Lata tradutor Inglês
38 parallel translation
Hemen gelin, otel sahibi tüm hasılata el koydu.
Come here immediately, the hotel owner confiscated all the takings
Signor Hortensio, bizim gibi dostlar arasında uzun lata gerek yok ; Onun için eğer bu kız Petruchio'ya eş olacak kadar zenginse
Signor Hortensio...'twixt such friends as we few words suffice... and therefore, if you know one rich enough to be Petruchio's wife... since wealth's the burden of my wooing dance.
Hasılata zarar verecektir.
It'll hurt the box office.
Karım Lata.
My wife Lata.
Sen hiçbir şey bilmiyorsun Lata!
You know nothing!
Lata için mi aldın?
Bought it for Lata?
Lata'ya sari almak için alışverişe gitmiştim de.
I'd gone to the market. To buy some saris for Lata.
Lata, yukarı çık.
Lata, go upstairs. "
Saygıdeğer Saraswati, yıllardır Lata, Asha ve Usha sana müzikleriyle hizmet ediyor.
SarasWatiji, Lata, Asha and Usha have served you With their music for years
Doğalgaz tesisi "Loma de la Lata"
Natural-gas field of Loma de la Lata
De la Rúa, İspanya'da, Arjantin'in en zengin gaz rezervleri olan Loma de la Lata'nın hak sahipliğinin
In Spain, De la Rúa, offers to extend the concession of Argentina's richest gas reserves,
Repsol şirketi için uzatılmasını teklif eder.
Loma de la Lata, to the Repsol oil company.
Yine sol fasiya lata'nın, tensör kasında yırtılma.
Also the left fascia latae muscle is torn.
Görüşürüz!
Lata!
Bunu yaparsak hasılata çuvalla para ekleyebiliriz.
If we do that we can add a kazillion dollars to the bottom line.
Bu da senin için Lata.
This is for you, Latá.
Lata'yı gördüm, yeni elbisen yırtılmış.
I saw, Latá, that your new dress is torn.
Bunu yaparsak hasılata. ... çuvalla para ekleyebiliriz.
If we do that we can add a kazillion dollars to the bottom line.
Saçmalıkta neyin nesidir? Kendini Lata Mangeshkar müziğine verip, Mumtaz şarkısını söylemen gerekiyor.
Its ok if you listen to Lata Mangeshkar and Mumtaz on the radio..
Şuraya lata takacağım. Bir de şuraya. O kadar.
I'm going to do the molding here... and here... and we're done.
Çocuğun iyi futbol oynuyor mu, Lala kardeş?
is the child kicking the football well, Lata sister?
Aman Tanrım! Sana, Lata'nın doğum sancısı var, durumu ciddi. Hemen gel.
My God! Sana, Lata is having labour pain, she's in serious condition, come immediately.
lmran, Lata bai'nin kızı Vanita'yla tanış.
Imran, meet Lata bai and her daughter Vanita
Lata bai adında yanında çalışan bir hizmetçi vardı.
There was a maid called Lata bai who worked here
Hasılata ekle!
Add it to the stock!
Santa Maria Via Lata'da yardımcı kardinalim.
Cardinal-Deacon of Santa Maria Via Lata,
Lata Mangeshkar, Asha Bhosle.
Lata Mangeshkar, Asha Bhosle.
Lata mı?
Was it Lata?
Lata, satışlarının çoğunu çaldığım için özür dilerim.
Lata, I am sorry for stealing most of your sales.
Bugünkü hasılata bak!
Look at today's catch!
Ben sana güzel bir Pencap şarkısı öğreteyim, ve karşılığında sizde bana iyi beyfendi ingilizce konuşmayı ögretin. bu adil ve güzel bir anlaşma, hanımefendi, Bir ay içinde Nightingale Lata Mangeshkar gibi şarkı söylersin.
I teach you beautiful Punjabi song and return gift you teach me good gentleman's English this is now fair and handsome deal ma'am, in one month you singing like the Nightingale Lata Mangeshkar, for your father's birthday
Lata!
Lata!
Bardayken Lata'nın resmine bakıyordun.
You were looking at Lata's picture.
Ve bunu minimum 400 milyon dolar hasılata çevireceksin.
And you're about to turn it into minimum $ 400 million in revenue.
Lata, bu insanların başı dertte.
Lata, those people are in trouble.
Lata Mangeshkar'ın sesinden... Rahul! Hadi birlikte!
In the voice of Lata Mangeshkar...
Yarın öğle vakti bu odaya dört çivi, bir lata ve Solomon Coop denilen herifi getirin.
Get four nails and a wooden board and a man called Solomon Coop into this room by tomorrow at noon.
- Lata!
Latá!