English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ F ] / Fuego

Fuego tradutor Inglês

169 parallel translation
Mendoza'nın gururu Pepito öfkeli adımlarla yürüyordu. Hiç böyle bir yarış görmemişsinizdir.
Pepito, the pride of Mendoza, was setting a furious pace... and Fuego, Gordito and Pingo, you never have seen such a race.
İşte Pepito ve Fuego.
Now it's Pepito and Fuego. It's Fuego and Pepito.
Evin aşağısında, yarış pistinin ilerisinde.
And now down the home stretch comes Fuego. Now Pepito's ahead on the rail.
Anne, belki normal biri gibi görünüyorum ama Ateş Toprakları'nda kaybolmuş gibiyim.
Anne, perhaps I seem normal, well, almost normal but I feel I'm lost in Terre del Fuego
Ateş!
¡ Fuego!
Puerta de Fuego'ya.
Puerta de Fuego.
Puerto de Fuego'da hepimiz, geçmişte kalan hayaletleriz.
All of us in Puerto de Fuego are ghosts of the past.
Ancak Zachary, beklenmedik bir şekilde, harabolmuş bir hapishanede tutuluyor,... belki de Silver Kasabası'nın bir özelliği vardır,... Puerto de Fuego'ya en yakın yerleşim alanı olması gibi.
Only that Zachary quite unexpectedly is put on show in a broken-down jail, which just happens to be in Silver town, which by coincidence is the closest town to Puerto de Fuego.
Eğer aranızda ona katılmak isteyenler varsa, Puerta de Fuego'yu terketmek zorunda kalacaklar.
So if any of you reckon to join him, you'll have to leave Puerta de Fuego.
Sadece, bir tane daha yarattı.
Brett Fletcher's recruiting the worst criminals of the southwest at Puerta de Fuego. It only created another one.
Korumalar kiralıyorlar. Yarın ya da sonraki gün,... dört yüz, beş yüz kadar silahlı adam toplayıp, Puerta de Fuego denilen yeri tamamen yok etmek üzere harakete geçmelisiniz.
Tomorrow or the next day you're going to see four hundred even five hundred, armed men here bustin'to go right into action and they mean to wipe out Puerta de Fuego.
Puerta de Fuego'yu çok iyi biliyorsun.
You know how to get to Puerta de Fuego.
Pekala, eğer yanılmıyorsam, biri hala dışarda dolanıyor.
Well, unless I'm mistaken, there's still one around. Happens he's at Puerta de Fuego.
Şu anda Puerta de Fuego'da Pinkerton'ların bir adamı var.
There's a Pinkerton man right now at Puerta de Fuego.
Şimdi dinle, Bennet,... bu çok basit. Eğer adamlarımıza Puerta de Fuego'nun temizlenmesinde,... rehberlik etmeyi kabul edersen, boynunu ipten kurtarırsın.
If you agree to guide the vigilantes to Puerta de Fuego and wipe that bunch out, you save your neck.
¡ Fuego!
¡ Fuego!
Preparados, apunten, ¡ fuego!
Preparados, apunten, ¡ fuego!
Fuego! Fuego! Fuego!
Fuego!
( Yangın, yangın, yangın!
Fuego! Fuego!
Fuego!
Fuego! Aah!
Rudy del Fuego bir grup kiralık katile, verilme sebebini bilmediğim bir parti veriyor.
Rudy del Fuego hosting a bunch of assassins isn't my idea of a party.
- Partiyi veren, Rudy del Fuego.
Your host, Rudy del Fuego.
İstasyonun adı yerine, koruma... aniden bağırdı : "Tierra del Fuego."
Instead of the station's name, the guard... suddenly shouted : "Tierra del Fuego." - Nice.
23. Sokak ile Del Fuego'nun köşesine gideceksin.
I want you to go to the corner of 23rd and Del Fuego.
23. Sokak ile Del Fuego mu?
23rd and Del Fuego?
23. Sokak ile Del Fuego'nun bu metropol ormandaki suç oranı en yüksek bölge olması kimin umrunda ki?
Who cares if 23rd and Del Fuego is the most crime-ridden piece of real estate in the entire metropolitan jungle?
23. Sokak ile Del Fuego'nun köşesindeki bar.
The bar on the corner of 23rd and Del Fuego.
Sokak ve Del Fuego'da zorlu bir an yaşadım.
But I had a situation at 23rd and Del Fuego.
23. Sokak ve Del Fuego'dan yürüdün mü?
You didn't walk back from 23rd and Del Fuego?
Sonra dizidekiler bende verem olduğunu söyleyerek, canlandırdığım karakteri bir sanatoryuma yolladılar.
And then the show told everyone I had T.B... and sent my character to a sanitarium in Tierra del Fuego.
- Tierra del Fuego ( Ateş Toprakları )
- Tierra del Fuego
Ushuaia Sen, dünyanın ucundaki sevgilim Ateş Toprağından teninle burada ölmeme izin veriyorsun.
You, my love from the end of the world, with your Tierra del Fuego skin, you leave me here dying.
Tierra del Fuego'nun kanalları üzerinde eski bir balıkçı köyü varmış.
There was an old fishing village on the canals of Tierra del Fuego.
Yağmur ormanındaki bir yerli, Tierra del Fuegan, bir Eskimo.
A native in a rain forest of tierra del fuego and an eskimo.
Ateş!
Fuego!
Tierra del Fuego!
Tierra del Fuego!
El fuego'ların el fuego'su.
El fuego of all that is el fuego.
Fuego. Fena değil.
Medium well.
ATEŞ!
Fuego!
Altmışlı yıllar gelip geçerken, küçük şirketimiz gaza geldi.
By the time the sixties rolled around our little division was on fuego.
Guatemala, Nikaragua, Kolombiya'ya doğru giderdim, And Dağlarını geçerek Şili'ye, Tierra del Fuego'da ufak bir ateş yakmaya.
You know, I would have made my way to Guatemala, Nicaragua, Colombia, walked the Andes through Chile to light this little spark called Tierra del Fuego.
Tierra del Fuego'yu biliyor musun?
You know about Tierra del Fuego?
- El Fuego.
- El Fuego.
Falk, Tierra Del Fuego'da acil bir işim çıktı. Bu yüzden artık gitmem gerekiyor.
Falk, urgent business in Tierra Del Fuego requires my presence, so I'll be leaving.
Oradan Tierra del Fuego'ya giden bir gemiye binecekti.
He was going to take a ship for Tierra del Fuego.
Ama Tierra de Fuego'da yalnız kalmak korkutucudur.
But being alone in Tierra del Fuego is frightening.
Fuego!
Fuego!
Fuego Volkanı gibiyim!
I'm on fuego!
Brad Fletcher, güneyin,... en tehlikeli suçlularını, Puerta de Fuego'ya topluyor.
He's even importing professional gun slingers from cities as far away as Chicago and San Francisco and St. Louis. And that's not all.
Ateş!
Fuego.
Jack çok ateşliydi ( en fuego-ispanyolca ).
Jack was en fuego all night.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]