Kamil tradutor Inglês
154 parallel translation
Benim önümde yürü ve kamil ol.
Walk before me and be thou perfect.
" Atomlarina ayrilmis bürokratlar müsterek mesruiyetlerini yalnizca Stalin'in dünyanin efendisi oldugu için kendisini kamil insan olarak gören, kendisinden üstün bir ruhun bulunmadigini düsünen Stalin – sahsinda bulabilir
Bureaucratic atoms... find the common essence of their right, only in the person of Stalin. Stalin is this sovereign of the world, who knows himself in this way to be the absolute person, for whose consciousness there exists no higher spirit.
- Bana bak, Tosun yerine Kamil Paşa olmaz mı?
Look at me, Can it be "Kasim Pasha" instead of "Tosun Pasha"?
Sanırım bir beş yıl daha, çok sıkı çalışmanın ardından kamil bir insan olacağım.
I don't know. I figure another five years of real hard work... and maybe I'll be a human being.
- Hatice ile Kamil'in yarın düğünleri varmış. - Allah Allah! Bir türlü anlamadım, hem idam, hem nikâh.
Hatice and Samil are marrying tomorrow.
Şöyle diyor : "Kamil kişi, kem gözün sindirdiğini.. .. yürekten hayır duanın yeşerttiğine.. .. ve aşkın herşeyin üstesinden geldiğine inanır :"
"A deep man," he says, "believes that the evil eye can wither that the heart's blessing can heal and that love can overcome all odds."
Kamil de başbakanın en kıyak yardımcısı.
Kamil is like the deputy prime minister.
Kamil Abi bakıyor.
- Kamil is watching for him.
Ulan Kamil, senden de ne et çıkar ha? [GÜLERLER]
And what meat we could get off you Kamil.
Kamil, ne diyor lan bu?
Kamil, what's he saying?
Kamil, sen de yandakilerden bir kayık ayarla.
Kamil, arrange a row boat.
Kamil, yap bir sigara daha.
Kamil, roll another joint.
- Eyvallah Kamil, gel.
Hang in Kamil.
Of ulan çok açtım ben ya, yedik değil mi lan Kamil?
I was really hungry. Haven't had a thing, right Kamil?
Kamil, yarın akşam rakılı makılı bir balık yapalım.
Kamil, let's have something with Rak - and the fish for tomorrow evening
- Yarın kızı götürüyoruz, okey mi Kamil? - Okey Kaptan.
We'll take her back tomorrow.
Şu küçücük gemide niye düzen bozuluyor be Kamil? Niye?
Why does order fall apart on this little boat?
- Kamil, bir kağıt kalem bul
Find a pen and a paper. What?
Yazıyor musun Kamil?
Are you writing down Kamil?
Sen bekliyordun, Kamil abi bekliyordu.
You were both waiting for me.
Kamil abiye yardım eder, yemek yapar, ortalığı temizler.
She'll help Kamil. Cook. Clean up.
Ver bakalım şu Kamil'in yazdıklarını.
Let me have a look at what Kamil has written.
- Ne oluyor Kamil, hayırdır?
- What's going on?
- Eyvallah Kamil. Tamam, eyvallah.
Well done, Kamil.
- Ne yapacağız be Kamil? Anamız sikildi.
What the fuck are we going to do?
Bütün bu bokları yedikten sonra polislerin suratına bakıp kusura bakmayın abi kaza oldu diyemezsin. Adamın götünden kan alırlar Kamil, kan.
Having pulled all this shit we can't look the cops in the eye and say "Sorry, it was an accident." They'll draw blood.
- İşin her tarafı boktan. Sen bana biraz zaman ver Kamil.
Give me a little time, Kamil.
Bir de bu işlerle uğraşmayalım. Kamil düzen bozuluyor.
Let's not screw up the regular work.
- İyi geceler Kamil abi.
- Good night, kamil. - Good night.
- Bizim neyimiz var be Kamil abi.
- What's up with us? - You've sold us.
Kıza ne olmuş? Kim yapmış?
Kamil, ask her who did it?
Yapma be Kamil.
Don't go Kamil.
Haklısın ama yanlış mı be Kamil?
You're right. But was it wrong Kamil?
Sarsana be Kamil abi.
Roll one Kamil.
Evet Kamil abi, bir tane daha içelim.
Yes Kamil, let's smoke another one.
Kamil abi! Abi polis!
Kamil, there's a police!
Kamil abi! Ne yapıyorsun Kamil abi?
What are you doing, Kamil.
Lan Kamil!
Kamil! Hide!
Onların en acımasız ve tehlikeli suikastçıları... Amar Kamil denilen biriydi.
One of their most vicious and ruthless assassins was a man called Amar Kamil.
Amar Kamil!
Amar Kamil!
Bugün merkezi avrupa saatiyle... saat : 15 : 00'de Filistinli terörist Amar Kamil,... Lüksemburg'un başkentinde bulunan... evine giderken öldürüldü.
Today at 3 : 00 PM, Central European Time Palestinian terrorist Amar Kamil was killed while returning to his apartmentin the banking district of the Luxembourg capital.
Amar Kamil yakın mesafeden, üç kurşunla öldürüldü.
Amar Kamil was killed by three bullets shot at close range.
İsrail Savunma Bakanlığındaki bazı kaynaklara göre... Amar Kamil, Kudüs'te 34 kişinin ölümü ile sonuçlanan... üç bombalama eyleminin sorumlusuydu.
According to sources from the Israeli Minister of Defence Amar Kamil was believed to be to be responsible for three bombings in Jerusalem thatleft 34 dead.
Amar Kamil.
Amar Kamil.
Kimlik tespitinde Amar Kamil olduğu doğrulandı ve artık bu konu kapandı.
We already have a positive I.D. on Kamil and that is no longer an issue.
Kamil hakkındaki bilgileri bize kim sağladı?
Who clued us in on Kamil's whereabouts?
İbnelere bak, önlerinde duruyor yemiyorlar. Kamil, ben çok acıktım.
It's in front of them and they don't eat.
Kamil abi!
What that guy is up to?
Kamil abimi düşünürüm, salak!
And Kamil, you idiot.
Onlardan her şey beklenir diyip, sen kilitlemedin mi kapıyı?
- After passing the girl through you don't lock the door? - Way to you, Kamil.
Sor bakalım Kamil.
Cut it.