English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ G ] / Gazoz

Gazoz tradutor Inglês

1,360 parallel translation
Portakallı gazoz makinesinin yanında çıplak insanlar var.
There are naked people at the orange smoothie machine. God damnit!
Hadi gelin birer portakallı gazoz alayım.
Come on. I'll buy you all an orange smoothie.
Yani gazoz.
A drink of soda.
Güzel bir gazoz, Bud.
A nice drink of soda, Bud.
Gazoz iyi olur, Kitty.
Soda sounds great, Kitty.
Bir gazoz patlatacağız.
We're gonna split a soda pop.
Gazoz, ha?
Soda pop, eh?
Gazoz içerken olmuştu.
It was Sprite.
Kebapçıyı, Michael'in sepetlemesini Güvenlik Konseyi'nde üzerime gazoz döktüğümü...
The souvlaki guy, Michael leaving, the Sprite on my khakis in front of the Security Council.
Meyveli gazoz falan ver.
Get them an orange thing.
- Masanın yanına gitmesi lazım - Bir gazoz alıp, artiste götürmesi gerek.
- She's supposed to go to the table... and take a soda to the actor.
Dodger Stadyumu'nda en ön sırada oturup sosisli sandviç yer, gazoz içeriz.
And we can sit right over the dugout. They're the best seats in Dodger Stadium... and we can sit there and have hot dogs and... sodas.
Sosisli ve gazoz mu demiştin?
Hot dogs and sodas.
Bay Garden'a da zencefilli gazoz, kimse bakmıyorsa tabi ki.
And half a shandy, if no one's looking, for Mr Garden.
Gazoz aldım.
I got some soda.
- Gazoz.
A soda.
Yiyecek bir şey ya da gazoz?
Something to eat, or soda?
Kimisi gazoz lekesi, yiyecek lekesi, viski lekesi falandır.
Some are soda stains, food stains, whisky stains.
Gazoz olabilir, belki şampanya.
Soda, maybe. Maybe champagne.
- Gazoz olur mu?
- How about a soda?
Bakalım, gazoz var, mor bir şey var...
Let's see. We've got soda, purple stuff...
Gazoz alayım mı sana?
You want a soda? Hm?
Evlilik yüzüğümü vermeyince de kuşlara gazoz kutuları fırlatmaya başladı.
When I wouldn't give him my wedding ring, he threw a soda can at a bird.
Gazoz kapagi ve ambalaj kagidi.
They're bottle caps and pepperoni slices.
Ben gazoz alacağım.
Want anything?
- Bana bir gazoz versene, şişko Albert.
- Yeah, look Fat Albert. Get me a soda?
Ya da gazoz. Ya da ne olursa Hiçbir şey almasam da olur.
I'll have a water or soda or anything.
- Gazoz, Dean?
- Soda, Dean?
Gazoz bile güzeldi.
Even the soda was good.
- Nereden gazoz alabiliriz? - Beni izleyin, çünkü arkamı dönmeyeceğim.
Do you know which way will lead us to some soda?
Ben gazoz almaya gidiyorum.
I'm gonna go get a soda.
Anne, gazoz makinesi için bozuk para alabilir miyim?
Mommy, can I have quarters for the soda machine?
Bakın, onu gazoz almaya gelen genç kızları süzerken gördüm.
Look, I caught him checking out a couple of teenage girls who came in for sodas.
Vişneli soda mı zencefilli gazoz mu alsam diye karar vermeye çalışıyordum, en iyisi yazı tura atmak.
Trying to choose between cherry soda and ginger ale, and you know what? It's a toss-up.
Küçük Paulie, millet, size gazoz ısmarlayayım.
Little Paulie, everybody, I'm gonna buy you an egg cream.
Ooh, gazoz için mi duruyoruz?
Ooh, are we stopping for soda?
Gazoz severim.
I like soda.
Fez için başka gazoz yok!
No more soda for Fez.
- Fez, sana yeni bir gazoz almamı ister misin?
- Fez, do you need me to buy you another soda?
Sana gazoz getireyim aşkım.
I'll get you a soda, lover.
Hayır, diyet gazoz lütfen.
- No, I'll have a diet soda, please.
O olmasa, sen Kaplan'da oturmuş, kağıt kamışla gazoz içerken senin 21'deki masanda yeni Marion Frank Stokes oturmuş yeni fıstığıyla eğleniyor olurdu.
Without him, you'd be sitting in Kaplan's sucking club soda through a paper straw while your table at 21 was occupied by the new Marion Frank Stokes and his twat du jour.
- Şeker yiyip gazoz içiyorum.
- Eating pop rocks, drinking pop.
Maden suyu mu istersiniz yoksa gazoz mu?
Flat or bubbles?
- Zencefilli gazoz falan ister misin?
- You like a ginger ale or something?
- Zencefilli gazoz lütfen.
- One ginger ale, please?
Daha birbirimizi tanımıyoruz, ama bir ara sana gazoz ısmarlayıp... oturup konuşmak isterim.
We don't know each other right now, but I'd like to maybe... invite you out for a soda sometime so that we could talk.
- Gazoz ister misin?
Wanna soda?
Onun yaşındaki bir çocuğun iki pizza yemesi ve 10 gazoz içmesi normal midir? Şey, 11 gazoz, efendim.
Is it normal for a kid of her age to eat two pizzas and drink ten sodas?
Bana bir meyvalı gazoz getir.
Get me a Sprite.
Bir zencefilli gazoz alayım.
I'll have a ginger ale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]