Isaac tradutor Inglês
2,857 parallel translation
- Dur, dur, dur!
Oh! Oh, stop, stop, stop! - Isaac.
- Isaac.
- Oh.
Isaac nerede?
Where's Isaac?
- Isaac birini mi getiriyor?
- Isaac's bringing someone?
İkincisi, lsaac nasıl oluyor da kız arkadaşını getirmenin
And, second of all, why does Isaac think it's appropriate to bring
Lsaac'ın da intihar girişiminde bulunmuş bir arkadaşla geçirilecek hafta sonuna sevgili getirilmeyeceğini bilmesi gerekmez mi?
And shouldn't Isaac know there's no such thing as a plus one to a friend's attempted suicide weekend thing?
Isaac arıyor.
Isaac is calling.
Isaac yakındaymış ama kaybolmuş.
Isaac is close, but lost.
Isaac buradaki güzel bir anormallik, o yüzden kendisini selamlıyoruz.
Isaac here is a beautiful anomaly, and for that, we salute him.
Beni üzen şey işte böyle laflar lsaac.
It's comments like those, Isaac, that make me despair.
E, lsaac'le nasıl tanıştınız?
So, how did you and Isaac meet?
Yani, bir dakika, haber kutundan lsaac'in yeni İtalyan ayakkabıları aldığını veya Ben'in Post için komik bir başlık yazdığını öğreniyorsun ve böylece birini tanıdığını mı hissediyorsun?
So, wait, your news feed tells you that Isaac got a new pair of Italian loafers, or Ben, Ben wrote a funny headline for the Post, and that makes you feel like you still know somebody?
Isaac şu anda Blackberry'siyle San Francisco'ya e-postalar yazıyor.
Isaac is on his BlackBerry sending emails to San Francisco right now.
Isaac?
Isaac?
- Isaac dans etmiyor mu?
- Isaac doesn't dance?
Isaac iyi dans eder.
Isaac dances.
E, lsaac üniversitede nasıl biriydi?
Okay, so what was Isaac like in college?
Isaac!
Isaac!
Isaac, sen Sarah'yı alırsın.
Isaac, you get Sarah.
Lsaac'le ne zaman tanışmıştınız?
So, when did you and Isaac meet?
Isaac sizlere çok önem veriyor.
Isaac looks up to you guys so much.
Lsaac'i biliyorsun. Çok utangaç ve tatlıydı.
Well, you know Isaac, he was shy and sweet.
- Isaac oyunu Bush'a vermiş.
- Isaac voted for Bush.
Isaac, kim dans edebiliyormuş?
Isaac, who's the dancer now?
Isaac bunu yapamaz.
Isaac will not do this.
- lsaac!
- Isaac!
Isaac, bu çok önemli bir konu.
Isaac, this is a big deal.
Isaac, ben...
Isaac, I'm...
- Isaac, bunu istemiyorsun.
- Isaac, you don't want this.
Isaac ile Kate yatmaya gitti.
Isaac and Kate went to bed.
- Isaac!
- Isaac!
- Sorun Isaac.
It's Isaac.
Isaac Whitney'i gördün mü?
Isaac Whitney, you seen him?
Sana Isaac Whitney'i görüp görmediğini soruyorum sen de bana bıçak çekiyorsun.
I'm asking you if you've seen Isaac Whitney and now you're showing me a knife.
Isaac Whitney.
Isaac... Whitney?
- Şimdi, Isaac Whitney nerede?
Now where is Isaac Whitney?
Isaac Whitney?
Isaac Whitney?
- Selam Isaac.
Hello, Isaac.
Burada bulunan Bay David Maurice Isaac Bénichou'yu.
Do you agree to marry
Yasal eşiniz olarak kabul ediyor musunuz?
Mr. David Maurice Isaac Bénichou?
Memur Lotus, bu benim ortağım Isaac Camden.
Deputy Lotus, this is my associate Isaac Camden.
Ya da Leeuwenhoek, Isaac Newton, Tina Turner ile ilgili bir şeyler bilmek istiyorsan ona soracaksın.
Or let's say you wanted to know something about Leeuwenhoek or Isaac Newton or whatever. Tina Turner.
- Isaac, tatlı dille mi konuşmaya çalışıyorsun?
- Isaac, are you trying to sweet-talk me?
Ne yapacağız, Isaac?
What are we gonna do, Isaac?
Isaac Benson, Madison de la Cruz ve Austin Rose'un ufak yardımlarının önderliğinde!
Led by Isaac Benson, Madison de la Cruz with a little help from Austin Rose!
Change.org'dan Isaac Denisov o. Onu hiç sevmez.
Okay, that's Isaac Denisov from Change.org. She hates him.
Abraham ile Isaac.
Abraham, Isaac.
Sör Isaac Newton'un yerçekimi kanununu test etmeden bir saat önce yemiş.
About an hour before he put Sir Isaac's Law of Universal Gravitation to the test.
İshak, ona bu gece bulusacagiz.
Isaac, you'll meet him tonight.
Ve sen getiriyoruz...
And you're bringing... - Isaac.
- Değil mi Isaac?
- Right, Isaac?