English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ L ] / Loops

Loops tradutor Inglês

444 parallel translation
Twin Loops dosyasını getir, B-6.
Pull me the file on Twin Loops, B-6.
Twin Loops, B-6.
Twin Loops, B-6.
Birlikte cok takla attïk.
Did a lot of loops together here and there.
Önce bilek, sonra ayak bilekleri. Birkaç düğümle de birleştir.
Wrists first, then ankles and a few loops hooking them together.
Sen eski ustanın bu insanları parmağında oynatmasını izle.
You just watch the old master put them through the loops.
- Kablolarla kancaların ucuna düğümler yaptım.
With the wire, I made three loops that I attached to each hook.
Kanca ve düğümlerin, benim ağırlığımı taşıyıp taşıyacamacağına baktım.
My tests showed that the hooks and loops withstood my pulling.
deliklerin arasında.
It's through the loops.
Baron Richter, bu taklalar iç kulağıma iyi gelmiyor.
Baron Richter, those loop-the-loops are affecting my inner ear.
Eve giderken takla attık. Öyleki ayı baş aşağı görebiliyordum.
On the way home we did loop-the-loops so that I could see the moon upside down.
Halkalar, çemberler hepsi çöktü.
The loops are busted. The rings are busted.
Buranın sizin dünyanız olduğunu kanıtlayan şarkılar söyleyeceğim. Dünya sizi fena benzetmiş, birçok kez ezip geçmiş olsa bile üzerinizden kaç kez geçmiş olursa olsun hangi renkte, hangi bedende hangi vücutta olursanız olun kendinizle gurur duymanızı sağlayacak şarkılar söyleyeceğim.
I'm out to sing songs and to prove to you that this is your world even if it's kicked you pretty hard and knocked you down for a dozen loops, no matter how hard it's run you down or rolled over you,
Bunu yeniden ayarlamamız gerekecek.
And he loops that part, so...
- Ben Froot Loops istiyorum.
- I want Froot Loops.
Cheerios'u sen ye.. ben Froot Loops istiyorum.
You eat Cheerios, I want Froot Loops.
Buda Aya'sına karşı duracak çok az kişi vardı ;... Bunlar ;
The only ones who can resist Buddha's Palm... are Sun Biling, the Flying Loops
Eski toprakların tekrar döneceğine dair dedikodular başladı... Uçan Çember bir mesaj aldı
There've been rumors of the reappearance of... the Old Devil, Sun Biling, the Flying Loops
Ben Uçan çemberli, Sun Biling
I am the Flying Loops, Sun Biling
Sun Biling, uçan çember
Sun Biling, the Flying Loops
Meyve Kurusu.
Fruit Loops.
Bağlantı çubuklarının altında düğümlenir.
It loops under the tie rods.
Bu halkalar yönlendirilmiş anten görevi görecek.
These loops'll form a directional antenna.
Ayrıca benim kıvrımların hiçte yumuşak değil, süslü!
And my loops are not effeminate - - They're decorative!
Şimdi... Ocak ve duvar arasındaki şu çatlağı görüyormusun?
Now, we'll combine the rest of this stuff with the Froot Loops that I fought the dog over, and we'll have ourselves some nice little yummy Bundy trail mix.
Herkes bir kutu Loops meyvesine 3 $ veremez.
Not everybody can afford a $ 3.00 box of Fruit Loops.
Eğer söylediklerimiz doğruysa o sesler önceki döngünün bir yankısı olabilir.
If what we're saying is true, those voices I heard might be echoes from previous loops.
Önceki döngüden yankıları ya da bulanık görüntüleri Dekyon alanında meydana gelen bozulmayla görebildik.
We have seen that echoes or after-images from previous loops appear as distortions in the dekyon field.
- Bilmiyorum ama eğer ben, döngüler arası mesaj göndermek isteseydim bir Dekyon yayıncısı kullanırdım.
- I don't know. But if I wanted to send information between loops, I might use a dekyon emission.
Kuru üzüm, Meyveli gevrek, bu tür kuru malların içine giriyorlar.
The creeps have been getting into the dry goods, raisins, Froot Loops, that kind of thing.
D`ler de ki uzatmalar yazının kime ait olduğunu kanıtlıyor.
Notice the identical elongated loops on the D's.
Harflerdeki yuvarlaklar ve açılar imzanın sahte olduğunu gösteriyor.
I was able to make a closer examination. The loops and the angle of the letters... Now convince me it is clearly a fake.
Oysa, Froot Loops tahılı çok hafif ve lifli besinler içeriyor.
Whereas Froot Loops are light and reasonably high in fiber.
Önde iki boşluk arkada iki ilik yeri, tamam mı?
You got the cups in the front two loops in the back, all right?
Boşluklar önde, ilikler arkada.
- I got it. Cups in front, loops in back.
Öndeki iki boşluk ve arkadaki iki ilik nasıl oluyor bilmiyorum?
Two cups in the front two loops in the back how do they do it?
- O gece kemerin geçtiği yerleri kestim ve Yönetici doğdu.
- So that night, I cut off the loops and the Executive was born.
Atışların, tutuşların, sarışların, düğümlerin.
Your throws, your catches, your spirals, your loops.
Ve saçları kırmızı Froot Loops gibi kokuyor.
And her hair smells like red Froot Loops.
Froot Loops'u çıtır çerez niyetine yerim ben.
Well, I eat Froot Loops for breakfast.
Vay, seni kim kızdırdı bu kadar?
Shit, who pissed in your Fruit Loops?
Fruits Loops ta olduğu gibi.
As in Fruit Loops.
- Sahanın çevresinde birkaç tur atın. - Hayır.
- Take a couple of loops around the field.
Sana Froot Loops alırken konuşabilir mi?
Well, can she talk while she gets your Froot Loops?
Kocaman ilmekli.
Big loops.
Büyük ilmek kullanırdı.
He used big loops.
Klasik predator * hareketleri, giderek avına yaklaşması sonra da "vay anasını".
The predator is stalking its prey in ever narrowing circles or "loops".
Bunlara "yansıyan döngüler" adını veriyoruz.
Those are reverberatory loops.
Gerçek ve Beklenen nota karşılık gelen değer... Son üç döngüye göre-ki bunları Zaman düzleminde göremezsiniz...
Your expected score is located here, the parameters of your actual performance are here, here and here, driving the expectation versus performance data into the last three loops, two of which can't be seen because, of course, they're factored only in time.
Froot Loops ( Halka şeklinde mısır gevereği ) ve bira kahvaltının şampiyonu.
Oh, Froot Loops and beer, the breakfast of champions.
Sen, neye ilgi duyarsın?
YOU DON'T WANNA GO WHERE THOSE FRUIT LOOPS WENT.
İlmikleri uzatın!
Hand me the loops!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]