Léonard tradutor Inglês
4,558 parallel translation
- Çocuğu mu var?
- Leonard's got a kid?
Evet Leonard bir babacık, tamam mı?
Yeah, Leonard's a daddy, all right.
Leonard'la nasıl gidiyor?
How's it going with Leonard?
- Leonard pratik yapıyor mu?
- Leonard been practicing?
Leonard'ın çalışmasına gerek yok.
Dude don't need no practicing.
Leonard'ın herkesi tokatlamasını seyretmek için gelmişler.
They've come to see Leonard whip everyone's ass, that's why.
- Nişancı olan Leonard, ben değil.
- Leonard is the sharpshooter, not me.
- Leonard'a göre nişanı bozuk olurmuş.
- Leonard says the sights are always off.
Farketmediysen lanet bir uyuşturucu bağımlısıyım, Leonard.
I'm a fucking drug addict, Leonard, have you noticed?
- " 14 Temmuz...,... 1857, akşam 10.
- Leonard! - " July 14th, 1857, 10 : 00 p.m.
- Leonard.
- Leonard.
- Leonard, memnun oldum.
- Leonard, nice to meet you.
- Yapma, Leonard!
- Jesus, Leonard!
Sen ve Leonard.
You and Leonard.
- Leonard senden daha adam.
- Leonard's more of a man than you'll ever be.
Leonard...
Leonard...
Senin akraban Leonard.
Leonard is your kin.
Leonard'a verirsin.
You could give it to Leonard.
İnanamıyorum Leonard.
Oh, my goodness, Leonard.
- Leonard Slomotov...
Leonard Slomotov...
- Kusura bakma Leonard.
Sorry, Leonard.
- Leonard'la yer değiştirdim.
I switched with Leonard.
- Leonard'la yer değiştik.
I switched with Leonard.
- Merhaba Leonard.
Hello, Leonard.
- Leonard, evlendin mi? - Hayır.
Leonard, have you gotten married yet?
Leonard'la evleneceğiz.
Leonard and I are about to get married.
Leonard, hayatımın aşkı olmakla kalmıyorsun.
Leonard, I mean, you're not only the love of my life.
Leonard olanları anlattı. Bende sana sıcak bir içecek koyma sorumluluğunu aldım.
Leonard told me what happened, so I took it upon myself to make you a hot beverage.
- Ben de senle Leonard'a.
Well, I'm sorry about Leonard.
Leonard'tan katbekat iyisini düşürebilir.
She can do way better than Leonard.
Mandy'le çıkarsam hem Leonard'a hem de Amy'ye bir ders vermiş oluruz.
You know, if I dated Mandy, that would teach both Leonard and Amy a lesson.
Leonard'la birlikte olacak kadar kendine olan saygısı düşük bir kadınla olamam.
I could never be with a woman whose self-esteem was so low she'd be with Leonard.
Ben de Leonard'la birlikteyim.
I'm with Leonard.
Pekâlâ Leonard.
All right, Leonard, hang in there.
Bay Dalal kardeşinizin çok güvenilir bir insan olduğunu söylüyor.
If you give it to her - do you know St Leonard's church?
Ali'den ufak tefek şeyler aldım yumruk atış şeklini, Sugar Ray Leonard bilirsiniz, onları biraz kopyaladım, bilirsiniz.
I just picked bits and pieces off A / i, the way he'd throw his jabs, Sugar Ray Leonard, you know, I copied a bit, you know.
Adım Leonard. Karmaşık olan bir şeyim var mı bilemiyorum.
My name's Leonard and I don't know if there's anything that complicated about me.
Sen ne olduğunu biliyor musun Leonard?
You know what you are, Leonard?
Bize neler olduğunu anlat Leonard.
Tell us what happened, Leonard.
Leonard, ne düşünüyorum biliyor musun?
Leonard, you know what I think?
Hayır, Leonard, kızmadık.
No, Leonard, we're not.
Evet, Leonard.
Yes, Leonard.
Volkan diyorum Leonard, Ben-Ben...
About the volcano, Leonard, I-I meant.
Leonard sihirin kaynağı değilmiş.
Leonard isn't the source of the magic.
Sen Leonard'ın volkanını gördün...
You saw Leonard's volcano...
6. geleneksel Chicago BTMM Fuarı kazananı Leonard Cole.
The winner of the sixth-annual Chicagoland STEM Fair is Leonard Cole.
Ben dedektif Leonard Potts, John Rayburn ile görüşme yapıyorum.
This is Detective Leonard Potts interviewing John Rayburn.
Soğuk hava Leonard'ın astımını azdırır ve herkesin bildiği buz parlatıcı tarafından ezilme korkum nüks eder.
The cold air will trigger Leonard's asthma and it plays right into my well-known fear of getting flattened by a Zamboni.
Kusura bakma da ben problem çözerim Leonard. İşim bu.
Well, I'm sorry, Leonard, I'm a problem-solver, it's what I do.
Leonard'la ben rahatsız oturaklarda oturup çantanızı tutarken giysi alışverişi yapmanız gibi.
Go shopping for clothes while Leonard and I sit in those uncomfortable chairs and hold your purses, hmm?
- Leonard?
Leonard?