Gunn tradutor Inglês
634 parallel translation
Çavuş Gunn!
Sergeant Gunn!
Çavuş Gunn, ABD Ordusu, Tank Müfrezesi.
Sergeant Gunn, United States Army, Tank Detachment.
Onlara katıldığımızda, Çavuş Gunn bu tankın komutanıydı.
Sergeant Gunn was in command of this tank when we joined him.
Gunn, Birleşik Devletler Ordusu.
Gunn, United States Army.
Ben Gunn'a zarar verme.
You wouldn't harm Ben Gunn?
Ben zavallı Ben Gunn'ım.
And I haven't spoke with a Christian these five years. Poor Ben Gunn, I am.
"Ben Gunn, adamındır" derim.
"Ben Gunn's your man," says I.
Pekâlâ, Jim, Ben Gunn'ı izle.
Well, now, Jim, you just follow Ben Gunn.
Ben Gunn, kaptanının nereye gittiğini biliyor.
Ben Gunn knows where your captain's headed for.
Eğer kaptanın, Ben Gunn'ı görmek isterse bu gece tek başına Spyglass Tepesi'nin tepesine gelmesine söyle.
If your captain wants to see Ben Gunn, tell him to come tonight, alone, to the top of Spy Glass Hill.
Jim, Ben Gunn'ı gördüğüne göre, şunu söyleyebilir misin - Aklı yerinde mi?
Then would you say, Jim, from what you saw of this Ben Gunn, is he sane?
Ben Gunn!
Ben Gunn.
"Ben Gunn'ın mağarası." diyorum.
"Ben Gunn's cave," says I.
Ba Gunn ın aletlerini ahırın üstüne koyun.
Get Mr. Gunn's rig on up the stable.
Adım Laurie Gunn.
I'm Laurie Gunn.
- Çılgına dönmüştüm Bay Gunn.
I was crazy, Mr. Gunn.
O silahımı çalmıştı Bay Gunn.
He stole, Mr. Gunn.
- Peter Gunn nasıl bir isimdir yahu?
What the hell kind of name is Peter Gunn?
- Neredesin Peter Gunn!
Come on, Peter Gunn.
- Bay Balboa, hey, adım Tommy Gunn.
- Mr Balboa, my name's Tommy Gunn.
- Tommy Gunn!
- Tommy Gunn!
- Rocko, Tommy Gunn'ı hatırladın mı?
- Rocko, remember Tommy Gunn?
- Tommy Gunn.
- Tommy Gunn.
Tommy Gunn.
Tommy Gunn.
Peder, bu yeni arkadaşım, Tommy Gunn.
Father, this is my new friend, Tommy Gunn.
- Bu Tommy Gunn.
- This is Tommy Gunn.
Hey, Tommy Gunn!
Hey, Tommy Gunn!
Tommy Gunn en tepede.
Tommy Gunn at the top.
Tommy Gunn'ın yeni arkadaşları.
Tommy Gunn's got new friends.
Tommy Gunn tam Rocky Balboa tarzında bir öğrenci, basın ona Clone Ranger lakabını taktı.
Tommy Gunn is such a student of Rocky Balboa's style, he's been nicknamed by the press the Clone Ranger.
Tommy "Makineli" Gunn!
Tommy "The Machine" Gunn!
Hayranları Tommy Gunn'ın Rocky'yi bırakmasından hoşnut görünmüyor.
Looks like the fans are unhappy with Tommy Gunn for leaving Rocky Balboa.
Tommy "Makinali" Gunn!
Tommy "The Machine" Gunn!
Ve işte başardı, dünyanın yeni şampiyonu, Tommy "Makinalı" Gunn.
And there you have it. A new champion of the world, Tommy "The Machine" Gunn.
Tommy "Makinalı" Gunn!
Tommy "The Machine" Gunn!
Ama Union tam formunda olsa bile Tommy Gunn aynısını yapardı.
But Tommy Gunn would have done the same thing if Union was 100 %.
Tommy Gunn, ikinci sınıf bir boksörü yendi. Çenesi o kadar çok dağıtılmış ki, camdan. Avizeci olmalı.
Fact is, Tommy Gunn beat a second-rate fighter with so much glass in his jaw, he oughta be a chandelier.
Zamanla Tommy Gunn belki onun yerini doldurabilir.
But in time Tommy Gunn may be able to fill his shoes.
Sizinle tekrar Tommy Gunn'ın bir sonraki maçında görüşürüz.
We look forward to seeing you at Tommy Gunn's next fight.
Tommy Gunn sadece ringlerde dövüşür!
Tommy Gunn only fights in the ring!
- Ben zavallı Ben Gunn.
- I'm poor Ben Gunn.
Ben Gunn üç yıldır bu adadaymış ve zamanının çoğunu arayarak...
Ben Gunn has been on this island for three years... and most of his time was taken up with finding...
- Ben Gunn'ı bulmaya.
- Why, to find Ben Gunn.
Nehrin ağzına inip Ben Gunn'ın mangrovlara sakladığını söylediği sandalı bulacaktım.
I would go down to the mouth of the river... and find the boat Ben Gunn said he had hidden in the mangroves.
Ben Gunn.
Ben Gunn.
Evet, ben Ben Gunn.
Aye, I am Ben Gunn.
İyi akşamlar, Ben Gunn.
Evening, Ben Gunn.
Ben Gunn, neyin var senin?
Ben Gunn, what's the matter with you?
Peter Gunn?
Peter Gunn?
Kimse benimle böyle konuşamaz.
No one talks that way to Joe Gunn.
Dumanın olduğu yerdeyse, Joe Gunn vardır.
Where there's smoke, there's Joe Gunn.