Kindle tradutor Inglês
83 parallel translation
Benimle kalacak ve duygularıma karşılık vereceksin. Nefretin yavaşça sevgiye dönüşecek.
I shall keep you, and responding to my passion, your hatred will kindle into love.
Tanrım, sana Hanuka ışıkları için teşekkür ederiz. Bu ışıklar bize hürriyetimizi koruma cesaretini versin.
" Praised be thou, Lord, ruler of the universe who's sanctified us with thy commandments and bidden us kindle the Hannukah lights.
Bu Hanuka ışığını, 2000 yıl önce Tanrı'nın kahraman Makabeler'in yüreğini doldurduğu şevkle bezenmiş muhteşem eserleri kutlamak için yakıyoruz.
" We kindle this Hannukah light to celebrate the wonderful deeds wrought through the zeal with which God filled the hearts of the heroic Maccabees 2000 years ago.
O kıvılcımı bir tutuşturabilsem buraya gelişimin bir anlamı olur.
If only I can kindle that spark my coming here will have meaning.
Ama torunumun gözünde yaktığın ışık yeter.
But the light you kindle in my granddaughter's eye is enough.
Burası şömineli oturma odası, şömineyi yakacağız.
This is the living, with fireplace, we'll kindle it.
Radyoyu pencere kenarına kurup çalıştıracağım.
I just put the radio near window and kindle.
Yapabildiği tek şey, İngilizler'in kalbinde bir ateş yakmak burada ve bütün dünyada giderek yayılacak. Londra'da neden olduğu yangının izlerini silecek.
What he has done is to kindle a fire in British hearts here and all over the world which will glow long after all traces of the conflagration he has caused in London have been removed.
Ve bir solucanın soluk kanında bile onur yaratan Tanrım.
" And can kindle pride in a worm's pale blood
Kindle Bölgesi Temyiz Mahkemesi'nde duruşma başlamıştır.
The Superior Court for the county of Kindle is now in session.
İddia makamı, Kindle Bölgesi savcı yardımcılarından...
The State's evidence will show that on or about April 1...
Carolyn Polhemus'un 1 Nisan günü vahşice öldürüldüğünü... kanıtlarla gösterecektir.
Carolyn Polhemus, a deputy prosecutor in Kindle County... Was brutally murdered.
Kindle Bölgesi adına iddia makamının başka tanığı yok.
On behalf of the people of Kindle County, the State rests.
"... cadı Gretel'e odun toplatıp ateş yaktırdı. "
" the Witch made Gretel fetch the Wood and kindle a fire.
Son derece karmaşık hukuk düzenimiz hakkında pek az şey bilmenize karşın, Gemi arkadaşınızın suçunu şüpheye düşürmeyi başardınız.
With little understanding of our very complex legal system, you managed to kindle doubt about your shipmate's guilt.
Basit körük kullanarak gübre ile ateş ve kuru çay hazırlamak yak.
Using primitive bellows, they kindle fires of dry yak dung and make tea.
- Sigara içebiliyor muyuz arkadaşım?
Hey, man. Can I kindle.
İnsan, ateş olmadan da yanabilir.
Can it not kindle a light.
Şimdi, benim arzularımı ateşle!
Now, kindle my desire even more!
Noel tatiline üç saat kaldı ve okulun pastacısının çabalarına rağmen tatil ruhum henüz uyanmadı.
It's three hours until the start of Christmas break, and despite what I'm sure are the sincere efforts of the school's pastry chef, my holiday spirit has yet to kindle.
Hatırlıyor musun sizin kreşinize gelmiştim?
Do you remember when I came to your kindle?
En sonunda Aşkın Ateşi'ni kimler tutuşturacak?
Which two will kindle the flame of love in the end?
Amazon kindle'ını * üstüne fırlatır.
He'll throw the Kindle at you.
Arzunu iyice alevlendirir.
she would kindle your lust even higher
Çıralarını dışarı atacaktık, onları almaya çıktığında da kapıyı kilitleyip, donarak ölmesini sağlayacaktık.
We were going to throw his Kindle outside, and when he went to get it, lock the do and let him freeze to death.
- Kindle'ım var.
- I got a Kindle.
Kindle'ıma bir kitap aktarıyorum.
Oh, I'm actually scanning the book into my Kindle.
"Donunla bir polisi boğ." Hayır mı?
I was reading the new Malcolm Gladwell New Yorker piece on my kindle.
Bir okuyucum vardı ama onu da küvete düşürdüm.
I got a kindle, but I dropped it in the tub.
Onların keder mumlarından kendi ateşimizi yakacağız
From their candles of grief we will kindle our flame
Ateşi hepsini kuru ot gibi tutuşturur ve bu alev onu sonsuza dek karartır.
Kindle their dry stubble, and their blaze shall darken him forever.
Ayrıca Kindle'ım da var.
Also, I have a kindle.
Son baktığımda, kitabım Kindle'da okunamıyordu.
Last time I checked, my shit wasn't Kindle-worthy.
Bana bi sigara yak
Kindle me a cigarette.
Elektronik kitap okuyucunuza aktarın.
Put it in your kindle, your iPad.
Önemsiz bir kelime savaşa bile neden olabilir.
A careless word may kindle strife.
Ateşi yak.
Can kindle the heat.
Kindle'a binecektim, ama insanlar ne kadar derin olduğumu göremedi.
I was going to get on Kindle, but then people couldn't see how deep I am. Okay.
Hiçbir işin olmadığını biliyorum.
The kindle... I know you got nothing.
Ebeveynlerinin arasını yeniden ateşlemeliyiz.
We have to re-kindle the fire between your parents.
Keder mumlarından ateşimizi tutuşturacağız.
From their candles of grief we will kindle our flame.
Ve bugünlerde, artık gazete kalmadığına göre Kindle kullanmak zorundayım.
And these days, there's no newspapers so I have to put down Amazon Kindles.
İlgilendiğin tek kitap.
The only book on your Kindle.
Ayrıca, ilgilendiğim birden fazla kitap var.
And I have more than one book on my Kindle.
Ama küçük bir kıvılıcım bile çıkarsa... o zaman onu küle çevririm!
But if anyone tries to kindle a spark... we will reduce them to ashes!
Aslında bütün koleksiyon bir Kindle'a da sığabilirdi, ama en azından öğrencilerin yağmurdan kaçmak için bir yeri daha olacak.
Now, mind you, the whole collection could probably fit on a Kindle, but at least the cadets will have another place to get out of the rain.
Anne, tabletini ödünç almalıyım.
Hey, mom, I'm borrowing your kindle.
Biz buraya, aşkımızı canlandırmak için geldik.
We came her to re-kindle our love.
Çantamın çok büyük olduğunu söylediler ve... hayvanmışım gibi üzerimi aradılar ki bu MacBook Air'ımı ve iPad'imi... dizimde tutmak zorunda kaldığım anlamına geliyor. Sonra, bir şeyi unuttuğumu fark ettim.
They said my bag was too big and they made me check it like an animal, which means I had to hold my MacBook Air, my kindle fire and my iPad all in my lap, and then I remembered I forgot something.
Ateşimi yaktığın için teşekkür ederim.
Would you like to see a note, Ms. Marks? Nah, I only read on my Kindle now. She's lying.
- Sus, Beth.
Do not kindle the wrath.