Forster tradutor Inglês
200 parallel translation
Ama Matmazel Garance'a sorduğumda "Forster adında birini tanımıyorum." dedi.
But when I asked Mademoiselle Garance, she said, "Don't know any Forestier!"
Bu Forster ve Lotte Lenya'lı Alman uyarlaması.
It's the German version with Forster and Lotte Lenya.
Hava Orgeneral Sör Vincent "Japonları Öldür" Forster.
AIR CHIEF MARSHALL SIR VINCENT "KILL THE JAPS" FORSTER.
- Harold Robbins.
E.M. Forster? - Harold Robbins.
Parti yoldaşı AIbert Forster şu anda alana teşrif etmişlerdir.
Party comrade Albert Forster... has just arrived on the field.
- Forster.
- Forster.
Forster'ı bilir misin?
Are you familiar with Forster?
Hayır, hayır. sorun olan, Rita, hangi akla hizmet, EM Forster üzerine, nerdeyse tamamen...
No, no. The thing is, Rita, how the hell can you write an essay on EM Forster with almost total reference to Harold Robbins?
O zaman Forster hakkında cevap verdiğinde,... "Frank'in Evliliği" diye bir makale yazabilirsin.
Then when you answer on Forster you can write an essay called Frank's Marriage.
- Şimdi hadi, Forster.
- Now, come on - Forster.
Forster!
Forster!
Kahrolası Forster.
Friggin'Forster.
Sana Forster'ın ne yaptığını anlatacağım, beni gıcık etti.
I'll tell you what Forster does, it gets on my tits.
Bu iyi değil Frank - Forster'a gelince, doğru dürüst anlayamıyorum.
It's no good, Frank - when it comes to Forster, I just can't understand.
Peki, Forster'ı bir süreliğine unutabilir miyiz, ne dersin?
Well, do you think we might forget about Forster for the moment?
Günaydın, Bay Forster.
Good morning, Mr. Forster.
Bay Forster, ortada olası bir suç var.
Mr. Forster, I have a potential violator, sir.
Forster sen ne...?
Forster, what are you...?
Bayan Gertrude Forster.
Miss Gertrude Forster.
Hertfordshire'dan memnun kaldınız mı, Albay Forster?
Are you pleased with Hertfordshire, Colonel Forster?
Balo vermesini sağlayın, Bayan Forster!
Make him give a ball, Mrs. Forsters!
- Albay Forster!
- Colonel Forster!
Albay Forster'ın alayına atandım.
I've taken a commission in Colonel Forster's regiment.
Bayan Forster deniz banyosu yapmayı planladığını söyledi.
Mrs. Forster says she plans to go sea-bathing.
Bayan Forster Brighton'a giderken kendisine eşlik etmem için beni davet etti.
Mrs. Forster has invited me, as her particular friend, to go with her to Brighton.
- Albay Forster bize ev tutacak.
Colonel Forster is to take a house for us!
Bayan Forster Lydia gibi beni de davet etmeliydi.
Mrs. Forster should have asked me as well.
Bayan Forster beni herkesten üstün tutuyor diye darılmasına gerek yok.
There's no call to be in a miff because Mrs. Forster likes me best.
Albay Forster aklı başında bir adam.
Colonel Forster is a sensible man.
Öyle görünüyor ki madam, Bayan Forster da onsuz yapamıyor.
Well, ma'am, it appears that Mrs. Forster cannot do without her.
Mektup Colonel Forster'dandı, Lydia'nın bir subayla İskoçya'ya çekip gittiğini bildiriyordu.
The letter was from Colonel Forster, to inform us that Lydia was gone off to Scotland with one of his officers.
Albay Forster Wickham'a pek güvenilemeyeceğini söylüyor.
Colonel Forster said he feared that Wickham was not to be trusted.
Babam, albayla beraber onları bulmaya çalışıyor.
Father has gone with Colonel Forster to try to discover them.
Albay Forster neler söyledi?
What did Colonel Forster say?
Albay Lydia açısından bir şeyler sezmiş ama, ciddi bir durum görmemiş.
Colonel Forster did own he suspected some partiality on Lydia's side, but nothing to give him any alarm.
Kaçmadan önce Mrs Forster'a mektup yazmış.
She wrote a note for Mrs Forster before she went away.
Albay Forster'a bir mektup yazıp Wickham'a kefil olduğumu bildirerek Wickham'ın Brighton'daki alacaklılarını ikna etmesini istedim.
I have written to Colonel Forster to request that he will satisfy Wickham's creditors in Brighton, for which I've pledged myself.
Albay Forster'ın kendisi alaydaki subayların onunla boy ölçüşemeyeceğini söyledi.
Colonel Forster said he has as good a seat as any officer in the regiment.
Bilirsin okulda müzevirler sayesinde, 16 yaşında bir çocuğu kolunun altında EM Forster olduğu halde sigara içerken yakalamaya çalışırsın.
You see, you always knew where you were with a public-school traitor. Just look for the 16-year-old pipe-smoking sodomite with a copy of EM Forster under his arm.
Forster Ungeheuer.
The Forst Ungeheuer.
Albay Forster makul bir adam.
Colonel Forster is a sensible man.
Evrak çantasındaki şirket logosunun izini sürerek McLennen-Forster'a ulaştık.
But we traced the corporate logo on the briefcase - to McLennen-Forster.
Bayan Driscoll, umarım anlarsınız. McLennen-Forster olarak Savunma Bakanlığından uygun izin almadan sizlere çanta hakkındaki detayları veremeyiz.
I hope you understand McLennen-Forster couldn't give you details about that case until we received permission from DOD.
- Bilgisayar uzmanı. McLennen-Forster'da çalışmış.
He was a computer consultant for McLennen-Forster.
Hayır. McLennen-Forster'ın özel yetkileri var.
- McLennen-Forster has special ordinance.
Bilgisayar uzmanı. McLennen-Forster'da çalışmış.
He's a computer consultant, that used to work for McLennen-Forster.
- Ne gibi? Aradığınız adam Habib Marwan'ın McLennen-Forrester'da çalıştığını öğrendik.
The man you're looking for, Habib Marwan, works for McLennan-Forster.
McLennen-Forster'ı ara. Marwan'ın kişiler dosyalarını dondurmalarını söyle.
Tell'em to freeze Marwan's personal files.
E.M. Forster mı?
Proust?
Çocuk yuvalarında büyümüş.
Forster homes.
Bekle bir saniye, McLennen-Forster.
Wait a second.