English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ L ] / Lizard

Lizard tradutor Inglês

1,377 parallel translation
- Kertenkelenden organmı naklediceksin?
- You're going to perform a transplant from a lizard?
40 metreden bir kertenkeleyi vurabilirim.
I could shoot a shib'a lizard from 40 metres.
Bir kertenkeleyi vurmak bir kişiyi vurmaktan çok farklıdır.
Shooting at a lizard is a whole lot different than shooting at a person.
O yeniden doğan kertenkele kralı.
He is the Lizard King reincarnated.
Kertenkele kral benim.
I'm the lizard king.
Ben kertenkele kralım.
I'm the lizard king.
Odamda bir kertenkele var, haberin var mı?
You know, there's a lizard in my room.
Hayır, kar fırtınası değil, kertenkele.
No, a lizard, not a blizzard.
Kertenkele dedim işte. sürüngen türü, bukalemun gibi.
No, I said a lizard, like a chameleon, a gecko...
Kertenkele... sonunda.
A lizard. Yeah.
Bu sıcaklıkta kertenkele bile kızartabilirsin.
You could fry a lizard in this heat.
Ama sarı benekli kertenkele tarafından ısırılmak istemezsin.
But you don't want to get bit by a yellow-spotted lizard.
Orada ne kadar altın olduğu umurumda değil, kertenkele suyu olmadan dönmem.
I don't care how much gold there is back there, I ain't goin'back without some lizard juice.
Sağlık suları, kertenkele yağları, soğan konikleri hepsini iyileştirir.
Health potions, lizard oils, onion tonics, cure-alls.
Bar hovardalığından film yıldızı kapmaya atlamak zor iş, Fred.
- Yeah. It's a big jump from lounge lizard shit to snatching movie stars, Fred.
O bir kertenkele adamdı duvarlarda yürüyebilirdi.
He was the Lizard Man,.. He could walk on walls.
Abergele'de duş bölümünde bir kertenkele vardı.
There was a lizard in the shower block at Abergele.
Bir kertenkele!
Look! It's a lizard!
Bir kertenkele bana tecavüz etti.
I just got violated by a lizard, man.
"Son Kertenkele"
"The Last Lizard"
" Bir gün Kertenkele uyanmış ve görmüş ki hayatta kalan son kertenkele kendisi.
" The lizard wakes up and finds he's the last lizard alive.
Kertenkele tamamen yalnız kalmış.
The lizard is all alone.
Fakat eğer dünyadaki son kertenkele iseniz... Bu düşüncenin bile bir anlamı yoktur. "
But even that thought doesn't mean anything... when you're the last lizard. "
Çocuk kitabı, bir kertenkele hakkında.
Children's book, about a lizard.
- Kertenkele!
- It's a lizard!
Kertenkele değil, sürünüyor.
It isn't a lizard, it crawls.
Kertenkele adam...
That lizard bastard...!
Gözlüklerle kertenkeleye benziyor.
They make him look like a lizard.
Gerçek Godzilla olmayan büyük salak bir kertenkeleyi öldürdü.
He killed a big, dumb lizard that was not the real Godzilla.
Hadi, ateş püskürten kertenkele, gelip beni olsun!
Come on, you fire-breathing lizard, come and get me!
Şu yaratıklar, kertenkele adamlar, buralarda olmalılar.
Those creatures, the lizard-people, they're around here somewhere.
Sonra kertenkele almana izin verdim. Ve hâlâ evin bir yerlerinde olabilir.
Oh, and then there was that lizard that I let you buy that may... or may not still be in this house somewhere.
Oraya gittiğinde bana kertenkele postalayabilir misin?
When you get there, can you mail me a lizard?
Lizard?
Lizard?
- Izgara şiş kertenkele!
- Barbecued lizard on a stick!
Beni dinle tembel kertenkele.
Hear me, you lazy lounge lizard.
Yarı insan, yarı kerkenkele. Rakiplerini yiyor.
He's half-human and half-lizard, eats his opponents.
- Kertenkele mi?
The Lizard?
Kırkayak ısırığı bir haftada iyileşti.
A week to heal... in frilled lizard-style.
Kertenkele
MARMOULAK ( THE LIZARD )
Kertenkele Rıza emrinizde. Seni çok özledim.
At your service, Reza the Lizard I missed you so much
Seni buraya getiren ne, kertenkele Rıza?
What brings you this way, Mr. Reza the lizard?
Yüz yüze gelmedim. Ama kahvehanenin sahibi ona kertenkele diyordu.
I wasn't facing him, but the teahouse owner called him the Lizard
Devasa bir uçan kertenkele.
A gigantic flying lizard.
Kimmiş o kertenkele?
Who's this lizard?
Bir darbeyle kertenkele gibi duvara yapışırsın.
One punch, and you'll stick to the wall like a lizard!
Ninesinin öldükten sonra kertenkeleye ve birkaç aşamadan sonra, Jin'in altı ay önce yediği acı biberli ve reyhanlı pilavdaki domuz etine dönüştüğünü hayal ediyor.
Bod dreamt that his Grandma died, turned into a lizard, and a few other things happened, including a pig that was made into some stir-fry with chilli and basil, that Jin ate six months ago.
Neden intihar etmeye uğraşıyorsun? "Gerçek mutluluk bu."
Why bother with suicide? "Black Lizard", by Yukio Mishima " Out jogging.
Kobra vuruşu.
Snake chasing lizard.
Sen Kertenkele misin?
Are you Reza the Lizard?
Kertenkele Rıza.
Reza the lizard

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]