English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ L ] / Lorca

Lorca tradutor Inglês

109 parallel translation
Bizden biri, bir müzisyen. Yeni bir Garcia Lorca.
He was one of us, our musician, a new Garcia Lorca
Ama Lorca gitar çalmıyordu.
If Lorca played guitar
- Garcia Lorca.
Garcia Lorca.
Grenada'da, onun Grenada'sında faşistler tarafından gözaltına alındı sorgulandı ve ölüm cezasına çarptırıldı. Şair Federico Garcia Lorca, ertesi gün idam edildi.
In Granada, in his Granada, he was arrested, tried, convicted to death, executed the next day :
Garcia Lorca'nın şiirlerini sever misiniz?
You love Lorca's poetry, right?
İspanya, turistlerin hayali ya da iç savaş masalından başka bir şey değil. Lorca'nın oyunlarıyla çevrili halde... Ben de onun oyunlarından bıktım.
Spain is nothing but a tourist's dream or a civil-war myth... all bundled up with Lorca's plays- - and I'm fed up with Lorca's plays.
Frederico Garcia Lorca'yı öldürdüler.
They've killed Frederico Garcia Lorca.
Başta, herşeyin mahvolduğunu düşündüm... planlar, Lorca'nın serileri, masamdaki tüm tabaka...
At first, I thought... everything's a wreck... the layouts, Lorca's series, all the film on my table...
Yahya Peygamber, İsa, Sokrates, Sezar, García Lorca...
John the Baptist, Jesus, Socrates Caesar, Garcia Lorca.
Lorca'yı?
Lorca?
Doktor Roberto Miranda'yı Paulina Lorca'yı denetlemek ve üzerinde sistematik olarak darp ve elektrik şoku uygulamakla itham ediyorum.
I accuse Dr. Roberto Miranda... of overseeing and approving systematic beatings... and the use of electric shock on Paulina Lorca.
Ayrıca Doktor Miranda'yı, dandik hoparlörlerde çalan Schubert'in Ölüm ve Bakire'si eşliğinde, sallanan döner bir tabla üzerinde Paulina Lorca'ya tam ondört kez tecavüz etmekle itham ediyorum.
And in addition, I accuse Dr. Miranda... of raping Paulina Lorca on fourteen separate occasions... each time playing Schubert's "Death and the Maiden"... on a wobbly turntable over cheap speakers.
'Adım Paulina Lorca, beni kaçırıyorlar.'
" I am Paulina Lorca, and they're kidnapping me.
Paulina Lorca'yı ilk gördüğümde, çok kötü durumdaydı.
" When I first saw Paulina Lorca, she was in very poor condition.
Paulina Lorca çok güzel bir kadındı.
"Paulina Lorca was a very beautiful woman."
Ünlü İspanyol şair García Lorca kuşkulu bir biçimde öldü.
The famous Spanish poet García Lorca has died in suspicious circumstances.
García Lorca'yı bir şair olarak seviyoruz. bugün onun yasını tutuyoruz. Onu cesaretinden ve fedakarlıklarından dolayı kutluyoruz.
We loved García Lorca for his poetry, today we mourn him for his courage and his sacrifice...
Çağımızın büyük yazarlarına ait yazılar yazıyordu, García Lorca'dan Mayakovski'ye kadar.
He wrote about the great writers of our era, from García Lorca to Mayakovski.
Açılışı kaçırdığım için üzgünüm... ama eminim ki Lorca'ya Hürmet büyük bir başarı olacak.
I'm sorry to miss the opening but I'm sure the homage to Lorca will be a great success.
"Bu köprüde," diye uyarır Lorca...
"On this bridge", Lorca warns,
Lorca yine aynı şiirde şunu demiş iguana düş görmeyenleri ısırır.
Lorca in that same poem said... that the iguana will bite those who do not dream.
Garcia Lorca, Salvador Dali ve ben Toledo'da Parador otelinde tanıştık.
Garcia Lorca, Salvador Dali and I met at the Parador in Toledo.
Garcia Lorca.
Garcia Lorca.
Senin için, Federico Garcia Lorca.
For you, FedericoGarcia Lorca.
Lorca kasabasından.
A small town in Murcia called Lorca.
Lorca'da neler olduğunu kimse bilmiyor,... ama bir şey Alfredo'yu bizi arayıp, tiyatro fikrini anlatmaya itmişti.
Nobody knows what happened in Lorca, but something had pushed Alfredo to call us with the theater idea.
El Retablillo de San Cristóbal Yazan García Lorca.
"El Retablillo de San Cristóbal" by García Lorca,
Mark Twain, García Lorca...
Mark Twain, García Lorca...
- Lorca ha?
- Lorca eh?
- Federico García Lorca
- Federico García Lorca
Ve sonra... hoş bir sohbetten sonra... gitti... Sonra kızı Lorca ile oturup konuşuyorduk... ve sonra aniden yeniden göründü... Tamamen Armani'den giyinmiş gibiydi.
And then... and then he went off... after a pleasant conversation... and then I was sitting with Lorca, talking... and then all of a sudden, he reappeared... in full, like, Armani dress.
Lorca...
Lorca...
Vali Lorca, bu haberleri doğrulabiliyor musunuz?
Governor Lorca, can you confirm this news?
Ondan sonra, Ramiro Lorca'nın önerdiği toplantıya gider ve...
Then you'll go to the meeting Ramiro Lorca proposes and...
Federico Garca Lorca kelebekler hakkında ne düşünüyordu?
What does Federico García Lorca feel about all this bloody butterflies?
García Lorca.
- García Lorca.
Salvador, sana şair senarist, bir başka deyişle dahimizi tanıtayım. Federico García Lorca.
Salvador, may I introduce you to resident poet, playwriter and another self-titled genius, Federico García Lorca.
Federico García Lorca.
- Federico García Lorca.
Bay García Lorca, sanırım güneylisiniz.
- Senor García Lorca, you are from the south, I believe?
Bay García Lorca, Dalí'yle görüşmeniz nasıl geçti?
- Senor García Lorca, how was your meeting with Dalí?
García Lorca, bu sensin, şerefsiz.
- Come on! - García Lorca, it is you, marricon.
Üç gün önce şair Federico García Lorca'nın memleketi Granada'da kaçırıldığı bildirildi.
Reporting the abduction of the poet, Federico García Lorca, from his home town in Granada, three days ago.
Granada yetkilileri García Lorca'nın nerede olduğunu bilmediklerini belirttiler.
The guverner of Granada says he does not know the whereabouts of García Lorca.
Federico García Lorca'nın kayboluşu üzerindeki sis perdesi ortadan kalktı.
- The well of mystery overshadowing the disappearance of Federico García Lorca has been removed.
Gelen habere göre, şair Federico García Lorca'nın infaz edildiği doğrulandı.
The news is coming this evening that the execution of the poet, Federico García Lorca, has been confirmed.
Happy Tacoma'da Lorca, Bully, Donut ve birkaç yeni çocukla beraber.
Happy's down from Tacoma. Doing an Autism Run. He's got Lorca, Bully, Donut,
Verlaine ise deli ve alkolikti. ... Lorca vurulmuştu Nerval kendini bir sokak lambasına astı.
Verlaine, delirium tremens Lorca was shot Nerval hanged himself from a lamppost.
İnsanlar ölür, Lorca.
People die, Lorca.
Sana kötü haberlerim var, Lorca.
I got some bad news, Lorca.
Bay García Lorca.
Senor García Lorca!
- Federico García Lorca?
- Federico García Lorca?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]