Linea tradutor Inglês
93 parallel translation
Sanık Sergio Carmona reşit olmayan 16 yaşındaki Elena Dorado'nun zihinsel bir rahatsızlığı olduğunu ve bu nedenle kendisine karşı direnemeyeceğini bildiği halde onunla cinsel ilişkiye girmek maksadıyla onu kandırıp Linea ve Paseo'daki dairesine götürmüş ve aynı yerde bekaretini bozmuştur.
The defendant, Sergio Carmona, with the intent of having sexual intercourse with Elena Dorado, a 16-year-old minor, deceived her into going to his apartment, in Linea and Paseo, where he deprived her of her virginity, although he knew that she was mentally disturbed, and thus unable to oppose resistance.
Linea ve Paseo'daki sanığın evine giderek orada da cinsel ilişkiye girmişlerdir.
They went to the house of the defendant, located on Linea and Paseo, where they engaged in sexual intercourse.
Haydi.
En linea, por favor.
Doğruca linea alba'ya giriyoruz.
We're going straight down the linea alba.
tango ritmine ayak uyduruyorlar.
at La Linea Fair
Elektrotu tam olarak... ... şakak çizgisine yerleştireceğim.
So I'm going to implant the electrode directly out of the linea temporalis.
- Linea alba kesildi.
- Okay. Linea alba is incised.
Ben Linea.
I am Linea.
Linea gibi.
Like Linea.
Linea'yla.
Linea.
Linea bir güç kaynağına sahip.
Linea has a power source.
Açıkça görülüyor ki Linea buradaki mahkumların saygısını kazanacak bişeyler yapmış.
Clearly Linea has done something to earn the respect of these prisoners.
Linea kesinlikle hayatta kalması için ne gerekiyorsa onu yapmış,..... biz de öyle yapacağız.
Linea's obviously done whatever she's needed to do to survive,..... just like we are.
Linea, bunu durdurabilirsin!
Linea, you can stop this!
Linea?
Linea?
General Hammond, bu hanımefendi Linea.
General Hammond, this is Linea.
General Hammond, izninizle, Linea'ya üsdeki odalardan birini önermek istiyorum.
General Hammond, with your permission, I'd like to offer Linea quarters at the base.
Linea,..... teşekkürler.
Linea,..... thank you.
Linea dediğiniz.
The one you call Linea.
- Linea nerede?
- Where's Linea?
Burada, evet. "Kendisine Linea diyor."
Here, yes. "She calls herself Linea."
Dr Fraiser'a Linea'nın kaçmış olduğu gezegenin bu olabileceğini söyledim.
I have told Dr Fraiser this may be the planet Linea escaped to.
Linea'nın lakabıyla pek uyuşmuyor.
It doesn't quite track with Linea's nickname.
Muhtemelen Linea dünyaları yoketmenin başka yolları üzerinde çalışıyordu.
Perhaps Linea was experimenting with other ways to destroy worlds.
Gerçek şu ki, efendim, biz Linea'nın Hadante Hapishanesi'nden çıkmasına neden olduk.
The fact is, sir, we let Linea out of Hadante prison.
Bana Linea'dan bahset.
Tell me of Linea.
Aslında... temel olarak, biz onunla başka bir gezegeni ziyaretimiz esnasında tanıştık, hapse atılmıştık, haksız olarak, ve Linea kaçmamıza yardım etti.
Well, uh... basically, we met her on a visit to another planet..... during which we were imprisoned, unjustly, and Linea helped us escape.
Sanırım bu Linea'nın günlüğü.
I think it's Linea's diary.
Linea'nın günlüğünü inceliyordum.
- Yes, sir. I've been studying Linea's journals.
Linea, Dargol'un yaşam uzatıcı etkisini arttırarak bir çeşit Gençlik Pınarı yaratmaya...
Linea was trying to enhance the life-extending properties of Dargol...
Son yazdığına göre, Linea bazı laboratuar deneyleri yapmak üzereymiş, oldukça yoğun bir Dargol formunu iki yaşlı Vyus'lu üzerinde kullanmaya hazırlanıyormuş.
According to her last entry, Linea was about to conduct some lab experiments,..... using an intensely concentrated form of Dargol, on two Vyan elders.
Geliştirilmiş Dargol gazının devasa bir zincirleme tepkisi Linea'ya bir sürpriz yapıyor.
A massive chain reaction of enhanced Dargol gas that caught Linea by surprise.
Linea ölü, değil mi?
Linea is dead, right?
Eğer Ke'ra'nın bulduğu iki ceset Linea'nın üzerlerinde çalıştığı yaşlılarsa...
If the two bodies that Ke'ra found were the elders Linea was experimenting on...
En azından Ke'ra'nın Linea olabileceği olasılığıyla yüzleşmeliyiz.
I think we have to at least face the possibility that Ke'ra is Linea.
Peki ya Linea'nın tarifine uyan yaşlı kadın cesedi?
What about the body of the old woman they found that fits Linea's description?
Linea'nın ilk kurbanı.
Linea's first victim.
Ke'ra'nın DNA'sı Linea'dan aldığım örneklere uyuyor.
Ke'ra's DNA matches the samples I took from Linea.
Linea, Daniel.
Linea, Daniel.
Linea'ydı.
She used to be Linea.
Ke'ra, Linea'nın anıları olmadan tamamen farklı bir insan olabilir.
Ke'ra may be an entirely different person than Linea without Linea's memories.
- Benim Linea olduğumu sanıyorlar. - Evet.
- They believe I am Linea.
- Senin ve Linea'nın aynı kişi olduğunuzu kanıtladı.
- It proves you and Linea are one person.
"Tüm borçlar artık ödendi" dedin. Bu, Linea'nın bıraktığı mesajtı.
You said "All debts have now been paid." That was the message Linea left behind.
La Linea'daki adamlardan biri yollamış.
One of the guys from La Líne | sent them.
Biz de onları bottan indirip, kamyonun kasasına sokuyorduk. Sonra Linea'ya gidip araç değiştirip, malları Madrid'e gönderiyorduk.
So we'd grab'em out the dinghies, sling'em in the back of our van before they could run off, then we'd drive into the Linea, switch lorries and send the puff off to Madrid to be sealed.
Adı Linea'ydı.
Her name was Linea.
Linea, bir büyücü tarafından öldürülünce,
Linea was killed by the necromancer.
Karanlığın güçlerini yenmeye dair tek silahımız da yokoldu.
The death of our Linea ends the last hope in the fight against evil.
Ben Linea değilim.
I'm not Linea.
Yani balığa çıkmıştınız, oltanız birşeye takıldı, ve sonunda bunu çekip çıkardınız.
La linea se atoro, y saliro esto. So you went fishing, your line got stuck, and you pulled this up.