English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ H ] / Hancock

Hancock tradutor Inglês

466 parallel translation
Ya siz, Bay Hancock?
How about you, Mr. Hancock?
- Bize izin verirmisiniz, Bayan Hancock?
- Would you excuse us, Mrs. Hancock?
- Bay Hancock.
- Mr. Hancock.
Bayan Hancock.
Mrs. Hancock.
Bill, Bayan Julia Hancock.
Bill, Miss Julia Hancock.
- Bayan Hancock.
- Miss Hancock.
Bayan Hancock.
Miss Hancock.
" Lütfen özürlerimi Bay ve Bayan Hancock'a...
" Please convey my apologies to Mr. And Mrs. Hancock...
- Hoşçakalın, Bayan Hancock.
- Goodbye, Mrs. Hancock.
Teşekkürler, çok mutlu olaca... Eğer bayan Hancock'un bir itirazı yoksa.
Thanks, I'd be most happy to... if Miss Hancock has no objections.
- Bay Hancock kütüphanede.
- Mr. Hancock is in the library.
Bay Hancock, Kızınıza evlenme teklif ettim, o da kabul etti.
Mr. Hancock, I've just asked your daughter to marry me... and she's accepted.
Bayan Hancock, Julia'yı gördünüz mü?
Mrs. Hancock, have you seen Julia?
Gönderilmeye hazır, sadece imzası eksik.
Just the old John Hancock.
Yargılamak için Hancock Kalesi'ne götürecekler.
Going to take him down to Fort Hancock for a trial.
Sen öyle diyorsan Hancock.
If you say so, Hancock.
Hancock, ormanda bana gülen delilerle karşılaştım.
Hancock, I've got lunatics laughing at me from the woods.
Hancock, iki tane daha....
MACKENZIE : Hancock, here are another...
Hillary Brown, ABC haberleri. USS Hancock uçağı. Güney Çin Denizi.
Hillary Brown, ABC News, aboard the attack aircraft carrier USS Hancock, in the South China Sea.
Sadece imzanızı alabilir miyim Çavuş?
If I could just get your John Hancock, huh, Sergeant?
- Hancock.
Hancock.
- Hancock!
Hancock!
- Hancock mu?
Hancock?
Hancock.
Hancock.
Çek defteri mi?
John Hancock?
İmzanı atıver altına.
Put yourJohn Hancock here.
Tamam, gidip form için çavuşun imzasını almam gerekiyor.
Okay, but I got to get the watch commander's John Hancock on this.
Herkese John Hancock'u gösterirsek Westerburg'da çalabilir.
It could be Westerburg's if we get everybody's John Hancock.
Önce üst katta Nigel'la sonra kanepede Ronnie'yle, sonra Ron Hancock, halının üstünde beni çileden çıkardı.
First I was upstairs with Nigel, then on the sofa with Ronnie... then Vaughn Hancock, pissed out of his head, got me on the thick pile.
Sadece iskeledeki John Hancock'ımı koyacağım ve siz de bana kilidin anahtarını verebilirsiniz.
[Screaming, Buzzing Continue ] [ Dr. Monroe] No, no. Now, wait a minute.
General Hancock yardım edelim mi?
Why don't we help out General Hancock?
Bakın, John Hancock adını kara yazıyor!
Look, John Hancock's writing his name in the snow!
John Hancock. "
John Hancock. "
Hancock?
Hancock?
Yaşlı Hancock'la tekrar konuşmak isterdim.
I sure would like to talk to old Hancock again.
General Hancock.
General Hancock.
Şimdi biliyoruz ki, General Hancock Birleşmiş Merkezler'in sorumluluğunda.
We now know that General Hancock is in charge of the Union center.
Benim insanlarım Hollandalıydı. Ve sizdeki bazı muhalifler. Meade, Hooker, Hancock ve...
Meade, Hooker, Hancock, and shall I say?
Hancock hakkında ne biliyorsunuz?
What do you hear about Hancock?
Myra Hancock.
Almira Hancock.
Myra'yı hatırlıyor musun? Hancock'un karısı?
Do you remember Almira, Hancock's wife?
Ben Hancock'a gittim.
I went over to Hancock.
Myra Hancock'a ölümümde açması... için bir paket... gönderiyorum.
I'm sending Almira Hancock. a small package to be opened in the event of my death.
Bunlar Hancock'un çocukları.
Those are Hancock's boys.
Hancock orada.
That's Hancock out there.
General Hancock'a rapor var efendim Beni takip edin lütfen.
You, sir, are to report to General Hancock. If you will follow me.
General Hancock efendim.
General Hancock, sir.
General Hancock'la konuşmak istiyorum.
I would like to speak to General Hancock.
General Hancock'u nerede bulabileceğimi biliyor musunuz?
Do you know where General Hancock may be found?
Damarlarımdan tahta akar. Bu işi bana verin.
Just give me your John Hancock.
Çek defterinizi hazırlayın.
Let's see your John Hancock.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]