Leofric tradutor Inglês
51 parallel translation
- Ordgar, gerçekten sen misin?
Ordgar, is it you? It is, Leofric.
- Benim Leofric. Evine hoşgeldin.
Welcome home.
Leofric!
Weak-heart!
Leofric!
( All chant ) Leofric! Leofric!
Leofric!
Leofric!
Leofric!
Leofric! Leofric!
Leofric, seni özel muhafızım yapıyorum.
Leofric, I promote you huscarl.
Leofric'i kurtarmak için borcumun devam etmesine hazırım.
I'm prepared to resume my debt to save Leofric.
Kâfir Uhtred ve Winchesterli Leofric arasındaki mücadeleye tanık olmak için buradayız!
We are here to witness a battle between Uhtred, the Godless and Leofric of Winchester!
Leofric! Bu taraftan.
Leofric, this way.
Leofric, neredeyiz?
Leofric, where are we?
- Kral'la işi olduğunu iddia ediyor.
( LEOFRIC ) He claims business with the king.
Leofric sana bir şey öğretebileceğini sanmıyorum.
Leofric, I expect him to teach you nothing.
- Savaşçı Leofric sizinle oturabilir miyim?
Leofric the warrior. May I sit with you?
- Onlardan korkuyor musun Leofric?
You fear them, Leofric?
Leofric! Güvenilir adamım. Kaç Dan'a şahit oldun?
Leofric, my trusted man, how many Danes did you witness?
Leofric sen de öyle.
Leofric, you as well.
- Leofric kale hakkında ne düşünüyorsun?
Leofric, what do you make of the fortress?
- Leofric otur lütfen.
Leofric sit, please.
Leofric, Wessex'te olmaz!
Leofric, not in Wessex!
- Leofric, değişmiş biriyim ben.
- Leofric, I am a changed man.
Yalnızca gerçeği gizlemenin tadını çıkarıyorum.
- I'm an educated man, Leofric. I simply enjoy hiding the fact.
- Korku falan yok Leofric, Danız biz.
- Have no fear, Leofric, we are Danes.
- Adamın Leofric, detay verecektir eminim.
Your own man, Leofric, will give you detail, I'm sure.
Leofric doğruyu söyleyeceğine ant içer misin?
Leofric, you have sworn your oath, and you will tell the truth.
Leofric ganimetten payına düşeni kiliseye mi bağışladın?
Leofric, have you now donated your share - of the plunder to the church?
Witan sana kulak veriyor Leofric.
The Witan hears you, Leofric.
Cellat mı olmak istiyorsun Leofric?
You wish to become executioner, Leofric?
Leofric güzel konuştun ve isteğin kabul edildi.
Leofric, you have spoken well, and your request is granted.
- Peki en güvenli yol bu mu Leofric?
- And that is the safest pass, Leofric?
- Leofric dışarıda.
Leofric. He's outside.
Leofric, Uthred!
Leofric!
Leofric, eve döndün.
Leofric, you are home.
- Leofric böyle kala...
- Leofric, are you stay...
- Bir soru sordum Leofric.
- I asked you a question, Leofric.
- Bir kez daha söylemeyeceğim Leofric.
- I will not tell you again, Leofric.
Leofric onu öldüreceksin.
Leofric, you will kill him.
- Leofric!
- Leofric?
Adı Leofric'ti.
His name was Leofric.
Leofric harika biriydi.
Leofric was a great man.
Tanrı tüm iyi adamların içindedir leydim ve dayım Leofric kocanızın iyi bir adam olduğundan sık sık bahsederdi.
God is in all good men, Lady. And my Uncle Leofric told me often that your husband is a good man.
Leofric nereye gitti?
Where is that Leofric gone?
Ejderhaya benziyorlar. Kocamanlar.
( Leofric ) They look like dragons.
- Leofric.
Leofric.
- Ayağa kalk bakalım evlat.
- ( LEOFRIC ) On your feet, boy.
Eğitimli bir adamım ben Leofric.
- How do you know this?