Llewellyn tradutor Inglês
60 parallel translation
Eğer şehre dönmeniz gerekiyorsa Dr. Llewellyn ben tüm gece burada olacağım.
If you have to get back to town, Dr. Llewellyn I'll be here all night.
Uçakta Kongredeki bütçe bekçisi, cimri Kongre üyesi Llewellyn Parker da var. Onun deyişiyle "Nelson'un çılgınlığı" na karşı daha önce savaşmış ama kaybetmişti.
Flying with him is the congressional watchdog of the budget penny-pinching congressman Llewellyn Parker who had fought a losing fight against what he had termed "Nelson's Folly."
Sir Redvers Llewellyn görevinden ayrılmış.
Sir Redvers Llewellyn has retired.
Bay Llewellyn Codd, ve onur konuğumuz, Bayan Dolly Levi.
Mr. Llewelyn Codd! And our special guest-of - honor judge, Mrs. Dolly Levi!
Bay Llewellyn mi?
Mr. Llewellyn?
Bairsted, Llewellyn-Jones-Rhys ve Bogg.
Bairsted, Llewellyn-Jones-Rhys and Bogg.
Saygın Üye Melvyn Llewellyn-Jones-Rhys, 13 oy.
The Right Honourable Melvyn Llewellyn-Jones-Rhys, 13 votes.
Ben Llewellyn Sinclair.
I am Llewellyn Sinclair.
Üzgünüm, Llewellyn, Ben- -
I'm sorry, Llewellyn, I just- -
Bu davacı, Pavel Kurlienko.
Doug Llewellyn : This is the plaintiff, Pavel Kurlienko.
Harry Llewellyn için ne diyeceksin?
What about Harry Llewelyn?
Harry Llewellyn...
Harry Llewelyn was- -
- Merhaba, Mrs Llewellyn.
- Hello, Mrs Llewellyn.
- Llewellyn'in hikayesini hatırlıyor musun?
Do you remember the story of Llewellyn?
Robert Llewellyn gibi adamlar dünyaya çok az gelir.
Men like Robert Llewellyn come into the world very rarely.
Bay Llewellyn.
Mr Llewellyn.
- Bay Llewellyn, hanımefendi.
Mr Llewellyn, ma'am.
Ben Danny Llewellyn. Daniel Llewellyn.
It's Danny Llewellyn, Daniel Llewellyn.
- Bay Llewellyn, siz sivilsiniz. - Hayır.
Mr Llewellyn, you're a civilian.
Bay Llewellyn ve binbaşı öldürüldü. Sen uyurken, gözlerimin önünde öldüler.
Mr Llewellyn and the Major, they were murdered, they died, right in front of me while you were sleeping.
Bazen bu ilki gibi işaretleniyorlar Llewellyn'den olan gibi.
Sometimes they're marked like this first one, which is by Llewellyn.
Llewellyn Wang?
Llewellyn Wang?
- Ve Bayan Llewellyn-Smythe.
So. And Mrs Llewellyn-Smythe.
Önce Bayan Llewellyn-Smythe gitti.
Mrs Llewellyn-Smythe went first.
Bayan Llewellyn-Smythe zengindi.
Mrs Llewellyn-Smythe was rich, you see.
Bay Fullerton, hiç rahmetli Llewellyn-Smythe adına çalıştınız mı?
And I wonder, Monsieur Fullerton, did you ever act on behalf of the late Mdm Llewellyn - Smythe?
Bildiğiniz gibi Louise Llewellyn - Smythe'ın son vasiyetnamesi yıllar boyunca hiç değiştirilmemişti.
As you are aware, Louise Llewellyn-Smythe's last will and testament has remained unaltered for several years now.
- Ancak birkaç hafta önce Bayan Llewellyn-Smythe'den, bu okuyacağım mektup ve belge geldi.
A few weeks ago, however, I received the following letter from Mrs Llewellyn-Smythe which contained the following document.
Bayan Llewellyn-Smythe'in bu güzel bahçesi de neredeyse bir başkasına miras kalıyormuş, o da çok ilginç değil mi?
It is curious to consider, is it not, that this garden so beautiful of Mdm Llewellyn-Smythe was nearly inherited by someone else.
- Evet. Bayan Llewellyn-Smythe.
Madame Llewellyn-Smythe?
Bayan Llewellyn-Smythe tüm varlığını hizmetlisi Olga Seminoff'a bırakıyor.
Madame Llewellyn-Smythe leaves the whole estate to the au pair Olga Seminoff.
- Evet. Bayan Llewellyn-Smythe'in yanında bir iş buldum ona.
I managed to find a position for her with Mrs Llewellyn-Smythe.
- Ayrıntıları bildiğimi söyleyemem. Ama bir gece Bayan Llewellyn - Smythe, kötü bir durumda bana geldi.
Well, I can't claim to know all the details but Mrs Llewellyn-Smythe did come and see me one night in a terrible state...
Yoksa Bayan Llewellyn-Smythe'ın zehirlenmesi mi?
Or could it be that the elderly Madame Llewellyn-Smythe was in fact poisoned?
Yani Bayan Llewellyn-Smythe her şeyini gerçekten Olga'ya mı bıraktı?
You mean, Mrs Llewellyn-Smythe did leave everything to Olga?
Halanıza büyük bir içtenlikle bağlı olan hizmetli Olga Seminoff aşk maceranızla ilgili kuşkularını Bayan Llewellyn-Smythe'e anlatmıştı.
Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair.
Bayan Llewellyn-Smythe da inanmıştı ona.
And Madame Llewellyn-Smythe believes her.
Bayan Llewellyn-Smythe'ın cesedini mezardan çıkarıp, midesindekileri analiz ettiğimizde belki böyle alaycı olmazsınız, bayan.
Perhaps you will not sneer Madame when we have exhumed the body of Mdm Llewellyn-Smythe and examined the contents of her stomach?
- Doktor Llewellyn'i arayacağım.
- I'm going to call Doctor Llewellyn.
Dr. Llwellyn Francis salak değil.
Dr Llewellyn Francis is nobody's fool.
Dr. Llewellyn, kurbanların birinin kafatasında ve beynindeki damga izlerini temin etti.
Dr Llewellyn provided us with a mould taken from an imprint in one of the victim's skull and brain.
Llewellyn'i ve Olay Yeri İncelemeyi çağır.
Call Llewellyn. Get SOCO here now.
Dr. Llewellyn'nin seçimlerinizin patologu olduğunu sanıyorum. Ben de, gövdeyi ona göndermek için izin aldım.
I believe Dr. Llewellyn is your pathologist of choice, so I took the liberty of sending the torso to her.
Llewellyn.
- Llewellyn. - Hmm?
Mac Llewellyn Taylor mı?
Mac Llewellyn Taylor?
Bu Stormy Llewellyn.
That is Stormy Lewellyn.
Llewellynlerin düğünü, dimi?
The Llewellyn wedding, was it?
- Llewellyn onu elemişti.
- Llewellyn ruled it out.
Llewellyn'i ara, orada bizimle buluşsun. Llewellyn gerek yok.
Call Llewellyn, get her to meet us down there.
İlk makara sende, McRae'den sonra, Llewellyn.
You'll do the first block, followed by McRae, Llewellyn.
Hâlâ yaşıyor.
We don't need Llewellyn.