Imi tradutor Inglês
898 parallel translation
İncil'imi bana geri verdi ve birkaç soru sordu.
He returned my Bible and asked me a few questions.
- Küçük Billikins'imi özleyeceğim.
- I'll miss my little Billikins.
Son iºimi mal karºiligi yaptim.
The last job I had, I had to take it out in trade.
Arkadaºimi taniyorsun.
You know my friend.
Bayan Upjohn, herhalde iºimi biliyorum.
Now, Mrs. Upjohn, I guess I know my business.
Yüzde 75'imi alacağım ve bu konu burada kapanacak.
I'll take my 75 percent and forget the story forever.
61'imi devirdim.
I turned 61 years old.
- Sam'imi?
- Sam?
Steve Farrell'imi istiyorsun?
You want Steve Farrell?
Dave'imi.
My Dave.
Cosette'imi orada bıraktım.
I left her there, my little Cosette.
- Phillip'imi alıyorsun, öyle değil mi?
- Getting my Phillip, aren't you?
"Hastalanmaz ve normal şartlarda normal insan ömrüne eş bir ömre sahiptir."
"SHOU LD HAVE A LIFESPAN " S IMI LAR TO THAT OF A NORMAL HUMAN BEING. HER NAME IS ALICIA. "
- Back-hand'imi de görmelisiniz.
- You should see my backhand.
- Beni kastedemezsiniz, Profesör. 21'imi doldurdum.
- You can't mean me, Professor. I'm past 21.
Eric'imi bu mu öldürdü?
He killed my Eric!
Şimdi gidecek misin yoksa kalıp hayat hikayemi dinlemek imi istersin?
Want to leave now, or you want to stick around and hear the story of my life?
Tüm bu ticariliğin Noel'imi mahvetmesine izin vermeyeceğim.
I won't let all this commercialism ruin my Christmas.
Bu ticari köpek Noel'imi mahvedemeyecek.
This commercial dog is not going to ruin my Christmas.
Ama biri benim SE5'imi düşerken görmüş olmalı mutlaka.
But somebody must have seen my SE5 go down.
Ralph'imi kurtaracak mısınız?
Are you going to rescue my Ralph for me?
Vahşi Jack'ten % 50'imi aldım.
I inherited my half from Wild Jack.
Köylüler, sanırım, onalr Şef'imi ve Meksika'yı seviyorlar.
The villagers, they love my chief. And they love Mexico.
- Planım Volkswagen'imi alıp Kırmızı Kraliçe'ye gidip bir içki ısmarlamak.
- My plan is take my Volkswagen drive it to the Red Queen's and buy a drink.
Martha Greenerler'imi getirdin mi?
Martha, did you think off my Greeners?
Herkes Angelique'imi benim kadar sevmiyordu.
Everyone did not love my Angelique as I did.
- Janice'imi aldı.
He took myJanice.
- Benim en iyi Colt 45'imi de böyle mahvetmiştim.
- That's how I ruined my best Colt.45. - Huh?
Umarım tamirci Mini-Morris'imi tamir etmiştir.
Hope the garage will have my Mini Morris fixed by now.
Çok uzakta yaşıyor, ama ihtiyacımız varken geldi ve Harvey'imi muayene etti.
He lives quite a ways, but he come to my Harvey when we was in need, and tended to him.
Bana 50 cent'imi verene kadar oynamayacağım.
I don't wanna play another game until you pay me that 50 cents.
100,000'imi alacağım ve ömrüm boyunca bu eve 1,000 mil bile yaklaşmayacağım.
I'll collect my £ 100,000 and I am never going to come within 1000 miles of this house for as long as I live.
Gοspel'ı blues'dan bile iyi biliyοrum... çünkü İncil'imi beyaz adam yazdι... νe zencilerin çοğu hayatlarιnι İncil'e göre yaşar.
I know gospel better than I know... God damn me, blues, because the white man wrote my Bible... and the thing that most black people try to live by.
Madde ve enerjinin tuhaf bir bileþimi gibi görünüyor.
It computes as a strange combination of matter and energy.
Yön deðiþimi doðrulandý efendim.
The course change is verified, sir.
- Chivas Regal'imi de mi?
- My Chivas Regal too?
Ayrıca şehvet düşkünü bir ihtiyarım ve 80'imi hiç görmeyeceğim.
And I am a lecherous old lady and I'll never make 80.
"Swahili Sheen" imi kim aldı?
Hey, damn it, who's got my Swahili Sheen?
% 5'imi?
5 %?
$ 14.50'imi alabilir miyim? Ya benim saç kurutucum?
Oh, what makes you so sure, Mrs. Schmauss?
10.000'imi unutma!
Can I have five thousand?
- Küçük Alex'imi almak istediğini söyledi. - Hayır hayır, lütfen.
She said, could she have my little Alex No, no, please Please.
Baba, 21'imi geçtim.
Way over.
Bana Cheez-Whiz'imi aldinmi, genc?
Did you get me my Cheez Whiz, boy?
Yani sen benim Colin'imi, Harris için para teslimatına Belfast'a mı yolladın?
So you got my Colin to deliver for Harris money to Belfast?
Bana 5'imi geri ver lütfen.
Give me the 5 back, please.
Ve bir dahaki sefere Mariechen'imi de götürebileceğim.
And I can bring my Mariechen the next time I go.
Phil'imi öldürdüğünü biliyorum!
I know she killed my Phil!
Baºimi belâya soktugumu çok kiºi gördü. Ama ellerimin su topladigini kimse görmemiºti.
A lot of men have seen me raise a lot of hell in my time... but not one man alive has ever seen me raise a blister.
Biliyorum, Yun Fei Yang kurtarmak için... Bin senelik cinseng'imi istiyon!
I know, you want my ginseng to save Yun Fei Yang
Bu gece 4.000'imi kazanıyorum.
another woman carrying on in here!