalışmama denk geliyor.
That's six-and-a-half hours'take home after taxes, disability, and FICA. And the Oscar for the biggest blubber baby goes to....
Böylece sigortadan onlar sorumlu oluyor.
That way they're responsible for 100 % of the FICA and Medicare. - Not just half.
- Evet, ama sebep benden bir sürü kesinti yapılması Şu Federal Sosyal Sigorta kesintisine baksana.
Oh, that's'cause I got all these deductions. Look, I got all this FICA. That's what's bringin'me down.
Hayır. FSS benden de kesilmiş.
No, they took FICA.
Yürmi dakika içerisinde vücutları kimin alması gerektiğini anlayacaksın.
Daqui a vinte minutos, vao te dizer quem fica com os corpos.
Saat başına kazandığım 5.15 dolarla talihimin geri dönmesi sonsuza kadar sürecek gibiydi. Ve "Sosyal Güvenlik Vergisi" bana hiç de yardımcı olmuyordu.
At $ 5.15 an hour, it would take an eternity to make my fortune back... and fica wasn't helping.
Gösteriyi Fey yönetirken Manny Epstein iyi bir editördü.
- FICA? Manny Epstein was a good publisher when Fey was running the show.
Haftada 35 dolar. 6,75 dolar kesintisi var.
$ 35 a week minus 6.75 for fica.
- En son 750'ydi.
FICA score's 750.
- Sen onu bizim köpeğimize söyle, FICA.
- Tell it to our dog, FICA.
Buradaki paranın yalnızca yarısı elime geçiyor.
- Seriously? Who's fica?
- Cidden mi? "FICA" kim?
Why am I paying him $ 55?
Dosyaların incelenmesini istediğiniz için teşekkürler. Geçtiğimiz beş yıl boyunca sizden eksik vergi alındığını fark ettik.
Thanks to your request that we review your file, uh, we discovered that we've been short on your FICA withholdings for the previous five years.
Geçen hafta, LA Fica'da öğle yemeğindeyken Sophie'yi emziriyordum müdür gelip "Onu tek başınıza olacağınız bir yerde yapar mısınız?" dedi.
Last week, I was breast-feeding Sophie while we were having lunch at LA fica, and the manager came up to me and said, "would you mind doing that somewhere private?"
İlaçlarını almaya ve vergilerini ödemeye geri dönüyorsun.
You're going back to taking statins and paying FICA. No!
- Vergi ve sigortadan sonra mı?
After FICA and Social Security?
Adına vergi deniyor ve maaşıma musallat oluyor.
He's called fica and he haunts my paycheck.
Bay Fring FICA'yı, Sosyal Güvenlik'i bütün vergi yüklerini halletti.
Mr. Fring has arranged to cover FICA, Social Security... the entirety of the tax burden.
6,23 da Fica'ya, artık herkimse o şanslı sürtük.
$ 8 to the state, 15 in federal income, 6.23 to Fica, whoever that lucky bitch is.