Fransızca biliyor musunuz tradutor Inglês
46 parallel translation
Fransızca biliyor musunuz?
You speak French?
Affedersiniz, Fransızca biliyor musunuz?
Excuse me, do you speak French?
Fransızca biliyor musunuz?
Do you speak French?
Siz Fransızca biliyor musunuz?
Do you speak French?
Fransızca biliyor musunuz?
Vous parlez français?
- Fransızca biliyor musunuz?
- Do you speak French?
Fransızca biliyor musunuz Bayan Forey?
- You speak French, Mrs Faure?
- Fransızca biliyor musunuz?
Parle francais?
- "Fransızca biliyor musunuz?"
- Parlez-vous francais?
Parlez-vous français? ( Fransızca biliyor musunuz? )
Parlez-vous français?
- Fransızca biliyor musunuz?
- No, water. - You speak French?
- Fransızca biliyor musunuz?
- Vous parlez français? - Oui.
- Fransızca biliyor musunuz?
You speak French? Oh, ves.
Fransızca biliyor musunuz?
- Hello. Do you speak French?
- Fransızca biliyor musunuz? - Hayır.
Do you speak French?
Araba sizin mi? Fransızca biliyor musunuz?
Car is yours?
) Fransızca biliyor musunuz, yüzbaşı?
Speak any French, Captain?
- Fransızca biliyor musunuz? - Evet...
Do you speak French?
Brigitte... Affedersiniz. Fransızca biliyor musunuz?
Brigitte... escuse moi... parlez-vous français?
- Fransızca biliyor musunuz? - Evet, merhaba.
- You speak French?
Fransızca biliyor musunuz?
Parlez-vous francais?
Fransızca biliyor musunuz?
Do you speak French'?
- Fransızca biliyor musunuz?
Do you speak French? No.
"routine" Fransızca ne anlama gelir biliyor musunuz?
You know what "routine" means in french?
Fransızca bilmiyorum ama siz İngilizce biliyor musunuz?
I don't speak French, but do you ladies speak English?
Ve biliyor musunuz, ben-ben neden "büfe" dediğimizi de bilmiyorum, yani demek istediğim, büfe Fransızca bir sözcük değil mi?
And you know, I-I don't know about "kiosk" anyway, I mean, isn't that a French word?